160103.fb2 Все, что останется - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

Все, что останется - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

- Да, я понимаю, - ответила я. - Но, с другой стороны, вся семья Деборы Харви находится под пристальным наблюдением общественности, и им ни за что не дадут возможности побыть наедине со своим горем, учитывая положение, которое занимает мать Деборы. С какой стороны ни посмотри на эту проблему, вся она пронизана несправедливостью и вместе с тем трагизмом.

Посмотрев мне в глаза, Тед промолвил:

- Вы знаете, я немного по-другому смотрю на эту проблему. Но вы абсолютно правы. Быть знаменитостью - не такое уж веселое занятие. Как бы там ни было, я думаю, вы сюда пожаловали совсем не затем, чтобы часами стоять, выслушивая меня. Что мы сегодня будем отрабатывать?

- Удары снизу. Погоняйте меня хорошенько из угла в угол, чтобы отучить навсегда от курения.

- На эту тему я не буду больше читать вам лекций, - сообщил он, направляясь к центральной части натянутой сетки.

Отступив к основной линии, я нанесла первый удар. Ничего худшего я и представить себе не могла: мой первый удар справа ничем не отличался от сплошных двойных бросков.

Физическая усталость - очень приятное чувство - быстро сменилась ощущением суровой жизненной реальности, когда я, не успев переступить порога собственного дома и раздеться, услышала телефонный звонок.

Звонила разъяренная Пэт Харви.

- Сегодня были найдены два трупа. Почему мне об этом не сообщили?

- Личность найденных трупов еще не установлена, кроме того, я еще не проводила медицинскую экспертизу, - ответила я, садясь на край кровати и сбрасывая теннисные тапочки.

- Я слышала, что найдены два трупа: мужчины и женщины.

- Да, именно так оно и есть.

- Пожалуйста, скажите, есть хоть какая-то надежда на то, что это не они? - спросила она.

Я ничего не ответила.

- О, Боже, - прошептала она.

- Миссис Харви, я не могу утверждать...

Она прервала меня дрожащим голосом, у нее явно началась истерика.

- Полиция сообщила мне, что была найдена сумка с водительскими правами Деборы.

"Это работа кретина Мореля", - подумала я.

Стараясь успокоить ее, я сказала:

- Мы не можем установить личность найденных трупов только по наличию документов.

- Это же моя дочь!

Я ждала, что дальше пойдут угрозы и богохульства. Сколько раз мне приходилось испытывать на себе подобные высказывания из уст других родителей, которые в обычной жизни были вполне приличными цивилизованными людьми. Я решила как-нибудь успокоить Пэт Харви.

- Личность найденных тел пока не установлена, - повторила я.

- Я хочу видеть ее.

"Только через мой труп", - подумала я про себя.

- Тела не могут быть идентифицированы чисто визуальным способом.

У Пэт Харви перехватило дыхание.

- Если вы нам поможете, мы уже завтра точно установим личность, в противном же случае на это уйдет несколько дней.

- Что от меня требуется? - спросила она дрожащим голосом.

- Мне нужны флюорографические снимки, карта дантиста Фреда и все, что имеет отношение к медицинской карте Деборы, которые вы можете предоставить нам.

Она промолчала в ответ.

- Вы сможете проконтролировать этот вопрос?

- Конечно, - ответила она. - Я немедленно займусь этим.

В этот момент мне казалось, что она раздобудет все имеющиеся в наличии медицинские карты Деборы еще до рассвета, даже если ей придется поднять на ноги половину врачей города Ричмонда.

На следующий день, срывая полиэтиленовую обертку с макета анатомического строения тела человека, стоявшего в ОСМО, я услышала доносившийся из зала голос Марино.

- Я здесь, - громко напомнила я о себе.

Заглянув в комнату, он окинул ничего не выражающим взглядом макет скелета, кости которого были скреплены проволокой, а крючок на макушке черепа прикреплен к планке в форме буквы эль.

Скелет был выше меня, и ноги его свисали над деревянной подставкой с колесами.

Собирая со стола деловые бумаги, я спросила:

- Не хочешь ли помочь мне откатить его?

- Собираешься взять доходягу на прогулку?

- Его надо спустить вниз, а зовут его Хареш, - ответила я.

Кости и небольшие суставы скелета потихоньку постукивали, когда Марино провожал меня к лифту в сопровождении оскалившегося компаньона, привлекая внимание и вызывая усмешки некоторых моих сослуживцев. Хареша беспокоили нечасто, извлекая его из угла лишь в тех случаях, когда цели его похитителя были продиктованы не слишком серьезными намерениями. Помню, как в июне прошлого года, войдя утром, в день своего рождения, в офис, я застала Хареша сидящим на моем стуле, в очках и лабораторном халате, с зажатой между зубами сигаретой. Как мне потом рассказывали, один наш рассеянный врач с верхнего этажа прошел мимо, поздоровавшись со скелетом, и не заметил ничего подозрительного.

- Только не утверждай, что он разговаривает с тобой, когда ты работаешь здесь, внизу, - пошутил Марино, закрывая двери лифта.

- Он разговаривает на каком-то своем языке, - заметила я. - Я, например, считаю, что гораздо полезнее иметь под рукой этот макет, чем какие-нибудь схемы.

- А почему у него такое имя?

- Очевидно, много лет назад, когда его только приобрели, здесь работал патологоанатом, имя которого было Хареш. Этот скелет индийца, мужчины приблизительно сорока лет или чуть старше.

- Это те самые индийцы, которые, подобно жителям района Бигхорн, рисуют себе пятна на лбу?

- Так поступают все живущие в районе реки Ганг, - ответила я, когда наш лифт остановился на первом этаже. - Индусы разбрасывают пепел умерших по всей реке, веря в то, что они смогут таким образом сразу попасть на небеса.