160100.fb2 Все страхи мира (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 57

Все страхи мира (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 57

- Вы хотите сказать, что в этом все и заключалось? - Кабот не мог этому поверить.

- Директор, у нас необычная работа. Вам это может показаться безумием, однако то, что вы только что проделали, исключительно важно, - сказал Сэм Ямата. - Теперь он убедился, что мы действительно заботимся о нем. Между прочим, это вы здорово придумали - сослаться на мнение президента.

- Значит, такова ваша точка зрения. - Кабот разорвал конверт и начал читать. - Господи боже мой!

- Дополнительная информация о визите премьер-министра?

- Да, подробности, которые раньше были нам неизвестны. Названия банков, суммы, внесенные на счета других государственных чиновников. Теперь можно даже не прослушивать разговоры в самолете...

- Прослушивать разговоры? - спросил Ямата.

- Я никогда не говорил этого. Резидент кивнул.

- Как же иначе? Вас даже не было здесь.

- Нужно срочно переслать эту информацию в Вашингтон. Ямата взглянул на часы.

- Мы не успеем к вылету самолета, отправляющегося прямым рейсом.

- Тогда нужно воспользоваться защищенной линией телефакса.

- У нас нет такой линии. Я хочу сказать, здесь нет линии ЦРУ.

- А если обратиться к ребятам из АНБ?

- У них есть такая линия связи, но нас предупредили, что ею пользоваться нельзя - их шифры недостаточно надежны.

- Эти сведения нужны президенту. Их надо отправить. Действуйте, я принимаю всю ответственность на себя.

- Слушаюсь, сэр.

Глава 33

Коридоры

Было приятно проснуться не слишком рано - в восемь утра - под собственной крышей и в субботу. Без головной боли. Такого он не испытывал на протяжении, месяцев. Он собирался провести весь день дома, не занимаясь ничем, кроме бритья, да и это лишь потому, что предстоит вечерняя месса. Скоро Райан узнал, что в субботу утром его дети сидят перед телевизором и смотрят мультфильмы, в том числе и фильм о черепахах, о котором он слышал, но еще не видел. Подумав, он решил сегодня утром обойтись и без фильма о черепахах.

- Как у тебя самочувствие этим прекрасным утром? - спросил он Кэти, направляясь в кухню.

- Отлично. Я.., черт побери!

Она услышала отчетливый звонок телефона, подключенного к защищенной линии. Джек побежал в библиотеку, чтобы снять трубку.

- Слушаю.

- Доктор Райан, это оперативный центр. Фехтовальщик, - произнес дежурный офицер.

- Хорошо. - Джек положил трубку. - Проклятье!

- Что случилось? - спросила Кэти, стоя в дверях.

- Мне нужно ехать. Между прочим, завтра я тоже буду занят.

- Но послушай, Джек...

- Понимаешь, милая, перед уходом из Лэнгли мне надо закончить пару операций. Одна из них происходит в данный момент - забудь о том, что я сказал тебе, ладно? - и мне придется заняться ею прямо сейчас.

- И куда ты едешь теперь?

- Только в свой кабинет. Никаких поездок за пределы страны не намечается.

- Завтра обещали снегопад, может быть, очень сильный.

- Прекрасно. Ну что ж, я могу переночевать и в Лэнгли.

- Как я буду счастлива, когда ты, наконец, уйдешь из этого проклятого места.

- Ты не могла бы обождать еще пару месяцев?

- Пару месяцев?

- До первого апреля. Согласна?

- Джек, дело не в том, что мне не нравится твоя работа, просто ты...

- Да, много отдаю ей времени. И мне это не слишком нравится. Я уже привык к мысли, что уйду оттуда и превращусь в нормального человека. Мне нужно перестроиться.

Кэти покорилась неизбежному и вернулась в кухню. Джек оделся, не соблюдая особой строгости костюма. Во время уик-энда можно обойтись без галстука. Он решил не надевать и костюм и ехать в Лэнгли на своей машине.

***

Над Гибралтаром стоял великолепный вечер. Европа - на севере, Африка - на юге. Геологи утверждают, что узкий пролив когда-то представлял собой горную цепь, а Средиземное море было сухой впадиной до тех пор, пока Атлантический океан не прорвал преграду. Вот было бы здорово наблюдать за этим моментом от-, сюда, с тридцати тысяч футов.

И что совсем хорошо - в то время не пришлось бы беспокоиться о пассажирских самолетах. Теперь он должен постоянно прислушиваться к предупреждениям по цепи оповещения, чтобы какой-нибудь авиалайнер не попал случайно наперерез его курсу. Или наоборот, что было, говоря по правде, более честным.

- Вот наши друзья, - заметил Робби Джексон.

- Никогда не видел их раньше, сэр, - ответил лейтенант Уолтере.

"Друзья" - советский авианосец "Кузнецов", первый настоящий авианосец русского флота. Водоизмещение шестьдесят пять тысяч тонн, несет тридцать самолетов, а также с десяток вертолетов. Сопровождал "Кузнецова" эскорт из крейсеров "Слава" и "Маршал Устинов", а также эскадренные миноносцы, один из которых походил на эсминец класса "Современный" и два - класса "Удалой". Корабли двигались на восток в тесной тактической группе, отставая примерно на двести сорок миль от ударной группы американского авианосца "Теодор Рузвельт". Около половины суток хода, подумал Робби, или полчаса лета - зависит, как посмотреть.

- Пролетим над ними? - спросил Уолтере.

- Нет, зачем выводить их из себя?

- Похоже, что они куда-то спешат, - заметил офицер радиолокационного перехвата, глядя в бинокль. - Скорость не меньше двадцати пяти узлов.

- Может быть, они просто хотят побыстрее миновать пролив.