159541.fb2 Бычки в томате - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 47

Бычки в томате - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 47

— Я всю правду скажу! — начала она многообещающе. — Только не думайте, я не доносчик и не сволочь последняя... Когда сюда ехала и, честное слово, собиралась этого кретина и паразита, как его там... Панголина... Да только, упокой, гос­поди, его душу... Оказалось, не его надо было убить, а эту под­лую суку! Фамилия меня смутила, вот я и сомневалась, а толь­ко это она! Тихая такая, вежливая, недолеченная Юлия!

Сказать, что мы обалдели, это значит ничего не сказать. Юлия, конечно, женщина была мало приятная, молчаливая, не­общительная и к тому же насквозь фальшивая. Эти ее болячки, безумная любовь — все оказалось сплошным враньем, но чтоб сразу вот так с ходу мочить и в воду? Обычно бывает наоборот.

Видно было, что у Магды накипело. Она уже больше су­ток скрывала правду, известную только Мажене, которая с энтузиазмом ее поддержала:

— Говори! — нетерпеливо крикнула она. — Пусть все зна­ют! Всю правду, без уверток!

У Алиции эти выкрики вызвали вдруг живейший интерес

— Всю правду, без уверток? Это надо отметить, — она мах­нула в сторону своего заветного шкафчика. — Мажена, доста­вай все, что там есть, пить не обязательно, но хоть стол укра­сить! Хочу всю правду услышать!

Господин Мульдгорд и Олаф, удивительно в этот момент похожие друг на друга, с огромным интересом наблюдали за представлением.

Мажена бурей носилась между кухней и салоном. На сто­ле оказались даже сладкая вишневка и какой-то запыленный коньяк и ко всему этому соответствующая посуда. Не иначе как вид этих раритетов произвел на меня такое сильное впе­чатление, что я сломалась и, не дав Магде закончить, полезла поперед паровоза со своей сенсацией:

— Ну, так я тоже всю правду скажу! Эльжбета... Ты была права!

Пожалуй, у меня вышло громче, чем я планировала, так как все замолчали и с некоторым беспокойством уставились на меня.

—Ты говорила, что она симулирует?

— Подтверждаю, — согласилась Эльжбета.

— Я своими глазами видела! Мне бы такую форму в ее воз­расте иметь, сейчас уже все равно поздно! Она больная и так скорбит о своем панголине, как епископ Кентерберийский, королева Изабелла Испанская и Чарли Чаплин!

— Одного епископа вполне достаточно, — одернула меня Алиция.

Господин Мульдгорд оправился от потрясения и отважно вступил на поле боя, начав с конца:

— Пани Иоанна, вы сотворить открытие? Во что оно за­ключено? И способ каков?

— Случайно открыла. Правда, Мариан немного помог, — призналась я столь же честно, сколь и неохотно, а затем описала все, чему стала свидетелем в разгар своих компо­стных работ. Эльжбета даже соизволила во время моего рассказа в нужных местах утвердительно качать головой, на что все обратили внимание, так как это было явным от­ступлением от ее привычки изображать каменную статую. А если принять во внимание, что я сопровождала свои от­крытия демонстрацией некоторых описываемых гимнасти­ческих упражнений, разумеется, без колеса и стойки на ру­ках, то даже Олаф следил за моим рассказом с огромным интересом.

Магда с трудом дождалась своей очереди, ведь ее открове­ния были похлеще моих гимнастических экзерсисов.

— Мне теперь точно известно, что все пакости придумы­вал не этот дебильный баран Вацлав, а именно Юлия! Он был всего лишь исполнителем ее замыслов, да и то растя­пистым. Проваливал все, что только можно провалить, а она на стенку лезла от его дурости! Как же, он ведь у нас ге­ний, ему блистать надо было, мегаломану недоделанному, вот он ее гениальные инструкции и правил на свой лад, по­сле чего все заваливалось к такой-то фене! Но ума у него хватало за нее держаться зубами и когтями, ведь это она зарабатывала больше него раз в десять! И не он не хотел жениться, а она, боялась, что придется за косяки этого жло­ба отвечать! Я вам представлю целый список людей, кото­рых она до нитки обобрала, подставила, жизнь им испога­нила, и если бы не этот дегенерат и эротоман, которому надо было нон-стоп выпендриваться, им бы еще хуже бы­ло! Вы же сами видели, что этот недоумок только клювом умел щелкать!

Видели, это точно...

— А я свидетельница того, как он мою тетю «разводил»! Она женщина немолодая, писать начала еще до войны, а он собрался сейчас из нее дойную корову сделать, в литагенты набивался. Менеджеры, дармовые загранпоездки ему сни­лись! А все эти его слащавые поцелуи да объятия на людях! А разлюбезную Юлию тоже надул, навешал ей лапши, что тетя совсем из ума выжила, можно из нее веревки вить, она ему советы давала, а тут вдруг облом! Дойная корова сдела­ла ручкой!

