160100.fb2 Все страхи мира (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

Все страхи мира (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

- Нет, к ним это не относится.

- Хорошо, тогда я расскажу вам маленькую историю, но с одним условием: никогда, ни при каких обстоятельствах вы не упомянете то, что я вам расскажу. Вы дадите мне слово?

- А если мне станет ясно, что вы ввели меня в заблуждение?

- В этом случае ваше право напечатать ее. Это устраивает вас? Репортер кивнул.

- Только учтите, если вы напечатаете то, что я вам сейчас расскажу, это меня очень расстроит - потому что я не лгу. И вот что еще: вы должны пообещать мне не пользоваться этими сведениями для своего собственного расследования.

- Вы требуете слишком многого.

- Решайте сами, мистер Хольцман. У вас репутация честного и умного репортера. Есть вещи, которые не могут быть опубликованы, - впрочем, это я перехватил. Скажем так: есть вещи, которые должны храниться в секрете на протяжении длительного времени - многих лет. А веду я все это вот к чему: вас обманули и использовали для своих корыстных целей. Убедили напечатать ложь, чтобы очернить кого-то. Я не репортер, но, если бы я был репортером, у меня была бы нечиста совесть. Меня беспокоило бы то, что все это нечестно, а также то, что меня приняли за простофилю.

- Вижу, вы все обдумали. Хорошо, я согласен на ваши условия.

- Тогда слушайте. - Рассказ Кларка длился десять минут.

- Что это за операция? Где погиб этот человек?

- Извините, дружище. И не пытайтесь сами выяснить это. Меньше десяти человек знают ответ на этот вопрос. - Кларк покривил тут душой, но это была умная ложь. - Даже если вам удастся узнать, кто эти люди, они не станут разговаривать с вами. Ведь мало желающих добровольно рассказывать о том, что они нарушили законы.

- А эта Циммер?

, - Вы сможете проверить о ней почти все. Где она живет, чем занимается семья, когда родился ребенок, кто присутствовал при родах, имя акушера.

Хольцман заглянул в свой блокнот.

- Здесь скрывается что-то исключительно серьезное, правда? Кларк посмотрел на него немигающим взглядом.

- От вас мне нужно всего лишь имя.

- И как вы тогда поступите?

- Это не должно вас касаться.

- Что предпримет Райан?

- Он не знает, что мы беседуем с вами.

- Чепуха.

- Это, мистер Хольцман, совершенная правда. Боб Хольцман был репортером долгое время. Его пытались обмануть настоящие специалисты своего дела. Против него проводились операции тщательно обдуманной лжи, его превращали в инструмент политической мести. Эта часть его работы не нравилась ему, вызывала отвращение. Презрение Хольцмана к политическим деятелям объяснялось главным образом тем, что они были готовы нарушить любое правило для достижения своей цели. Всякий раз, когда политический деятель нарушал данное им слово, брал деньги от спонсора и тут же принимался оказывать ему услугу, все это называлось всего лишь "политикой". По мнению Хольцмана, это было не правильно. В нем все еще оставалось что-то от того идеалиста, который закончил школу журналистики в Колумбийском университете, и, хотя жизнь превратила его в циника, Хольцман был одним из немногих людей в Вашингтоне, не забывших о своих идеалах и иногда жалевших об их утрате.

- Предположим, в результате моей проверки все, что вы сказали, подтвердится. Что я получу от этого?

- Может быть, ничего, кроме морального удовлетворения. Только это и ничего больше. Могу дать вам честное слово - я сомневаюсь, что у этой истории будет продолжение, но, если что-нибудь случится, я дам вам знать.

- Значит, одно моральное удовлетворение? - спросил Хольцман.

- А у вас никогда не было желания расквитаться с мерзавцем? - небрежно спросил Кларк.

Репортер отмахнулся от этого заявления, как от назойливой мухи.

- Чем вы занимаетесь в ЦРУ? - спросил он.

- Вообще-то я не должен говорить об этом, - улыбнулся Кларк.

- Много лет назад, как принято начинать рассказ, один очень видный советский деятель попросил политического убежища и улетел за границу прямо с бетона московского аэродрома.

- Я тоже слышал об этом. Если вы попытаетесь напечатать это...

- Ну конечно, дипломатические отношения ухудшатся, - заметил Хольцман.

- Вы давно узнали об этом?

- Еще до последних выборов. Президент попросил меня не публиковать эту историю.

- Вы имеете в виду Фаулера?

- Нет, того президента, над которым Фаулер одержал победу.

- И вы согласились? - Кларк был глубоко изумлен.

- У русского были жена и дочь. Что, они действительно все погибли в авиакатастрофе, как говорилось в сообщении для прессы?

- Вы собираетесь писать об этом?

- Не могу - по крайней мере в течение нескольких лет, но наступит время и я напишу книгу...

- Его семья тоже улетела за границу, - ответил Кларк. - Перед вами человек, который вывез их из России.

- Я не верю в такие совпадения.

- Его жену зовут Мария, а дочь - Катя.

Лицо Хольцмана не выдало его чувств, однако он знал, что лишь горстка людей в ЦРУ знает такие подробности. Он только что задал Кларку изощренный вопрос и услышал правильный ответ на него.

- Через пять лет - начиная с сегодняшнего дня - вы расскажете мне о всех деталях этого дела.

Кларк задумался. Ну что ж, если репортер пошел на то, чтобы нарушить свои правила, то и Кларку придется ответить тем же.

- Это справедливое желание. Хорошо, я согласен.

- Господи Боже мой, Джон! - воскликнул Чавез.

- Он настаивает, чтобы за услугу была оказана услуга.

- Сколько человек знакомы с подробностями операции?