159901.fb2 Возвращение блудной мумии - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Возвращение блудной мумии - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Кроме того, Грета собиралась СОВЕРШЕННО БЕСПЛАТНО (опять-таки за скромную сумму в 25 долларов) выслать мне ее магически заряженную фотографию, через которую между нами должна была установиться неразрывная МАГИЧЕСКАЯ СВЯЗЬ.

Я, зараза такая, снова пожадничала и вожделенные 25 долларов астрологине не отправила, но мадам Эварт не отчаялась и продолжала бомбардировать меня письмами. Более того, астрологиня из любви ко мне даже сделала скидку, и теперь выиграть в лотерею миллион долларов я могла всего за двадцадку.

Не получив от меня денег, Грета настолько расстроилась, что заболела и оказалась на смертном одре. В предсмертной агонии она увидела, что единственным человеком, достойным получить от нее секретные знания древних египтян, была я. Поскольку умереть, не передав эти знания другому, Эварт не могла, она выздоровела и написала мне очередное письмо, предлагая за скромную сумму в 20 долларов передать мне вышеупомянутые знания.

Стоимость магических ритуалов тоже несколько снизилась, и регулярно избавляться от негативных астральных воздействий я уже могла всего за 19 долларов в месяц.

Так мы и жили. Мадам Эварт продолжала слать мне письма, как морковкой перед носом заупрямившегося ишака размахивая передо мной блестящими возможностями провести лето, разъезжая по Карибскому морю на яхте в компании безумно влюбленного в меня красавца-миллионера (опять-таки за скромную сумму в 19 баксов) и тому подобными сногсшибательными перспективами, а я упрямо отказывалась от миллиона долларов, яхты и влюбленного красавца и злорадно тратила не доставшуюся Грете валюту в уютных ресторанчиках Ситжеса.

Однажды, загорая на пляже “города гомосексуалистов” и время от времени поглядывая на возвышающийся на горизонте вожделенный кусок скалы стоимостью в шестьсот тысяч долларов, я задумалась о том, сколько таких скал, практически не работая, может приобрести мадам Эварт.

Подумаешь, делов-то — один раз составить программу, автоматически рассылающую стандартные письма по тысячам, если не сотням тысяч адресов Интернета, а затем с удовлетворением наблюдать за увеличением количества нулей на текущем банковском счете. Наверняка найдется более чем достаточно верящих в астрологию простаков, готовых за скромную сумму в двадцать долларов перейти от горя, нищеты и одиночества к счастью, богатству и славе.

Конечно, двадцатью долларами астрологиня не ограничится. Непременно возникнут новые труднопреодолимые препятствия на пути к успеху, и их устранение будет обходиться все дороже и дороже.

Да уж, действительно, пока умные люди вроде сайентологов и Греты Эварт делают деньги, кретинки вроде меня продолжают клепать детективы по нищенским российским расценкам. И с чего я, в самом деле, взяла, что нехорошо обманывать людей? Неужели лучше быть бедной писательницей, чем богатой мошенницей? К тому же лавочка, открытая Гретой, даже под уголовную статью не подпадает, если, конечно, она не слишком мухлюет с налогами.

В очередной раз взглянув на недоступный для меня скалистый холм, возвышающийся за полем для гольфа, я всерьез задумалась о создании секты. Вот это действительно способ грести деньги лопатой. При хорошей организации дела, естественно не в России, а за рубежом, на этом запросто можно заработать с десяток миллионов долларов.

Теоретически я вполне подходила на роль духовного лидера. Четыре тома серии “Путь Шоу-Дао”, изданные, правда, под другой фамилией, сделали мое имя достаточно известным в среде людей, интересующихся восточными учениями. Кроме того, я писала книги по психологии, парапсихологии, восточной медицине, так что была вполне теоретически подкована в нужном плане.

Ирония судьбы заключалась в том, что, базируясь на написанных мною книгах, мошенники разных мастей периодически объявляли себя учителями Шоу-Дао и, ни бельмеса не смысля в этом учении, за большие деньги давали семинары, нанося ощутимый ущерб психическому и физическому здоровью доверчивых простаков, а попутно опустошая их карманы. Я узнавала об их махинациях из газет или через знакомых и время от времени терзалась от мысли, что вина за то, что происходит, отчасти лежит и на мне.

К Шоу-Дао примазывался и небезызвестный лама Востоков, и целый ряд других “просветленных учителей”, а один провинциальный умник даже заявил, что я телепатическим способом украла у него книги, считав их прямо из его мозга и быстренько опубликовав.

Итак, я, как последняя идиотка, продолжала оставаться бедной, но честной. Это означало, что вместо того, чтобы творить свои бессмертные произведения на тихой террасе с видом на море, я и впредь буду дышать выхлопными газами Барселоны и вздрагивать от рева пролетающих под окнами мотоциклов.

