159738.fb2 Вердикт (= Сбежавшее жюри) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 57

Вердикт (= Сбежавшее жюри) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 57

- Когда?

- Прямо сейчас. Я жду.

Хосе притормозил у автостоянки неподалеку от бухты, где стояли на приколе яхты, и Фитч буквально выпрыгнул из машины, которая тут же уехала. Совершенно один, без каких бы то ни было подслушивающих устройств, Фитч пошел по деревянному пирсу, доски которого слегка покачивались в такт волнам. Марли сидела за деревянным столиком под зонтиком, спиной к воде, лицом - к пирсу До обеденного времени оставалось еще около часа, и в ресторанчике было пусто.

- Привет, Марли, - сказал Фитч еще на ходу, потом остановился и сел напротив. На ней были джинсы, хлопчатобумажная блузка, рыбацкая шапочка и большие темные очки.

- Рада видеть вас, Фитч, - ответила она.

- Вы всегда так суровы? - спросил он, устраивая свое грузное тело на узком стуле и изо всех сил стараясь быть приветливым и улыбчивым.

- На вас, Фитч, есть подслушивающее устройство?

- Разумеется, нет.

Она медленно достала из своей необъятной сумки некий плоский черный прибор, напоминающий диктофон, нажала на кнопку, поставила прибор на стол и вызывающе уставилась на Фитча.

- Простите меня, Фитч, я просто проверяю, успели ли вы где-нибудь здесь насовать "жучков".

- Я ведь сказал, что не делал этого, - ответил Фитч с облегчением. Конрад предлагал прикрепить к нему крохотный нательный микрофончик, а где-нибудь неподалеку расположить фургон с аппаратурой, но Фитч спешил и отказался.

Марли взглянула на миниатюрный монитор, встроенный в торец чувствительного прибора, и убрала прибор обратно в сумку Фитч улыбнулся, но улыбка тут же сошла с его лица.

- Сегодня мне звонили из Лоренса, - сказала она, и Фитч с усилием сглотнул. - Похоже, вы наняли каких-то болванов, которые ломятся там во все двери и роются в мусорных корзинах.

- Не понимаю, о чем вы, - заерзав, не слишком убедительно ответил Фитч.

Ах, Фитч! Его выдали глаза: они забегали, скосились в сторону, потом он выстрелил взглядом прямо в Марли и тут же снова опустил взор. Все это продолжалось лишь какое-то мгновение, но его было достаточно, чтобы она поняла, что поймала его. На секунду у него замерло дыхание и едва заметно дернулись плечи. Он был загнан в угол.

- Значит, правильно. Так вот: еще один такой звонок - и вы больше никогда меня не услышите.

Однако Фитч немедленно взял себя в руки.

- И что же случилось в Лоренсе? - спросил он так, словно его честность не подлежала сомнению.

- Сдавайтесь, Фитч. И отзовите своих ищеек.

Он тяжело вздохнул, в полном недоумении пожимая плечами. - Хорошо. Что бы там ни было, я хотел бы знать, о чем, собственно, речь.

- Вы знаете. Еще один сигнал - и все будет кончено Понятно?

- Понятно. Как скажете.

Хотя Фитч не видел ее глаз, он чувствовал, как она сверлит его взглядом из-за темных очков. Официант суетился у соседнего столика, но не делал никаких попыток предложить им свои услуги.

Наконец Фитч наклонился поближе к Марли и сказал:

- Когда мы кончим играть в эти игры?

- Сейчас.

- Отлично. Чего вы хотите?

- Денег.

- Догадываюсь. Сколько?

- Сумму я назову позднее. Могу ли я считать, что вы готовы сотрудничать?

- Я всегда готов, но мне нужно знать, что я получу взамен.

- Очень просто, Фитч. Это зависит от того, что вам нужно. Насколько я понимаю, у нынешнего жюри есть четыре варианта действий. Оно может вынести обвинительный вердикт Может расколоться, вердикт вынесен не будет, и вам придется через год снова через все это проходить - Pop не отстанет. Жюри может вынести вердикт девятью голосами в вашу пользу, и это будет большой победой для вас. И наконец, оно может вынести оправдательный вердикт всеми двенадцатью голосами, и ваши клиенты несколько лет горя знать не будут.

- Это все мне известно.

- Разумеется, известно. Если исключить вердикт в пользу обвинения, остается три возможности.

- Какую вы можете обеспечить?

- Любую. Включая и обвинительный вердикт.

- Значит, противная сторона тоже готова платить?

- Мы ведем переговоры. Давайте оставим это в стороне.

- Это аукцион? Вы продаете вердикт тому, кто больше заплатит?

- Будет то, чего я захочу.

- Мне было бы спокойнее, если бы вы держались подальше от Рора.

- Я не слишком забочусь о вашем спокойствии.

Появился другой официант, этот их заметил и, неохотно приблизившись, спросил, будут ли они что-нибудь заказывать. Фитч заказал чай со льдом. Марли - диетическую колу в банке.

- Скажите мне, каковы условия сделки, - попросил Фитч, когда официант удалился.

- Они очень просты. Мы обеспечим тот вердикт, какой вам нужен: просмотрите лишь меню и сделайте заказ. А потом мы обговорим цену. Держите деньги наготове. Когда адвокаты сторон закончат свои заключительные речи и жюри удалится на совещание, я сообщу вам по телефону, в какой, скажем, швейцарский банк следует перевести деньги. Как только я получу подтверждение, что деньги получены, жюри вернется в зал и огласит нужный вам вердикт.

Фитч потратил немало часов, чтобы угадать, какой сценарий ему предложат, и, в общем, угадал точно, но, услышав его теперь из уст Марли, он почувствовал, как заколотилось его сердце и голова пошла кругом. Марли предлагала простейший вариант.

- Не пойдет, - угрюмо сказал Фитч, словно ему уже много раз приходилось покупать вердикты.

- В самом деле? А вот Pop считает иначе.

Черт, она быстро соображала! И точно знала, куда всадить нож. Поправив очки и опершись на локти, она наклонилась к Фитчу.

- Значит, вы сомневаетесь во мне, Фитч?