159701.fb2 Ведите себя прилично, Арчибальд ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Ведите себя прилично, Арчибальд ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

- А что его так напугало?

- Возможно, то, что я его узнал...

- И кто же это?

- Пока не имеет значения.

В гостинице Лаудеры единогласно решили, что нуждаются в отдыхе, а на поезд можно с тем же успехом сесть завтра утром. Рут сразу легла, но ее муж сказал, что хочет еще немного пройтись. Узнав в приемной адрес уголовной полиции, он взял такси и поехал туда. В полицейском управлении баронет долго блуждал по коридорам и лестницам, расспрашивая то одного, то другого, пока не нашел дежурного сержанта, который наконец поинтересовался, чего ему надо.

- Кто у вас здесь занимается убийствами?

- Что?

- Кто расследует убийства? - Сэр Арчибальд сунул в глаз монокль. Разве вы не понимаете по-немецки, друг мой?

- Нет, но вы говорите с таким сильным акцентом, сударь...

- Он вам неприятен?

- Не в том дело, просто я хотел бы знать, кто вы такой.

- Сэр Арчибальд Лаудер, баронет.

- Англичанин?

- Да, вот уже тридцать пять лет, с тех пор как живу на свете.

- И... вы пришли поговорить насчет убийства?

- Да, но не с вами.

- Хорошо, тогда подождите здесь.

Сержант исчез, но не прошло и двух минут, как он снова вырос перед Лаудером.

- Прошу вас идите за мной!

Полицейский проводил англичанина в большой удобный кабинет и, распахнув дверь, удалился. Из-за стола навстречу гостю поднялся мужчина в пенсне.

- Сэр Арчибальд Лаудер?

- Он самый.

- Разумеется, у вас есть документы?

- Естественно.

Полицейский, взглянув на протянутый англичанином паспорт, вернул его владельцу.

- Благодарю вас, сэр. Не угодно ли сесть?

Баронет опустился в кресло.

- Юлиус Малькампф, комиссар уголовной полиции, - представился хозяин кабинета. - Чем могу служить?

- Я пришел дать показания, господин комиссар.

- Насчет чего?

- Убийства.

- Но вы сами, насколько я вижу, не жертва?

- Нет, я совершил его.

- Что?

- Само собой, исключительно в целях законной самозащиты.

Полицейский явно раздумывал, уж не сумасшедший ли перед ним.

- В первую очередь не волнуйтесь...

- Но я и не думаю нервничать, господин комиссар.

- Тогда, может, вы спокойно и по порядку все мне расскажете?

- Позволю себе еще раз заметить, что я здесь именно для этого.

- Я вас слушаю.

- Дело вот в чем, господин комиссар. Мы с леди Лаудер гуляли возле Дитрихштейнплатц. Я зашел в кафе, а жена тем временем решила заглянуть на Мюнцграбенштрассе, к некоему Крукелю.

- Вы с ним знакомы?

- Нет, но над дверью лавки написана фамилия владельца.

- А могу я узнать, зачем леди Лаудер пошла к сапожнику?

- Надо полагать, это как-то связано с обувью. Короче говоря, она попросила меня подождать минут десять. Я посидел в кафе, но жена все не возвращалась, и я пошел навстречу. Представьте же себе мое удивление, господин комиссар, когда оказалось, что лавка заперта!

- Заперта?

- Ну да! Спрашивается, если сапожника нет на месте, то где леди Лаудер? Я обошел дом и, найдя дверь черного хода, толкнул ее. Мои глазам предстал небольшой темный коридорчик, отгороженный от лавки занавесом. Я осторожненько приподнял этот занавес и... что, как вы думаете, увидел?

- Леди Лаудер?

- Совершенно верно. Леди Лаудер, но самым недопустимым образом прикрученную к стулу!