С другой стороны, даже если бы я вдруг решила переквалифицироваться в мошенницу, склад моего характера в любом случае не соответствовал психологическому портрету типичного лидера секты.

Даже ради скалы над полем для гольфа я не смогла бы, подобно Висенте Лапидейра, лидеру секты CEIS, на полном серьезе орать на всех углах, что я являюсь реинкарнацией [1] библейского персонажа Иова, писателя Германа Гессе, а заодно и самого Иисуса Христа.

Вряд ли бы мне удалось, подобно Эдци Гонсалесу, организовавшему секту “Эдельвейс”, убедить доверчивых граждан в том, что я — инопланетный принц Алайн с планеты Назар. Переразвитое чувство юмора непременно подвело бы меня в самый ответственный момент, да и воображения у меня для этого явно было недостаточно. Честно говоря, по уровню воображения лидерам сект я и в подметки не годилась.

Национальный герой Испании Хосе Боронат, сделавший на своих последователях многомиллионное состояние, уверял, что он родился на Ганимеде, спутнике Юпитера, где обитает бог-отец, и является инопланетным сыном папы-бога, то есть Иисусом Христом. Помимо этого, ловкий испанец ухитрился совершенно непостижимым образом одновременно воплощать в себе самого бога-отца, Мазара — главнокомандующего расквартированной на Ганимеде эскадрильи летающих тарелок, Хубату — правую руку бога, Оту — глас господень и Уммабоа — высшего судью, карающего адептов. Где уж мне, скромной писательнице иронических детективов, додуматься до такого? Я бы даже имен таких не изобрела.

Секта Муна, помимо спасения мира, с удивительной трогательностью заботилась еще и о спасении денег. Как выяснилось, деньги тоже могут чувствовать, радоваться или плакать, и долгом адептов секты стало сделать деньги счастливыми.

Главной задачей адептов секты стало доставать для нового мессии деньги — как можно больше денег, день за днем, не покладая рук, иначе мир погибнет.

В руки четы Мун текли уже не миллионы, а миллиарды долларов..

Плачущие доллары. Это же надо додуматься до такого! Не только додуматься, но и заставить совершенно нормальных людей поверить в подобную чушь! Нет, у меня бы так не получилось.

Вообще спасение мира — гениально срабатывающая приманка. Поклонники эзотерических учений клюют на нее почище, чем рак на подтухшую лягушку. Кто же не почувствует себя важным и незаменимым, зная, что от того, достанет он деньги для своего религиозного лидера или нет, зависит существование всей планеты!

Завербованный сайентологами Том Круз даже с любимой женой решил развестись ради святого дела избавления Земли от злокозненных инопланетян. Впрочем, это стандартная тактика сект: поссорить человека с близкими, лишить нормальных социальных контактов, выработать у него психологическую зависимость от секты, а потом под тем или иным предлогом выманить все до последнего доллара. Уж больно все это мерзко.

Взвесив все “за” и “против”, я решила, что не гожусь для такой мороки. А жаль. Если вдуматься, секты приносят гораздо больше денег, чем торговля наркотиками, и риска почти никакого.

Солнце закатилось за горизонт, словно в насмешку бросив последнюю пригоршню лучей на недоступный для меня кусок скалы. Пора было возвращаться в шумную и душную Барселону.

Проходя по узким, вымощенным булыжником улочкам мимо баров для “настоящих мужчин”, где, потягивая холодное пиво, ласково ворковали колоритные парочки гомосексуалистов, я подумала, что у меня остается единственный путь быстро, без особого труда и никого при этом не обманывая, сделаться миллионершей. Этот путь — писать сценарии для Голливуда.

Идея о написании сценариев возникла у меня после того, как я прочитала посвященный этой теме американский учебник. Как выяснилось, по соглашению с гильдией сценаристов минимальная оплата сценария в Штатах составляла 50 тысяч долларов, а стоимость особо выдающихся сценариев запросто могла зашкалить за миллион. На суперсценарий моих талантов скорее всего не хватило бы, но накатать приличную детективную комедию эдак на сто-двести тысяч долларов я бы запросто смогла где-то за месяц, благо по объему сценарий значительно меньше книги. Это означало, что за год активной творческой деятельности мне удалось бы не только приобрести кусок скалы над полем для гольфа, но даже выдолбить в нем углубление для своей дачи.

Основная проблема заключалась в переводе. Качественно перевести сценарий было почти так же трудно, как написать его. За неимением готового к сотрудничеству первоклассного англоязычного переводчика, для начала я отыскала переводчицу русскую. Переводила она неплохо, смысл можно было понять, но ошибок она сделала слишком много, да и литературный стиль явно оставлял желать лучшего. Теперь мне не хватало лишь последнего звена — американца, обладающего чувством юмора и владеющего своим родным языком настолько хорошо, чтобы он смог отредактировать текст, преобразовав посредственный перевод в блестящую английскую речь.

