159719.fb2
А ты сама? напомнила Алиса. Ты тоже меня обозвала старой девой, я же ничего! Никуда не ухожу!
Потому что это твой дом. А мне надо в мою квартиру. Тем более завтра приезжает Пафнутий.
Так бы и говорила...
Алису перестала сопротивляться. Пусть себе уходит... Потом, когда Алису убьют бандиты, она всю жизнь будет в слезах вспоминать этот вечер, когда она бросила подругу, можно сказать, одну, на растерзание гиенам и шакалам, из-за глупой обидки!
Елизавета своего страшного будущего еще не ведала, поэтому собиралась домой, обиженно сопя.
Быстрые шаги и хлопнувшая входная дверь нарушили тяжелую тишину, повисшую в воздухе.
Игорь не вошел влетел, пытаясь привести в порядок дыхание, и с порога спросил:
Елизавета, где тут телефон?
Она молча показала ему на телефонный аппарат.
Что-нибудь случилось? спросила Алиса.
Он ничего не ответил. Набирал номер, чертыхался, снова набирал, пока не прорвался.
У нас в саду убитая женщина... Выезжайте скорее.
Что?
Он отвел глаза. Руки слегка подрагивали.
Алиса, у вас есть... водка?
Есть, кивнула Алиса.
Елизавета кинулась к бару, достала оттуда бутылку и плеснула в стакан.
Сколько их вижу, не могу привыкнуть, пожаловался Игорь и выпил залпом содержимое. Особенно, когда ты ее только что видел живой...
Кого?
- Сару, выдохнул он. Там ваша английская подружка, Алиса.
***
Сара...
До меня и так все доходит, как до жирафа, а уж с плохими новостями мой мозг совершенно отказывается справляться! Сара. Убитая. В моем саду.
Нет, не надо!
Та-ак... Еще раз. В саду убитая Сара.
Может, ты перестанешь это повторять?
Алиса подняла глаза. Елизавета смотрела на нее с нескрываемым раздражением.
В моем саду...
Ты опять?
Лиза, ей надо придти в себя. Не трогайте ее...
Он стоял уже в куртке, на выходе.
А ты-то куда? грозно сдвинула брови Елизавета.
Я потом вам все объясню, девочки, сказал он. Просто мне лучше исчезнуть. Встреча с ментами сейчас не в моих интересах.
Ну, конечно, ехидно протянула Лиза. Не в твоих... Может быть, ты ее и убил? Присвоив браслетик?
Какой браслетик? удивился Игорь. О чем ты говоришь?
А из-за чего же тогда ее убили?
Ты меня об этом спрашиваешь? Ладно, девочки, я скоро вернусь.
Давай, зло бросила Елизавета. Сами разберемся... И с ментами, и с бандитами. Раз ты такой у нас боязливый...
Я не боязливый, просто свои заморочки.
Тебя милиция, например, разыскивает!
Он нехорошо улыбнулся. Очень нехорошо.
Может быть, и так!
Это было последнее, что от него услышали. Дверь хлопнула.
Подруги остались одни. Елизавета сразу притихла, и молча курила, всматриваясь в темноту за окном.
Надо туда сходить, проговорила Алиса. Что же она там лежит, бедненькая?
Скоро менты приедут, ответила Елизавета. Я туда одна не пойду! Если ты думаешь, что я народная героиня, то ошибаешься! У меня поджилки трясутся, и совсем неохота в твой темный сад тащиться!
Я пойду с тобой, предложила Алиса.
Да ты на ногах плохо держишься, презрительно фыркнула Елизавета. Упадешь там замертво, и мне достанется печальная участь торчать в темноте сразу с двумя трупами!
Ничего со мной не случится, заверила Алиса, поднимаясь и натягивая на себя свитер. Я уже ко всему привыкла, так что испугать меня может только граф Дракула, если явится в мой сад лично! И то я не уверена, что у него это получится...