159822.fb2 Вилла 'Роза' - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Вилла 'Роза' - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

- Что тут удивительного? Вы любитель, я профессионал, вот и все,парировал Ано.

Он взглянул на часы и встал.

- Мне пора идти,- сказал он, и тут сзади раздался отчаянный возглас:

- Да, я любитель! Зато я знаю кое-что такое, мосье Ано, что вряд ли знает профессионал!

Ано повернулся к Рикардо. Лицо его было настороженным, без тени насмешки.

- Поделитесь!- медленно и очень холодно сказал он.

- Мне приходилось ездить на машине из Женевы в Экс!- возбужденно продолжал Рикардо.- Высоко в горах через ущелье перекинут мост. На мосту таможня. Там, в Понт-де-Кале, вашу машину останавливают. Осматривают. Вы должны записаться в журнале. И нет никаких объездных путей. Там вы найдете надежное свидетельство, проезжала ли машина мадам Довре в Женеву. Ночью ездит не так много народу. А еще вы найдете надежное свидетельство, сколько человек было в машине. Потому что в Понт-де-Кале осматривают старательно.

Кровь хлынула в лицо Ано. Рикардо был на седьмом небе от счастья. Наконец-то он внес свой вклад в историю этого преступления! Он заделал пробел. Он дал всеведущему Ано неизвестные ему сведения. Хмурый Ветермил поднял на Ано глаза, и видно было, что у него не осталось надежд.

- Вы не должны пренебрегать такой уликой,- сказал он.

- Никакая это не улика,- раздраженно ответил Ано.- Рикардо говорит, что он ехал из Женевы во Францию и его машину осматривали. Да, мы знаем, что таможенники очень придирчивы к тем, кто въезжает во Францию. Но ехать из Франции в Швейцарию - совсем другое дело. Швейцарские таможенники на вас еле глянут, слова не скажут.

Удрученный Рикардо согласился: это правда. Но тут же снова встрепенулся:

- Но машина приехала же обратно во Францию!

- Да, но тогда в ней был один человек,- ответил Ано.- Ладно, у меня есть дела поважнее. Например, надо узнать, не поймали ли случайно нашего убийцу в Марселе.- Он положил руку на плечо Ветермилу.- Друг мой, советую вам хорошо поспать. Возможно, завтра нам понадобятся все наши силы.- Он говорил очень строго и очень серьезно.- Да, надеюсь, что будет так.

- Я постараюсь,- пообещал Ветермил.

- Так-то лучше,- бодро сказал Ано.- Будьте здесь оба весь вечер, чтобы я смог позвонить, если у меня появятся новости.

Они молча кивнули, и Ано удалился. Рикардо был глубоко расстроен.

- Этот человек не принимает ничьих советов,- заявил он.- Чересчур тщеславен. Да, это правда, швейцарцы не слишком внимательны. Но они же останавливали машину. Таможенники должны что-то знать. Ано следовало навести справки.

Как бы то ни было, ни Рикардо, ни Ветермил в этот вечер больше не услышали от Ано ни слова.

Глава 10

Новости из Женевы

Однако на следующее утро Ано явился к мистеру Рикардо очень рано, когда тот еще лежал в постели. Он вошел веселый, больше обычного похожий на резвящегося слоненка.

- Отошлите камердинера.- сказал он. И только они остались вдвоем, достал газету, помахал ею перед носом Рикардо и швырнул ее на кровать.

Рикардо увидел полное описание Селии Харланд: ее внешность, ее платье, все, кроме имени; сообщалось о награде в четыре тысячи франков тому, кто даст информацию о ее местонахождении мосье Рикардо, отель "Мажестик", Экс-ле-Бен!

Возмущенный Рикардо рывком сел в кровати.

- Это ваша работа?

- Да.

- Зачем вы это сделали?!- воскликнул Рикардо.

Ано с загадочным лицом на цыпочках приблизился к кровати.

- Сейчас скажу,- заговорщическим тоном сказал он.- Только это должно остаться между нами. Секрет. Я это сделал потому... что у меня есть чувство юмора!

- Ненавижу публичность,- раздраженно буркнул Рикардо.

- Но у вас же есть четыре тысячи франков,- возразил детектив.- Ну а что еще мне было делать? Если бы я на звал свое имя, те, кого мы ищем - можете быть уверены, они первыми прочтут объявление,- сразу узнают, что за ними охочусь я, великий и несравненный Ано, а я не хочу, чтобы они это знали. К тому же,- он заговорил серьезно и проникновенно,- зачем мы будем усложнять жизнь мадемуазель Селии, сообщать всему миру, что за ней охотится полиция? О ней достаточно наговорятся, когда она предстанет перед следователем.

Рикардо пробурчал что-то невнятное и перечитал объявление.

- К тому же ваше описание неточно. Вы не упомянули о бриллиантовых серьгах, которые были на Селии Харланд, когда она убежала.

- А, заметили!- обрадовался Ано.- Еще немного, и мне придется опасаться за свои лавры. Но на Селии не было серег, когда она убежала с виллы "Роза".

- Как это... но футляр из-под них был пустой,- забормотал Рикардо.

- И все-таки серег на ней не было, это я вам говорю.

- Откуда вы знаете?- Рикардо посмотрел на Ано с прежним благоговением.Как вы могли узнать?

- Мог. Потому что...- Ано принял величественный вид, словно изображая короля.- Потому что я капитан корабля.

К Рикардо вернулось дурное настроение.

- Не люблю, когда меня водят за нос,- сказал он гордо со всем достоинством, которое позволяли продемонстрировать растрепанные волосы и пижама. Он свирепо посмотрел на газету, перевернул ее и вдруг изумленно вскрикнул: - Это вчерашняя газета!

- Вчерашняя вечерняя газета,- поправил Ано.

- Напечатана в Женеве!

- Напечатана, издана и продана в Женеве,- подтвердил Ано.

- Когда же вы послали объявление?

- Я написал письмо, пока мы наслаждались ленчем, и послал его Беснару с просьбой срочно передать в газету по телеграфу.

- А нам ничего не сказали,- буркнул Рикардо.

- Но ведь и правильно сделал!- благодушно сказал Ано.- Вы бы наверняка запретили использовать свое имя.

- Ну, до этого бы не дошло,- неохотно согласился Рикардо. Его возмущение быстро исчезало, зато нарастало Удовольствие от мысли, что это объявление выводит его на сцену, под лучи софитов.

Он вылез из кровати.

- Располагайтесь в гостиной, пока я приму ванну,- сказал он.