Наиболее логично было искать американского редактора в Штатах. Для этого и напрягаться бы особенно не потребовалось: достаточно пойти в любую школу сценарного мастерства в Голливуде и подобрать способного студента, готового работать на пару. К сожалению, в Голливуд я могла отправиться не раньше, чем через пару лет, поскольку, обладая временным видом на жительство, вынуждена пока проводить большую часть на территории Испании.

Чтобы не тратить время зря, я решила с толком использовать оставшиеся два года, совершенствуя свою английскую речь и как можно больше общаясь с американцами и англичанами. С этой целью я регулярно посещала интернациональные пятничные тусовки в английском пабе “Черная лошадь”, где представители разных стран собирались, чтобы завести новые знакомства и попрактиковаться в английском языке.

На углу около стойки бара неизменно лежала стопка экземпляров бесплатного рекламного журнала “Барселона метрополитэн”, издаваемого на английском языке. Прихватив домой один из номеров, в разделе “контакты” я обнаружила информацию о создании группы Творческой поддержки.

"Группа Творческой поддержки, — гласило объявление. — Максимум одобрения, минимум критицизма. Еженедельные встречи”.

Далее следовал телефон и адрес электронной почты.

Объявление привлекло мое внимание в связи с тем, что общаться члены группы должны были, по идее, на английском языке, и, позвонив по указанному номеру, я поинтересовалась, что именно подразумевается под “творческой поддержкой”.

— Эта группа предназначена для творчески активных людей — писателей, художников, музыкантов, — объяснила мне дама, представившаяся как Джейн Уирри. — Наша цель — повысить собственную креативность и избавить членов группы от творческих блоков.

— А что это за штука — творческий блок? — заинтересовалась я.

— Вы чем, вообще, занимаетесь?

— Книги пишу.

— Наверняка у вас бывают такие моменты, когда вы не можете писать и, сидя в отчаянии за компьютером, терзаетесь от чувства собственной беспомощности, ощущая, как что-то блокирует вас изнутри.

Напыщенная убежденность, звучащая в голосе Джейн, чем-то неуловимо напоминала мне послания Греты Эварт, которая по каким-то непонятным "причинам была убеждена, что я влачу полное несбывшихся надежд жалкое и одинокое существование.

— Честно говоря, ничего подобного я за собой до сих пор не замечала, — сказала я. — Когда голова болит, писать, конечно, тяжелее, но вообще-то я не имею обыкновения терзаться от собственной беспомощности, и изнутри меня тоже ничего не блокирует.

— Странно, — заметила Уирри. — Другие творческие личности терзаются. Я вот, например, заблокирована. Творческие блоки причиняют людям искусства неимоверные страдания. Наша группа создается именно для того, чтобы помочь своим членам избавиться от блоков.

— Каким образом, если не секрет?

— Есть одна маленькая книжечка Сэлли Барнер-Фальт. Она называется “Ты выдержишь столько удовольствия?”. В книге приводятся кое-какие упражнения. Я планирую заниматься по этой методике.

— Отличная идея, — согласилась я. — Несмотря на то что у меня нет творческих блоков, я с удовольствием присоединюсь к вашей компании. С одной стороны, мне хочется попрактиковаться в английском языке, а с другой стороны, возможно, я смогу оказать членам группы кое-какую помощь. Я написала несколько книг по психологии и другим темам, в определенной мере связанным с развитием творческих способностей и снятием психологических барьеров. В России проводятся семинары по описываемым мною психотехникам, и методики оказались весьма эффективными.

— Нет, речи не может идти ни о каких семинарах, — неожиданно всполошилась Джейн. — В нашей группе все должно быть исключительно бесплатно.

— Но я вовсе не собираюсь зарабатывать на этом, — заявила я. — Если мой опыт сможет помочь членам группы, я с удовольствием им поделюсь, причем совершенно бескорыстно. Единственное, что меня интересует, — это практика английского языка. Кроме того, мне будет приятно пообщаться с другими писателями.

Джейн объяснила, что первая встреча группы состоится на следующей неделе, и мы попрощались.

Повесив трубку, я со свойственным авторам детективных романов любопытством задумалась над тем, какую личную выгоду Уирри собиралась извлечь из этой своей затеи. Слишком уж она занервничала, заподозрив, что я хочу нагреть руки на ее группе. Это означало, что Джейн сама каким-то образом собиралась делать деньги на снятии творческих блоков. Тут попахивало если не сектой, то чем-то близким к этому.