160099.fb2
- Это возможно, но маловероятно. У нас существует метод контроля. Заранее оговоренные кодовые фразы, которые сразу предупредят об опасности. Слова о хороших новостях всегда включаются в каждое сообщение. И в этом случае были соответствующие фразы.
- Вы не сумели проверить это сообщение по другим источникам?
- Извините, доктор Эллиот, но у нас нет сведений, подтверждающих сообщение Кадышева.
- Значит, вы приехали сюда с непроверенным докладом? - спросила Эллиот.
- Совершенно верно, - согласился Райан, не зная, каким усталым он выглядит. - У нас мало агентов, из-за которых я сделаю такое, но этот - один из немногих.
- Можно провести проверку полученной вами информации? - спросил Фаулер.
- Можно предпринять осторожные шаги по нашим агентурным сетям. Кроме того - с вашего разрешения, сэр, - мы можем обратиться в иностранные разведывательные службы. У англичан есть агент в Кремле, снабжающий их отличной информацией. Я знаком с сэром Бэзилом Чарлстоном и мог бы обратиться к нему за помощью, однако в этом случае придется раскрыть кое-что известное только нам. Такие сведения нельзя получить на основе старого знакомства. Придется исходить из qui pro quo <Одно вместо другого, услуга за услугу (лат.).>. Мы никогда не делаем этого, не получив согласия президента.
- Да, мне это понятно. Дайте подумать сутки. А Маркусу известно об этом?
- Нет, господин президент. У него простуда. При обычных условиях я не приехал бы к вам, предварительно не посоветовавшись с директором, но в данном случае я решил, что вас нужно срочно поставить в известность.
- Вы говорили раньше, что военные в Советском Союзе более надежны в политическом отношении, - заметила Эллиот.
- Вы правы, доктор Эллиот. Действия, о которых идет речь в сообщении Кадышева, не имеют прецедента. С исторической точки зрения наши опасения относительно политических устремлений советских военных были такими же беспочвенными, как и бесконечно продолжающимися. Но сейчас, кажется, это изменилось. Возможность союза между военными и КГБ очень тревожна.
- Значит, и вы совершали ошибки в прошлом? - продолжала наседать Эллиот.
- Это нельзя исключить, - признал Райан.
- А сейчас? - спросил Фаулер.
- Какой ответ вы ждете от меня, господин президент? Могу ли я ошибиться и в этом? Да, могу. Уверен ли я в точности сведений, содержащихся в этом сообщении? Нет, у меня такая уверенность отсутствует, но важность информации заставляет меня привлечь к ней ваше внимание.
- Меня не столько беспокоят баллистические ракеты, сколько исчезнувшие боеголовки,. - произнесла Эллиот. - Если Нармонова действительно шантажируют.., вот это да...
- Кадышев является потенциальным политическим соперником Нармонова, задумчиво сказал Фаулер. - Почему Нармонов доверяет ему?
- Вы регулярно встречаетесь с руководителями конгресса, сэр. Нармонов тоже. Политический динамизм в конгрессе народных депутатов еще более сложен, чей в Капитолии. Более того, они действительно уважают друг друга. Кадышев поддерживал Нармонова гораздо чаще, чем выступал против него. Может быть, они соперники, но у них общие" взгляды по многим вопросам.
- Ну хорошо, примите меры по проверке этой информации. Чем быстрее, тем лучше. Можете пользоваться любыми средствами.
- Будет сделано, господин президент.
- Кар работает у вас Гудли? - поинтересовалась Эллиот.
- Это умный молодой человек. Неплохо разбирается в странах Восточного блока. Я читал доклад, составленный им в школе Кеннеди, и у меня создалось впечатление, что он лучше обзоров, представленных нашими специалистами в то время.
- Тогда привлеките его. Свежий ум может пригодиться, - предложила Эллиот.
Райан отрицательно покачал головой.
- Эти сведения слишком засекречены для него.
- Этот Гудли - президентский стипендиат, о котором мы говорили? Он действительно настолько умен? - спросил Фаулер.
- По моему мнению - да, - кивнула Элизабет.
- Тогда привлеките его, Райан. Я даю вам разрешение на это, - распорядился президент.
- Хорошо, сэр.
- У вас все?
- Если вы сможете уделить мне еще пару минут, сэр, я хочу проинформировать вас о том, что мы получили из Японии. - Райан объяснил более подробно.
- Вот что пришло им в голову... - На лице Фаулера появилась хитрая улыбка. - У вас какое мнение об этом?
- Мне кажется, им нравится заниматься такими играми, - ответил Райан. - Не завидую людям, которым приходится вести с ними переговоры.
- Откуда мы знаем, что это правда?
- Мы получили эти сведения из надежного источника, который тоже строго охраняем.
- А ведь было бы неплохо... Как можно выяснить, что сделка заключена?
- Не знаю, господин президент.
- Тогда я загнал бы эту сделку ему в глотку. Мне уже надоело заниматься бесплодными переговорами о торговле, и я устал от непрерывной лжи. Попытайтесь найти способ.
- Сделаем все, что от нас зависит, господин президент.
- Спасибо, что приехали. - Президент не встал и не протянул руку. Райан повернулся и вышел.
- Что ты думаешь об этом? - спросил Фаулер, просматривая доклад.
- В сообщении подтверждается то, что сказал Талбот об уязвимости Нармонова.., только ситуация еще хуже.
- Да, я согласен. Райан выглядит загнанным.
- Поделом, не будет жить на два дома.
- Что? - переспросил президент, не поднимая головы.
- Я получила предварительный отчет о расследовании, которое ведет министерство юстиции. Похоже, что он находит развлечение на стороне, как я и предполагала, и это связано с ребенком. Женщина - вдова служащего военно-воздушных сил, он погиб во время учений. Несчастный случай. Райан потратил кучу денег, чтобы обеспечить ее семью. Между прочим, жена Райана об этом не подозревает.
- Мне не нужен такой скандал, еще один бабник вдобавок к Чарли. - Хорошо, что никто не знает о нас, подумал Фаулер, но промолчал. Ведь это совсем иное дело. Олден был женатым мужчиной. У Райана - семья. А Фаулер - вдовец. Так что здесь все по-другому. - Ты уверена в этом? Значит, предварительный отчет?
- Да.
- Проверь всю информацию и сообщи мне результаты.