159542.fb2 Бэби ценой в миллион - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

Бэби ценой в миллион - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

4

Ее глаза застыли от страха, а пальцы пытались разжать мои. Я сдавил еще сильнее, она захрипела. Лицо ее побледнело, тело задергалось и как-то обмякло. И в этот момент я понял, что если задушу Бэби, это мне не поможет. Я разжал тиски, помассировал пальцы и прошел в гостиную.

Я уже пил вторую порцию виски, когда она в одних чулках вошла в комнату.

– Майк, – с трудом прохрипела она. – Мне нужно что-нибудь выпить.

– Наливай себе сама, – сказал я равнодушно. – И квартирой можешь пользоваться, а я сматываю удочки.

Она подошла к бару и налила себе бокал. Позвякивая кубиками льда, она залпом выпила. Звон кубиков льда показался мне погребальным звоном по Эдмунду Дэвису. Бэби снова наполнила бокал и вновь выпила залпом. Но теперь ее рука была несколько тверже.

– Ты чуть меня не задушил, Майк…

Я повернулся и увидел, что блузка и юбка снова на ней. А на шее неприятное красноватое пятно, гармонирующее с ее губной помадой.

– Ты меня обманула, дорогая, – холодно сказал я. – Ты с самого начала намеревалась убить Дэвиса. А меня просто хотела сделать куклой в своих руках.

– Это неправда, Майк, – с жаром возразила она. – Я не убивала Дэвиса. Да и зачем мне было это делать, посуди сам! Зачем, объясни мне!

– Пока я этого не знаю, – ответил я. – У тебя могли быть разные причины. Откуда мне знать! Да мне на это теперь наплевать.

– Не глупи! – прошипела она. – Сейчас мы не имеем права ссориться. Мы и без этого в чем-то дали промашку и попали в чертовски трудное положение.

– Мы?! – я только усмехнулся. – Если не ошибаюсь, то это ты попала в трудное положение. Я тут ни при чем.

– Что это значит?

– После того как ты выпьешь этот бокал, – осторожно начал я, – мы вытащим портфель и поделим содержимое пополам. Я заберу свою часть и уеду. Вот и все.

– Ты, должно быть, сошел с ума?

– Полиция ничего не знает о сделке Дэвиса с «синдикатом». Они ничего не знают о миллионе и обо мне.

– И полиция думает, что я убила Дэвиса, а ты останешься в стороне?!

– Вот именно! – сказал я с презрением.

Она откинула голову и дико расхохоталась.

– Майк, я правду сказала, что ты умный парень и что полиции нам действительно бояться нечего, но «синдикат»?

Я покачал головой.

– Ты также сказала, что «синдикат» наплюет на то, сохранит ли Дэвис свой миллион или нет, для них главное – досье, а остальное их не интересует.

– Так было бы, если бы Дэвис остался жив, но сейчас положение изменилось.

– Тогда объясни мне, что ты хочешь этим сказать?

– Ты не настолько глуп, чтобы не понять этого, – резко ответила Бэби. – Ясно, что пока Дэвис был жив, все было в порядке. Они получили то, что хотели, и им было совершенно безразлично, позволит Дэвис обмануть себя или нет. Но если они сейчас возьмут в свои руки дело Дэвиса, их сразу же заподозрят в убийстве. Кто им поверит, что они заплатили миллион?

– Хм… И что, по твоему мнению, они предпримут?

Бэби уже вся тряслась от ярости.

– А как ты думаешь, что остается Алексу Витрелли? Он должен будет что-то сделать, чтобы обелить себя. Значит, потребуется найти человека, который убил Дэвиса. А это, в свою очередь, означает, что он первым делом будет искать человека, укравшего миллион. Человека, сыгравшего роль Дэвиса, и девушку, которая помогла ему в этом… А это мы с тобой, мои дорогой, если тебе не изменяет память.

– Возможно, ты и права. Но полиция ищет только тебя. Что мне мешает взять свою долю и исчезнуть?

