159541.fb2 Бычки в томате - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

Бычки в томате - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

— Алиция, я, конечно, не хозяйка, но разреши, я пока это спрячу...

— А если нам пропустить по одному дринку?

— Вот-вот любовники из Вероны вернутся!

— Надо же выпить за встречу со Стефаном! — поддержа­ла Алицию Мажена.

— Вот именно! И Мажена пострадает.

Это меня окончательно убедило.

— Ладно, тяпнем по одной за прошедший выходной. Ма­жена, где рюмки? Давай те, что побольше! Что открываем?

— «Выборовую» конечно. Стефан, займись...

В жутком темпе, но дружно и весело мы совершили небла­говидный поступок. Виски я спрятала в заветный шкафчик Алиции, а початую бутылку «Выборовой» Мажена умудрилась втис­нуть в холодильник. У нас получилось весьма оригинальное кавеоти, но всем понравилось. Алиция указала на меня вилкой:

— Это она невесту тебе выдумала, чтобы избавиться от балласта..

— Это по ассоциации с Магдой. — Я изобразила легкое рас­каяние. — Люблю приврать на реальной основе.

— Не знаю такую, — огорчился Стефан. — А должен знать? Кто это?

— Племянница Марии Рохач! — выпалила Мажена с три­умфом — И подруга Эльжбеты! Еще со школы!

— А-а-а! — с облегчением прохрипел Стефан. — Теперь я въехал, все ясно. После того как здесь назвали фамилию не­коего Адама Холодчика, я сразу догадался! А то, что тут сиде­ло, это, случайно, не тот самый балласт и источник вдохнове­ния насчет невесты?

— Как? — изумилась я, осуждающе глядя на Алицию. — Она что, никогда не рассказывала тебе о Мариане?

— Сама говоришь, что каждый свои ошибки скрывает, — упрекнула меня подруга. — Представь себе, не говорила. Не имела такой возможности. Три года тому назад я о Мариане слыхом не слыхивала. Он здесь в прошлом году объявился.

— Уже два года слоняется, — поправила ее Мажена. — Во­пьется, как клещ, и никакой силой не оторвешь, а сожрать может весь Биркерёд, весь Копенгаген и всю Европу...

— Дай ему на добавку и остальные части света, не стес­няйся. Просто у него хороший обмен веществ. У молодых это бывает, можно только позавидовать...

— Не преувеличивайте, — осудила нас Алиция с не свой­ственной ей мягкостью. — Он хотя бы старается...

— Еще как старается! Все со стола метет подчистую!

— Ну-ну, ты его заслуг не умаляй, а чудо с букашками раз­ве не на его совести?

Кто знает, не напала ли на Мариана икота в результате столь интенсивного спора о его достоинствах и недостатках, если бы не вернулись Эльжбета с Олафом. Интенсивный обмен веществ у молодежи и особые заслуги Мариана тут же были забыты.

Олафу плеснули экзотического кавеоти, после чего приня­лись обсуждать вещи серьезные и всех нас волнующие. Сте­фан, как оказалось, был в теме, никаких разъяснений не тре­бовал и сглаживать острые углы не собирался:

— Не знаю, в какой последовательности до вас доходила информация, но, поскольку времени, как я уловил, совсем ма­ло, скажу по пунктам. Может, даже и до конца успею. Адам Холодчик — это журналист-фольклорист, пишет про всякие народные ансамбли, наши и иностранные, все подряд, пишет неплохо, но без особого блеска, зато дело свое знает. Сейчас мода на фольклор и народное искусство, он этим уже сто лет занимается. Мужик он безвредный, вот его по соцстранам и посылают, много ему не надо, претензий никаких, без сопро­вождающих тоже обходится, разве что кто-нибудь из руко­водства навяжет. Буцкий на ушах стоит, чтобы Холодчика спихнуть и самому занять его место, пока, правда, без успе­ха. А этот недотепа Адам ни о чем даже не догадывается.

— Но консул-то панголина пригласил?

— Консул пан... Что?

— Панголина. Буцкого. Не бери в голову, позже объясним, сейчас время дорого. Пригласил?

— Как меня Христофор Колумб.

— А наша собака глистов пригласила пожить у нее, — рык­нула я. — А многие солитера приглашают.

Стефану сравнение понравилось:

— Метафора далеко идущая, но верная. Опять же, насколь­ко мне известно, здесь сидят люди с каким-никаким образо­ванием.

И все-таки Эльжбета здорово изменилась за прошедшие пять лет. Раньше бы она промолчала, дожидаясь, что кто-ни­будь ее выручит, теперь же выступила сама.

— Мария Рохач, — произнесла она тоном вроде бы спо­койным, но приснись такое ночью, сработало бы не хуже кошмара.

Стефан производил впечатление человека сдержанного, но и он чем-то скрипнул — похоже зубами.

— Редкое свинство, но от того не менее противное. Вацлав тут же на нее нацелился. Дама уже немолода, на что и был расчет. Собирался присосаться к ней, что твой жиголо, в пе­реносном смысле, хотя, кто знает, пожелай она...

Эльжбета опять заговорила почти ласково, но слова ее рез­ко контрастировали с тоном:

— Будь добр, постарайся не оказаться в ближайшем буду­щем моим пациентом...

Олаф хмыкнул, видно, Эльжбетины интонации он освоил гораздо успешнее ее кошмарного славянского наречия.

— Немедленно беру свои слова обратно. Я конечно его на­туру имел в виду.

—  Вот и нечего болтать чепуху.

— Начал он с посредничества, импресарио ему захотелось стать. Придумал ей поездку в Швецию, а вышло ой как не­красиво! Мария разнервничалась, будто ее милостыню выну­дили просить. А, теперь понял, кто такая Магда. Это ее племянница, я о ней слышал, просто сразу не связал. Да уж, факт, Магда Буцкого так любит, что готова голыми руками заду­шить, и моральная поддержка у нее большая, все ее поколе­ние Марию Рохач читает. Слушайте, у меня совсем в горле пересохло, можно подумать, я здесь на пресс-конференции...

Нас опять охватили противоречивые чувства: налить ему еще или пусть лучше говорит, пока есть возможность. А если налить, то что лучше в этой ситуации, вода или пиво? От вод­ки он скорее охрипнет...

— Водка! — распорядился Олаф, разобрав знакомое ему слово. — Вода! Лёда!

— Правильно, — похвалила его Алиция. — Водки с водой и со льдом. И с лимоном.

Принимая во внимание, что за дело взялись четыре взрос­лые женщины, Стефан был обслужен в полминуты. А опять же, принимая во внимание, что в дело пошла чистая «Выбо­рова», а супруги Буцкие могли явиться в любой момент, вся компания перебралась на террасу.

Стефан старался вовсю:

— Я думал излагать по пунктам, но не выходит. Он — ли­тературный и театральный критик. В своей области разбира­ется, этого у него не отнять, но лезет, как сумасшедший, на всякие, прости господи, важные должности. Председатель, ди­ректор, главный редактор, без разницы, лишь бы звучало со­лидно, опять же почет...

— Для кого? — не удержалась я.

—  Для жлобов... И материальная выгода, всякое там рас­пределение благ, на чем социализм и держится...

— А машина-то у него подержанная?