160113.fb2 Всесожжение - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 116

Всесожжение - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 116

Я очнулась на траве, в том месте, где до этого мы беседовали с Каролиной. Меня вырвало водой и желчью, чувствовала я себя более, чем дерьмово, но была жива. Жива – это хорошо. Почти так же хорошо, как то, что надо мной стояла Детектив Тэмми Рэйнольдз. У нее была перевязана рука, и она плакала. Затем – ничего, словно кто-то переключил канал, и я очнулась в другой передаче.

На этот раз – больница, и я испугалась, что Рэйнольдз мне только приснилась, и что на самом деле она была мертва. Рядом с моей кроватью, откинув голову, сидел Ларри – он или спал, или отрубился от обезболивающих. Я решила рассматривать его присутствие, как подтверждение того, что Рэйнольдз не была моей галлюцинацией. Если бы его конфетка погибла, не думаю, что он стал бы сидеть здесь, и тем более – дрыхнуть.

Он моргнул, просыпаясь и пытаясь сфокусировать взгляд, думаю, от лекарств.

– Ты как?

– Это ты мне скажи.

Он улыбнулся, попытался встать и глубоко вздохнул перед тем, как у него это получилось.

– Если бы я не был ранен, помогал бы сейчас Тэмми спасать вампов.

Что-то глубоко у меня в груди расслабилось.

– Значит, она жива. Я думала, она мне приснилась.

Он опять моргнул.

– Ага, жива. И Рен тоже.

– Как? – спросила я.

Он ухмыльнулся.

– Вампир, известный под именем Странник, похоже, имеет способность захватывать тела других вампов. Короче, он сказал, что представляет их совет, и прибыл нам помочь. Сказал, что ты обратилась к нему за помощью.

Говоря это, Ларри разглядывал меня, и он так старался заставить меня говорить правду, что из его глаз постепенно вымывались последние следы лекарств.

– Так и есть, – сказала я.

– Он захватил тело вампа, который бросился на Тэмми и Рена. Он их просто спас. Она запихнула руку вампу в пасть, так что рука сломана, но она поправится.

– А как там Рен?

– В порядке, но он очень расстроен из-за Такер.

– У нее не получилось, – сказала я.

Он покачал головой.

– Ее разорвали почти пополам. Все, что не давало ей развалиться на половинки – костюм.

– Так что тебе не пришлось ее протыкать, – сказала я.

– Вампы сделали все сами, – сказал он. – Они вынесли оттуда тело Такер, но не тех вампов, которых сделала ты. Они все еще там.

Я посмотрела на него.

– Дай, угадаю – пол обвалился, так?

– Меньше, чем через пять минут после того, как вынесли тело Такер, а тебя уложили на травку, все обрушилось. Тело, которое использовал Странник, начало гореть. Я еще ни разу не видел, как они горят. Впечатляюще, и страшно. Этого вампа засыпало. Они не могли откопать его до темноты, так как он опять бы загорелся. И когда они только собирались начинать, он выкопался сам.

– Он на кого-нибудь набросился? – спросила я.

Ларри покачал головой.

– Он был совсем спокойный.

– Ты там был?

– Ага.

Я не стала делать замечаний. Какой смысл беспокоиться о том, что могло случиться, если бы вампир озверел, выцарапываясь на свободу. Также, я задумалась над тем, что Странник не мог переносить солнечного света, а Уоррик – мог. Терпимость к солнечному свету, даже совсем слабому и рассеянному, был одним из самых редких талантов среди ходячих мертвецов. Или, возможно, Уоррик был прав. Возможно, это была Божья благодать. Кто я такая, чтобы судить?

– У меня разыгралось воображение, или ты двигаешься уже лучше, и болит меньше? – спросила я.

– Пошли вторые сутки. Начинаю поправляться.

– Прости, что ты сказал? – переспросила я.

– Ты была в отключке больше суток. Сейчас вечер воскресенья.

– Черт, – сказала я мрачно.

Встречался ли уже Жан-Клод с советом без меня? Состоялся ли уже этот их “ужин”, что бы это ни означало?

– Черт, – повторила я.

Нахмурившись, он сказал:

– У меня есть для тебя послание от Странника. Скажешь, почему ты вдруг так испугалась, и я тебе его передам.

– Давай без этого, Ларри, пожалуйста.

Он нехотя ответил:

– Ужин отложили, пока ты не будешь чувствовать себя достаточно хорошо, чтобы присутствовать.

Я откинулась на подушки и не смогла удержаться, чтобы не выразить лицом, да и всем телом, великое облегчение.

– Что, черт возьми, происходит, Анита?

Может, дело в сотрясении мозга. Может – в том, что я не могла врать Ларри прямо в лицо. Что бы это ни было, я рассказала ему все, как есть. Все. Рассказала о Ричарде и метках. Он знал об этом, но не то, что я сама обнаружила не так давно. Я не упомянула всего несколько вещей, но не так много. Когда я замолчала, он так и остался сидеть на стуле в изумлении.

– Ну, скажи что-нибудь.

Он потряс головой.