– Майк! – она умоляюще посмотрела на меня. – Пойми же, за тобой в погоню кинется весь «синдикат», они найдут тебя, где бы ты ни был!

– Для этого они должны хотя бы узнать, кто я такой.

– Ты думаешь, что это так трудно? – спросила она. – Они ведь поймут, что Дэвис рассказал мне о сделке и что я надумала обмануть его. Вот они и начнут проверять, с кем я встречалась в последнее время, с кем была, с кем разговаривала и так далее. И, разумеется, выйдут на Кэрри, которого я расспрашивала о твоем прошлом.

– На Кэрри?

– На Кэрри! – повторила она, сдерживая торжество. – Ну, как, все еще хочешь улизнуть?

– Только до ванной… Мне плохо…

– Поверь мне! – пальцы Бэби вцепились в мое плечо. – Я его не убивала. Зачем же?! Дело с Витрелли было сделано, деньги оказались у нас. А Эдмунд спал и не мог нам помешать…

– Ладно! – рявкнул я. – Пусть ты не убивала. Меня это не интересует. Вопрос в том, сможем ли мы убедить в этом «синдикат» или полицию?

– Есть только один путь, дорогой, – сказала она. – Мы должны найти истинного убийцу до того, как нас схватят.

– О, Боже мой! – простонал я. – Только и всего?

– Это наш единственный шанс, – повторила она. – Этим самым мы могли бы умилостивить и полицию, и «синдикат».

– Ты это серьезно? – Я с отчаянием посмотрел на нее. – Да, конечно! Ты права. Черт возьми, ты действительно права!

– Итак, давай подумаем, как нам начать, – быстро сказала она. – Судя по всему, Дэвис рассказал о своей сделке еще кому-то, кроме меня. И вот этот кто-то и захотел взять бразды правления в свои руки.

– Но кто?

– Да, кто?

– Может быть, у Дэвиса была еще подружка?

– Как ты можешь предположить такое, зная меня?!

– Ладно, – согласился я. – Кто же, в таком случае?

– Должно быть, кто-то, кто был ему очень близок и кому он, безусловно, доверял… Возможно, какой-нибудь босс из его же собственной команды.

– Хм… Если судить по досье, это может относиться к трем людям, – сказал я задумчиво. – Я даже помню их имена – это проклятое досье словно стоит перед моими глазами – Каан, Холланд, Платт.

Бэби даже в ладошки захлопала от восхищения.

– Чудесно! Чем больше я над этим раздумываю, тем больше убеждаюсь, что это, наверняка, кто-то из них троих. Но как мы сможем их уличить?

– Не мы, дорогой… Ты! – поправила она меня мягко. – Ведь если я высуну нос за дверь, меня сразу же схватит полиция. Мне очень жаль, но тебе придется действовать одному.

– И как же ты себе это представляешь? Я не детектив, у которого всегда имеется закадычный дружок в полиции.

– Если ты как следует подумаешь, Майк, – сказала она, – то сможешь даже «синдикат» заставить работать на нас.

– Позвонить Витрелли и сказать ему, что он должен поспешить, или как?

– Возможно, все пройдет даже легче, чем мы предполагаем, – осторожно сказала Бэби. – Ты можешь посетить всех троих по очереди. Скажешь, что пришел от Витрелли, и расскажешь историю о миллионе долларов. Они будут слушать тебя, раскрыв рот. И тебе останется только наблюдать. Чье удивление будет ненастоящим – тот и является человеком, которого Дэвис ввел в курс дела и который его прикончил.

– Мне это не нравится, – сказал я. – У тебя всегда все очень просто получается.

– Ты же помнишь все данные и адреса, дорогой, – сказала она как ни в чем не бывало.

Я покачал головой.

– Нет, я просто сматываюсь, черт бы меня побрал.

Ее глаза с зеленоватыми точечками несколько секунд холодно смотрели на меня.