— А ямы он рыл ближним своим, кому только мог, по соб­ственной инициативе? — заинтересовался Стефан. — Без нее? Ведь, честно говоря, вреда-то от него особого не было, слиш­ком глуп. Все эти его, прости господи, интриги, подсижива­ние... Мифомания ему мешала. Кто поумнее, быстро сообра­жал, что к чему, и принимал меры. Ну а легковерные дурач­ки позволяли себя потеснить и выжать, как лимон. В этом она вряд ли участвовала?

— Я бы не была так уверена. Они друг друга стоили. Толь­ко без нее он, конечно, с любого места бы вылетал в два сче­та. Ведь даже партбюрократы такого не потерпят, не все там сплошные дураки... А скупердяй Гарпагон по сравнению с ним просто транжира и мот. У меня есть доказательства. Список нужен?

Список мы пока проигнорировали.

— И Мариан говорил, что жмот, — поморщилась Алиция.

Стефан предпочитал всегда и во всем придерживаться фактов:

— Но в катастрофу-то она попала?

— Попала. Только последствия наверняка преувеличила. Я-то думала сначала, что она настоящая жена, а оказалось, что сообщница...

— Зарабатывать стала меньше?

— Да ничего подобного! Ходили слухи, но только все вра­нье. У нее же не голова пострадала, а позвоночник. Умная, гадина! У нее настоящий талант использовать чужие ошибки и промахи, даже самые мелкие. Но после ДТП она была обез­движена на какое-то время, и ей пришлось всю информацию от этого болтуна Вацлава получать, вот и вышел облом Она, конечно, делала поправку на глупость, но этого, видно, недо­статочно оказалось...

Что герр Мульдгорд из всего этого понял, один господь ве­дает, но слушал он чрезвычайно внимательно и, как оказалось, очень даже понял.

— Список оный иметь? — обратился он к Магде, которая, выпустив пар, выбирала напиток из стоявших на столе.

— Имею.

— Могу аз обресть?

— Без проблем. Но комментарии по-польски.

— Аз уметь читать. Каково время обретения?

— Прямо сейчас. Пожалуйста.

Она отставила бокал с вином, порылась в своей сумочке и вручила господину Мульдгорду два сложенных листка бумаги. Остальные участники слета на Лысой горе продолжали увле­кательное обсуждение.

— Не мешало бы хорошенько поразмыслить, кто же, в конце концов, его укокошил, — предложила Алиция, ужасно недовольная тем, что поляка Арнольда оставили в числе по­дозреваемых. — Эта ваша собака не могла бы еще чего про­нюхать?

Господин Мульдгорд печально покачал головой:

— Собака уж нет. Юноши вельми поздно обретены, мес­то преступно зело много визиты топтать. Инаковых злокоз­ненные персон довлеет искати.

— А другой ухажер веселой девицы? Тот норвежец?

— Не уверен такожде. Такожде гневен, бдел, отроки и от­роковицы зело подвижны, пред битва то суть, то нет. Сие проблем.

Алиции очень понравилась сама возможность переложе­ния ответственности сразу на двух подозреваемых. Заигрыва­ния с девушками могли норвежца взбесить не меньше, и у не­го были все возможности врезать наглому Водолею, после че­го налетел с разбегу и на соперника. Одно от другого буквально минуты отделяли, а кто там из них в такой ситуации на часы смотрел? Вот только откуда у норвежца социалистическое ору­дие убийства, эта пресловутая сетка для камней? Впрочем, мог позаимствовать у любого нашего соотечественника...

Обсуждение, что такого могут молодые туристы таскать с собой по Европам в сетках: картошку, банки с тушенкой, грязные носки, а может, и спортивное снаряжение — заняло у нас некоторое время. Герр Мульдгорд, наморщив лоб, изу­чил комментарии и, оказалось, прекрасно справился с пони­манием нюансов польской речи. Хотя суть происходящего не­мало его озадачила, чему трудно удивляться.

Ну какой западный европеец с ходу разберется, почему при нашем замечательном социалистическом строе такую ценность представляют талон на холодильник, отпуск на Золотых Песках или, предел мечтаний, «фиат 126р», а изменой Родине считается раскрытие сроков поставки партии юго­славских сапог? И ради чего-то подобного стоит идти на под­лость?

— Многих смыслов здесь не можно зрети, — сделал вывод господин Мульдгорд, читая с видом явного осуждения листоч­ки Магды. — Ужели единственно интриги?

— Точно, — сердито поддакнул Стефан. — Ерунда сплош­ная, и впрямь одни интриги, мышиная возня за жалкие гро­ши. Стыдно признаться, но это даже болотом не назовешь, а так, просто грязная лужа.

Поразмыслив, полицейский сочувственно вздохнул и по­качал головой:

—  Тут зрю, однако, боле солидны...