160100.fb2
МЫ НЕ ДОПУСТИМ НАПАДЕНИЯ НА НАШИ СИЛЫ СТРАТЕГИЧЕСКОГО НАЗНАЧЕНИЯ, ТАКИЕ ДЕЙСТВИЯ БУДУТ ИСТОЛКОВАНЫ ТОЛЬКО КАК НАЧАЛО НАПАДЕНИЯ НА СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ. Я ДОЛЖЕН ТАКЖЕ СООБЩИТЬ ВАМ, ЧТО НАШИ СИЛЫ СТРАТЕГИЧЕСКОГО НАЗНАЧЕНИЯ ПРИВЕДЕНЫ В ВЫСШУЮ СТЕПЕНЬ БОЕВОЙ ГОТОВНОСТИ. МЫ БУДЕМ ЗАЩИЩАТЬСЯ. ЕСЛИ ВЫ СЕРЬЕЗНО НАСТАИВАЕТЕ НА СВОЕЙ НЕВИНОВНОСТИ, УБЕДИТЕЛЬНО ПРОШУ ВАС ПРЕКРАТИТЬ ВСЕ АКТЫ АГРЕССИИ, ПОКА ЕЩЕ ЕСТЬ ВРЕМЯ.
- "Преемнику"? Что это за чепуха? - Нармонов на мгновение отвернулся и посмотрел на Головко. - Что здесь происходит? Может быть, Фаулер болен? Или сошел с ума? Что все это значит? Какая подводная лодка? - Когда президент кончил говорить, рот у него остался открытым, как у пойманной на крючок рыбы.
- К нам поступило сообщение об американском подводном ракетоносце, потерпевшем аварию в восточной части Тихого океана.
Мы послали туда нашу подводную лодку, чтобы выяснить ситуацию, однако никакого приказа нападать на американцев ей не давали, - ответил министр обороны.
- При каких обстоятельствах наши люди могут предпринять нападение?
- Ни при каких. Без приказа из Москвы они могут действовать лишь в пределах самообороны. - Министр отвернулся не в силах выдержать пристальный взгляд президента. Ему не хотелось продолжать, однако выбора не было. - По моему мнению, положение вышло из-под контроля.
***
- Господин президент, - армейский офицер открыл свой портфель "футбольный мяч" - и достал из него толстую папку с листами, скрепленными металлическими кольцами. Первый раздел был обведен красной каймой. Фаулер открыл его. На странице значилось:
Е И О П ГЛАВНЫЕ ВАРИАНТЫ НАПАДЕНИЯ "НЕБЕСНЫЙ ГРОМ"
- Так что же это за ОТСЧЕТ, черт побери? - спросил Гудли.
- Это наивысший уровень боевой готовности, Бен. Это значит, что курок пистолета взведен и направлен в цель и ты ощущаешь давление на спусковой крючок.
- Каким образом мы...
- Перестань, Бен! Не имеет значения, каким образом мы оказались в таком положении. Главное, что мы уже достигли его. - Райан встал и начал расхаживать по кабинету.
- Теперь нам всем нужно думать как можно быстрее, парни.
- Надо убедить Фаулера... - начал старший дежурный офицер.
- Его нельзя убедить, - вмешался Гудли. - Нельзя убедить человека, который отказывается слушать.
- Госсекретарь и министр обороны помочь не смогут - они оба мертвы, напомнил Райан.
- Вице-президент - он в ЛКП.
- Хорошая мысль, Бен.., у нас есть канал связи с ним?.. Да, вот. - Райан нажал кнопку.
- Летающий командный пункт.
- Центральное разведывательное управление, говорит заместитель директора Райан. Мне нужен вице-президент.
- Одну минуту, сэр. - "Минута" оказалась очень короткой.
- Роджер Дарлинг. Здравствуйте, Райан.
- Здравствуйте, господин вице-президент. У нас возникли трудности, сообщил Джек.
- Что произошло? Мы получаем все сообщения по "горячей линии". Они казались напряженными, но еще двадцать минут назад все шло хорошо. Что внезапно изменилось?
- Сэр, президент убежден, что в Советском Союзе произошел государственный переворот.
- Что? Кто виноват в этом?
- Я, сэр, - признался Райан. - Именно я и есть тот идиот, который передал ему эту информацию. Но прошу не обращать на это внимания. Президент отказывается выслушать меня.
К изумлению Джека, послышался короткий горький смех.
- В этом нет ничего странного. Боб и меня отказывается слушать.
- Сэр, мы должны убедить его выслушать наши доводы. В нашем распоряжении имеется теперь информация, свидетельствующая о том, что это мог быть террористический акт.
- Что за информация? Джек коротко рассказал.
- Вообще-то не слишком убедительно, - заметил Дарлинг.
- Может быть, это действительно не слишком убедительно, но это все, что у нас есть, и такая информация куда лучше, чем все остальное.
- Хорошо, не торопитесь. Сейчас мне нужна ваша оценка ситуации.
- Сэр, я убежден, что президент ошибается. Переговоры с ним ведет Андрей Ильич Нармонов. В Москве сейчас приближается рассвет. Президент Нармонов не спал всю ночь, он испуган не меньше нашего и, судя по полученному им последнему сообщению, не может понять, что случилось с президентом Фаулером может быть, он сошел с ума? Это опасная ситуация. Мы получаем шифровки об отдельных столкновениях между советскими и американскими войсками. Один Бог знает, что происходит на самом деле, но обе стороны истолковывают происходящее как акты агрессии. Фактически воцарился настоящий хаос - выдвинутые вперед войска сталкиваются друг с другом, но перестрелки, которые они ведут, вызваны высокой степенью боевой готовности с обеих сторон. Это как снежный ком, катящийся с горы.
- Верно, Райан, я согласен. Продолжайте.
- Одна из двух сторон должна отступить, и как можно быстрее. Сэр, поговорите с президентом. Он отказывается говорить со мной по телефону. Талбот и Банкер погибли, и не осталось никого, кто мог бы его убедить.
- Вы пробовали говорить с Арни ван Даммом?
- Черт побери! - проворчал Райан. Как он мог забыть про Арни? - А где он сейчас?
- Не знаю. Но могу выяснить очень быстро через Секретную службу. А если попробовать Лиз?
- Именно ей и пришла в голову блестящая мысль, что с президентом обменивается телеграммами не Нармонов.
- Глупая сука, - заметил Дарлинг. Он подумал о том, сколько усилий и политического капитала потратил на то, чтобы место советника по национальной безопасности занял Чарли Олден. - Хорошо, я попытаюсь убедить его. Подождите.
- Обязательно.
***
- Звонит вице-президент, сэр. Шестая линия. Фаулер нажал на кнопку.
- Говори, только побыстрее, Роджер.
- Боб, необходимо взять ситуацию под контроль.
- Как ты думаешь, чем я сейчас занимаюсь? Дарлинг сидел в глубоком кожаном кресле. Он закрыл глаза. Тон ответа все расставил по местам.