159541.fb2 Бычки в томате - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 52

Бычки в томате - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 52

— Могу и пожарить, только Мажена все равно встрянет.

— И белого вина купи, а то совсем нет...

— Олаф и вино купит, и все, что надо, — заверила Эльжбе­та, выходя из ванной. — Яйцо не хочу. Для разнообразия хочу чаю. Иоанна, можно твоего?

— Не вопрос!

— А прийти в себя у Юлии не получится, она никуда и не выходила, — заявила Алиция, садясь, наконец, за стол со сво­им яйцом и кофе, после того как обслужила Стефана. — Пер­вый раз в жизни чувствую себя свиньей, змеей и... Погодите-ка, кого бы еще подтянуть? Может, гарпией? Бездоказатель­но осуждаю!

— Точно, — согласилась я, недолго думая. — Я же говори­ла, что она темная лошадка, а ты все свое талдычила. Но раз уж даже и тебе показалось, значит, правильно. И что теперь тебе кажется?

— Можно узнать, о чем это вы? — поинтересовалась Эльжбе­та стоя над чайником — Я кое-что слышала когда вытиралась, а раньше вода заглушала поэтому начало я пропустила.

— Тут Юлия вдруг ни с того ни с сего юморком блесну­ла, — пояснил Стефан.

— Да? Не вижу ничего удивительного. Алиция, а ты поче­му вся такая взъерошенная?

— Потому что ей не верю. С самого начала не верила и сейчас не верю. Как больной прикидывалась, так теперь и ве­селую вдову изображает.

— Что до больной, то я тебе доказательства предостави­ла, — заметила я с обидой.

— И все-таки я сомневаюсь, а вдруг Вацлав ее подавлял...

Больше ничего раздраженная и недовольная Алиция ска­зать не успела. Раздался стук-бряк, и в салоне появились Маг­да с Маженой. С темой беседы мы познакомили их чуть поз­же, так как оказалось, что ни в какой магазин ехать не надо, поскольку они привезли рыбу. Совсем сдурели от собствен­ной инициативы, всю работу за нас провернули. А кроме то­го, зная Алицию, Мажена купила еще курицу и яйца.

— Вы что, с дуба рухнули? — отругала их хозяйка, в глуби­не души страшно довольная пополнением бортового запаса питания. — Можно подумать, на свете ничего, кроме жратвы, не существует. Мои гости продукты не покупают!

— Так что будем делать? Назад в магазин везти или на по­мойку выбросить?

— У нас и сливки есть, — похвасталась Магда. — Хватит чушь нести, я тут кое-что интересненькое успела услышать. Кто кого подавлял?

— А еще молоко...

— Олаф за ним смотается, — распорядилась я. — Потом все ему переведем. Алиция предполагает, что Ромео Юлию подавлял. Алиция, что скажешь?

Алиция как раз выгребала сигареты из-под записных книжек.

— Забыла, о чем это я? Ах, да. Ни на грош этой Юлии не верю, но допускаю...

— Дуры вы все набитые! — не дала ей докончить Магда. — Я лучше знаю! Говорила же вам, что эта гадюка его науськивала, пальцем показывала на жертву, а его дело было испол­нять. А что он инициативу проявлял, так хотел главным ка­заться. Да только без нее и шагу ступить не мог! А ее все павиановы косяки во как достали, сплошные убытки!

— И только из-за этого собственноручно мочканула его в озере? — скептически усмехнулась Эльжбета. — Не верю!

— Почему?

— Потому что она не прошла физического теста. А кроме того, какой смысл был избавляться от исполнителя?

— Да из него такой исполнитель, как из коровьего хвоста веер!

— Мариан бы сейчас пригодился, как никогда, — со вздо­хом уныния вмешалась Алиция. — Надо бы этих скандотуристов хорошенько разговорить. Вот только Арнольда не хоте­лось бы подставлять...

Учитывая многочисленные дела, включая отправку Олафа за молоком, перебранка продолжалась до самого kaffe og te, которое безошибочно учуял и просчитал Мариан. Первый раз мы встретили его со старательно скрываемым удовольствием.

Мариан был печален.

— А что, пани Юлии нет? — озабоченно спросил он. — Тач­ки ее не видать...

— Скоро будет. А зачем она тебе?

— Она ни за чем, а вот ее машина...

Мариан принялся оглядываться и зыркать по углам, по его представлениям, совершенно незаметно, а на наш взгляд — наоборот. Он даже присел и пошарил под стеллажом в кори­доре, затем заглянул под марокканский столик и стоявший рядом стул, после чего выпрямился и грустно вздохнул:

— Нет, здесь точно нет, я же вчера смотрел...

— Чего нет? — подозрительно спросила Алиция.

— Ну, авоськи моей.

— Какой авоськи?                                         

Мариан бочком протиснулся к столу, накрытому для kaffe og te.

— Обыкновенной, только большой, с моими вещами.

— А позволь полюбопытствовать, какие такие твои вещи находились в моем доме и что они тут делали?

— Ничего они не делали, вместе с рюкзаком были. А как ты сказала, что места нет, то я и забрал. И у тебя нет, и у се­стры нет. Целая авоська с вещами.

— Спятить можно, — выразила общее мнение Мажена и поставила на стол вазочку с орешками, цукатами и отврат­нейшими конфетами с какой-то химической дрянью вроде нашатыря. — Ты можешь толком сказать, что за вещи?

Очевидное смущение Мариана жутко нас заинтриговало.

— Ну, всякие там, того... Для стирки. Брюки, и свитер, и рубашки, и носки, и эти, ну, такие...

— Трусы, — с сочувствием подсказал Стефан.

— Ну да, только хуже, чем мои, там ведь и зятя были вещи...

— Хотела бы я знать, зачем ты приволок в мой дом гряз­ные трусы, свои да еще и зятя?! — рассвирепела Алиция.

Мариан испугался:

— Зятя нет! — горячо запротестовал он. — Только мои! Зя­тя была рубашка и свитер. И носки.

— И на что мне сдались твои грязные трусы?

— Нет, там и брюки были, и вообще. Нет, это не тебе, это в стирку...