– Мне очень жаль, Майк, – сказала она совершенно безучастным голосом. – Но я не могу этого допустить. Если ты покинешь этот дом и попытаешься выйти из игры, я тотчас же позвоню Витрелли и скажу, что Дэвиса убил ты. Добавлю также, что ты и меня пытался задушить, счел меня мертвой и убежал из дома.

Она слегка коснулась красных полос на своей шее.

– Это будет прекрасным доказательством. Не правда ли?

В первое мгновение я хотел было довести дело до конца и действительно задушить ее, но в следующую минуту успокоился. Выбора у меня не было. Бэби зажала меня в клещи.

– Джонни Каан является владельцем ночного клуба «Фламинго», не так ли? – сухо спросил я.

– Да, – голос Бэби был таким же безучастным. – У тебя есть револьвер, Майк? Он тебе не помешает и придаст твоему визиту определенный колорит.

Я подошел к письменному столу, вынул револьвер, деньги и сунул то и другое в карман. Потом вызвал по телефону такси.

– Желаю удачи, дорогой, – мягко сказала она, когда я направился к двери. – Позвони мне, когда узнаешь имя убийцы. Тогда я смогу организовать встречу с Витрелли.

Когда я вышел из подъезда, такси стояло у дома. В машине я попытался продумать все еще раз. Бэби права. Наш единственный шанс – как можно скорее найти убийцу и передать его «синдикату». Во всяком случае, до того, как «синдикат» отыщет нас. Но что будет, если мне не удастся это сделать? Если я не найду убийцу – конец мне и Бэби. Я не был уверен, что справлюсь с этим делом один, мне нужен был помощник. Бэби отлично подошла бы в качестве партнера, но она по понятным соображениям должна выключиться из игры. Значит, надо найти кого-нибудь другого с головой на плечах, который мог бы сыграть роль гангстера и в то же время имел бы непроницаемое лицо игрока в покер. И тут я вспомнил о таком человеке.

Я нажал на кнопку звонка и стал терпеливо ждать. Никакого ответа. Позвонил второй раз. Сразу после этого раздались шаги, дверь открылась и на пороге появилась девушка. Это была стройная блондинка с накрашенными ресницами и невероятной прической. На ней был темный узкий пуловер и выцветшие синие джинсы.

– Куда вы так спешите? – спросила она равнодушно.

– Где Стив? – коротко спросил я.

Какое-то мгновение она раздумывала.

– А разрешите узнать, кто желает с ним говорить на ночь глядя?

– Майк Фаррел, – сказал я. – Причем по срочному делу.

– Да, по всей вероятности, дело действительно срочное, если вы решились потревожить Стива. К тому же вы изрядно нервничаете.

Она исчезла в квартире, а я сунул в рот сигарету и стал ждать. Минуту спустя появился Стив. Вид у него был не очень довольный.

– Черт бы тебя побрал, Майк, – сказал он со злостью. – Я занят, нельзя ли подождать?

– Нельзя, – сказал я лаконично.

– Не будь же таким бессердечным. Эту красотку я привел к себе в первый раз, и свидание обещало мне дать очень многое.

– Стив, – начал я осторожно, – как ты смотришь на то чтобы заработать пять тысяч долларов в одну ночь? А в папу и маму вы сыграете с этой красоткой как-нибудь в другой раз.

Стив Лукас недоверчиво посмотрел на меня, но выражение моего лица, должно быть, уверило его, что я не шучу.

– Я что, должен за это кого-нибудь убить? – спросил он. – Или ты хочешь ограбить банк напротив?

Я вынул из кармана куртки бумажник.

– Вот тебе две тысячи задатка, – сказал я, подписывая чек на створке двери. – Договорились?

– Ты знаешь, что я просто не могу отказаться, Майк. – Он тихо вздохнул и сунул чек в карман. – Подожди минутку… – Он исчез в квартире.

Минут через пять вышла блондинка. Проходя мимо меня, она презрительно сморщилась.

– Не могу понять, чем это вы его купили. Просто не могу понять, на что он мог меня променять, – сказала она с искренним удивлением.

