15955.fb2
Но из-под купола с позолоченными звездами ответа не было.
ЖИВ ИЛИ МЕРТВ?
Перевод Г. Журавлева
Весной 1950 года один адвокат и его приятель беседовали за бутылкой вина, заедая его грецкими орехами. Адвокат сказал:
- На днях я просматривал бумаги отца и наткнулся на газетную вырезку декабря 19.. года. Довольно любопытный документ! Хотите прочту?
- Пожалуйста, - ответил его приятель. И адвокат начал читать:
- "Вчера в лондонском полицейском суде бедно одетый, но приличный на вид мужчина вызвал некоторую сенсацию, обратившись к судье за советом. Мы дословно приводим их разговор.
- Ваша милость, разрешите задать вам один вопрос?
- Пожалуйста, если это вопрос, на который я могу ответить.
- Скажите, я жив?
- Убирайтесь отсюда!
- Ваша милость, я говорю совершенно серьезно. Для меня это вопрос первостепенной важности, мне необходимо узнать правду. Видите ли, я канатчик...
- А вы в своем уме?
- Ваша милость, я совершенно здоров.
- Так зачем же вы явились сюда и задаете мне такие вопросы?
- Ваша милость, я безработный.
- Какое это имеет отношение к суду!
- Сейчас объясню, ваша милость. Я потерял работу не по своей вине. Это случилось два месяца назад. Вы, наверное, знаете, что сейчас сотни тысяч таких, как я.
- Ну и что же?
- Ваша милость, я не член профсоюза. Как вам известно, у людей моей профессии нет союза.
- Так, так... продолжайте.
- Ваша милость, три недели назад истощились мои сбережения. Я делал все возможное, чтобы найти работу, но безуспешно.
- Вы обращались в благотворительный комитет своего округа?
- Да, ваша милость, но к ним не протолкнешься.
- А в приходском комитете были?
- Да, ваша милость. Я побывал и у приходского священника.
- Неужели у вас нет родственников или друзей, которые могли бы помочь вам?
- Половина из них, ваша милость, в таком же положении, а из остальных я уже все выкачал...
- Что такое?
- Я говорю, выкачал... взял у них все, что они могли мне уделить.
- У вас есть жена и дети?
- Нет, ваша милость, и это даже хуже; поэтому меня везде принимают в последнюю очередь.
- Понятно... но ведь существует закон о бедных. И вы имеете право на...
- Ваша милость, я был в двух таких домах... Но вчера вечером десяткам таких, как я, было отказано: там нет больше мест. Ваша милость, я голодаю. Есть у меня право на работу?
- Только в соответствии с законом о бедных.
- Я уже сказал вам, сэр, что я не мог попасть туда вчера вечером. Нельзя ли мне где-нибудь еще потребовать работы?
- Боюсь, что негде.
- Ваша милость, я страшно голодаю. Может быть, вы разрешите мне просить милостыню?
- Нет, нет... Этого я не могу. Вы знаете, что это запрещено.
- Ну, тогда... красть мне можно, ваша милость?
- Перестаньте! Вы напрасно отнимаете у суда время.
- Но, ваша милость, для меня это очень важно. Поверьте, я умираю с голоду. Вы разрешите мне продать пиджак или штаны? - Проситель стал расстегивать пиджак, и под ним оказалось голое тело. - Больше продать мне нечего.
- Вы не имеете права появляться на улице в неприличном виде. Я не могу допустить нарушения закона.
- Хорошо, сэр, но разрешите мне хотя бы спать на улице! Иначе меня арестуют за бродяжничество.
- Я заявляю вам в последний раз, что не в моей власти разрешить вам подобные вещи.
- Но что же мне тогда делать, сэр? Я говорю вам чистую правду. Я не хочу нарушать закона. Может быть, вы посоветуете мне, как жить дальше, без еды?
- К сожалению...
- Тогда я вас спрашиваю, сэр: являюсь ли я перед лицом закона живым человеком?
- Это такой вопрос, на который я не могу вам ответить, мой друг. Если вы нарушите закон, с вами поступят, как с живым, но я верю, что вы этого не сделаете. Мне очень жаль вас. Можете получить в кассе суда шиллинг... Следующий!"