160100.fb2
- Тогда кто?
- Придется раскрыть слишком уж многое.
- Кто-то из частей специального назначения ВВС, - предположил Хольцман. А может быть, армия, группа особого назначения номер 160, эти безумцы из Форта Кэмпбелл, те самые, что высадились в Ираке в первую же ночь...
- Можете фантазировать сколько угодно, но от меня вы ничего не дождетесь. Но учтите, что, когда я приму решение рассказать вам о своей части операции, мне понадобится узнать, каким образом вам вообще стало известно о проведении этой операции.
- Есть люди, которые любят поговорить, - заметил Хольцман.
- Это верно. Итак, вы согласны на мои условия, сэр?
- Если мне удастся подтвердить то, что вы мне рассказали, - если я действительно буду уверен, что мне лгали, - то мой ответ - да, я сообщу вам имя моего источника. Но вы должны дать обещание, что это никогда не попадет в прессу.
Господи, да это похоже на дипломатические переговоры, подумал Кларк.
- Согласен. Я позвоню вам через два дня. Если это вам интересно, то вы первый репортер, с которым мне довелось беседовать.
- И какой вы сделали из этого вывод? - усмехнулся Хольцман.
- Лучше уж заниматься разведкой. - Кларк помолчал. - Между прочим, из вас вышел бы превосходный разведчик.
- Я и есть превосходный разведчик - в своей области.
, - Сколько весит эта штука? - спросил Расселл.
- Семьсот килограммов. - Госн сделал паузу и произвел в уме арифметические расчеты. - Три четверти тонны - вашей тонны.
- Превосходно, - кивнул Расселл. - Фургон выдержит такую нагрузку. Только как перегрузить контейнер из грузовика в мой фургон?
Госн побледнел, услышав этот вопрос.
- Я не подумал об этом.
- Как его ставили в грузовик?
- Контейнер стоит на такой деревянной.., платформе.
- Ты имеешь в виду поддон? Его подняли автопогрузчиком?
- Да, - ответил Госн.
- Тебе повезло. Пошли, я что-то покажу тебе. Расселл вывел его на мороз. Несколько минут спустя Госн увидел внутри одного из амбаров бетонную погрузочную платформу и ржавый автопогрузчик, работающий от баллона с пропаном. Однако дорога, что вела к амбару, была покрыта замерзшей грязью и присыпана снегом.
- Насколько деликатно ее устройство?
- Бомбы всегда устроены деликатно, Марвин, - напомнил Госн.
Расселл расхохотался.
- Да, в этом ты прав.
В этот момент в Сирии уже наступило утро. Доктор Владимир Моисеевич Каминский только что приступил к работе - таково было его правило. Каминского, профессора Московского государственного университета, послали в Дамаск преподавать по его специальности - болезням органов дыхания. Будучи специалистом по таким болезням, трудно быть оптимистом. Как в Советском Союзе, так и здесь, в Сирии, больше всего ему приходилось иметь дело с раком легких заболеванием так же часто легко предупредимым, как и смертельным.
Его первым пациентом оказался больной, посланный сирийским врачом, вызывавшим восхищение у Каминского, - сириец получил медицинское образование во Франции и проявил себя с лучшей стороны. Кроме того, он посылал к советскому специалисту больных, чья история болезни представляла несомненный интерес.
Войдя в кабинет, Каминский увидел крепкого мужчину чуть старше тридцати. Присмотревшись к его лицу, врач обратил внимание на серый цвет лица и обтянутые скулы. Первая мысль была: рак, однако Каминский был человеком весьма осторожным. Диагноз мог оказаться иным, а болезнь - заразной. Ему пришлось потратить на осмотр пациента больше времени, чем он рассчитывал, понадобились несколько рентгеновских снимков, дополнительные анализы, но его вызвали в советское посольство еще до того, как были готовы их результаты.
***
От Кларка потребовалось безграничное терпение, но он не звонил Хольцману почти три дня, полагая, что у журналиста могут оказаться неотложные дела и он не сможет сразу заняться этой проблемой. В половине девятого вечера Джон выехал из дома и отправился на заправочную станцию. Там он оставил машину рабочему, чтобы тот заправил ее, - сам Кларк не любил заниматься этим - и подошел к телефону-автомату.
- Слушаю, - ответил Хольцман, сняв трубку телефона с номером, не занесенным в справочники. Кларк не назвал себя.
- Вам удалось проверить упомянутые мной факты"?
- В общем да. По крайней мере большинство. Похоже, вы правы. Очень неприятно, когда тебя обманывают, правда?
- Кто?
- Я зову ее Лиз. Президент зовет ее Элизабет. Хотите нечто интересное? добавил Хольцман.
- Конечно.
- Пусть это будет доказательством моей доброй воли. Фаулер ее любовник. Об этом не сообщалось в прессе, потому что, по нашему мнению, это не должно стать достоянием общественности.
- Вот и хорошо, - заметил Кларк. - Спасибо. За мной не пропадет.
- Через пять лет, приятель.
- Уговор есть уговор. - Кларк повесил трубку. Так, подумал он, именно ее я и имел в виду. Он достал из кармана еще одну монету и набрал другой номер. Ему повезло. Ответил женский голос:
- Алло?
- Доктор Кэролайн Райан?
- Да. Кто это?
- Вы хотели узнать имя, мадам. Элизабет Эллиот, советник президента по национальной безопасности. - Кларк решил не говорить Кэти о дополнительной информации, которую он получил от Хольцмана. Да и к делу она не имела отношения.
- Вы уверены?
- Да.
- Спасибо. - Линия разъединилась.
Кэти снова отправила Джека спать пораньше. Он вел себя разумно. Впрочем, в этом не было ничего удивительного. В конце концов, разве он уже не продемонстрировал это, женившись на ней?