– Хочу дать вам совет от чистого сердца, крошка, – ответил я. – Смените прическу. Тогда Стив вас вообще ни на что не променяет. Вы сами в этом убедитесь…

Я вошел в квартиру и закрыл за собой дверь.

– Иди сюда, Майк! – услышал я голос Стива. Я вошел в гостиную. Стив готовил напитки. На лице его оставалось настороженное выражение.

– Не будем придерживаться формальностей, – предложил я, – у нас мало времени.

– Но рюмку виски всегда можно принять, – сказал он спокойно. – Итак, что я должен сделать за эти пять тысяч?

– Сперва одеться, – сказал я, – и поприличнее.

– Это всегда можно, – ответил он. – Но, наверное, я должен буду и еще кое-что сделать?

Этого он мог бы и не говорить. Лукас протянул мне рюмку, а сам со своей исчез в спальне. Я последовал за ним. Он вынул из шкафа черный вечерний костюм и сунул мне его под нос для одобрения.

– Подойдет, – согласился я.

– Очень рад, что он тебе понравился, – ухмыльнулся он. – Может быть, ты все-таки введешь меня в курс дела, а я тем временем переоденусь.

– Нам надо навестить трех людей, – начал я осторожно. – А может быть, только одного или двух, в том случае, если я сразу найду того, кого нужно.

– Вот это называется объяснил. – Он застегнул белую рубашку и начал повязывать серебристый галстук. – А более подробно ты мне сказать не можешь?

– Сперва мы направимся к Джонни Каану, – добавил я.

– Слыхал о таком, – ответил Стив. – Это будет деловой визит?

– Я заявлю ему, что пришел от имени «синдиката», – сказал я, – по поручению Витрелли, который убил сегодня Дэвиса.

Он надел пиджак, встал перед зеркалом, поправил носовой платок в нагрудном кармане и снова повернулся ко мне.

– Вероятно, все от жары, но мне показалось, что ты упомянул слово «синдикат»?

– Ты не ослышался, Стив.

– Так, так… – Стив глубоко вздохнул. – Твоя идея, конечно, неплохая и пять тысяч мне, конечно, пригодились бы, Майк, но…

– Я говорю совершенно серьезно, – сказал я.

– Я тоже говорю серьезно, дружище. – Он покачал головой. – Но в такое дело я ввязываться не хочу, даже за пятьдесят тысяч.

– Десять! – сказал я хриплым голосом.

Глаза Стива, не отрываясь, смотрели на меня.

– Такого рода дела ведь могут плохо кончиться.

– Пятнадцать!

Его пальцы затеребили тонкие усики. Он внимательно смотрел на меня.

– Что ж, за пятнадцать тысяч я, пожалуй, пойду на поиски собственного гроба. Но десять тысяч я должен получить в задаток. Тогда я согласен.

Я снова достал чековую книжку, подписал чек и подождал, пока Лукас проверил его. Он принадлежал к такому роду людей, которые пожимают руку родному отцу, а потом проверяют, все ли пальцы на месте.

– Ладно, приятель, – наконец сказал он с улыбкой. – Теперь о деталях. Итак, ты приходишь от «синдиката» по поручению Витрелли? А я кто?

– Это я расскажу тебе по дороге в «Фламинго», – буркнул я. – У нас очень мало времени.

– Моя машина стоит перед домом. Поедем на ней.

– Хорошо… – я посмотрел на него. – У тебя есть револьвер?

Лукас остановился и посмотрел на меня.

– Вообще-то есть… А что?

– Мне кажется, что не помешает его взять с собой.

– Это означает, что мне придется пускать его в ход?

– Это означает только то, что мы теряем драгоценное время, – резко ответил я. – Неужели ты думаешь, что я плачу пятнадцать тысяч долларов только за то, чтобы у тебя было непроницаемое лицо, как при игре в покер? Я не знаю, придется ли воспользоваться револьвером, надеюсь, что нет, но взять его с собой надо.