160179.fb2 Вызревание - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Вызревание - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

- Она говорит, что пришло время объясниться. Она говорит, что началось созревание.

Седой господин, оторвавшись от завтрака, поднимает голову.

- Созревание?

Позади него на стене снова виден Митин рисунок.

- Именно.

- Где она?

- На улице.

- Пригласите ее.

- Сюда?

- Именно.

*

Коридор посольства, поражащий изяществом лепки эпохи классицизма. Коляску, в которой сидит Люська, везет разодетый в пеструю ливрею чернокожий швейцар.

Открывается дверь гостиной. На пороге появляется Люська. Седой господин поднимается из-за стола. Молодой человек в смокинге, откланявшись и подмигнув заговорщицки Люське, удаляется.

- Здравствуйте, - улыбаясь, приветствует Люську галантный седой господин. - Перед тем, как начать беседу, не разделите ли вы со мной завтрак?

Люська смущена. Старается держать себя, но у нее отнялся язык.

- Прошу вас, - приглашает седой господин.

Негр подвозит коляску к столу. Теперь по одну сторону длинного стола седой аристократ, по другую - Люська с подтекшими ресницами. Перед нею неизвестные ей разнообразные блюда, все они кажутся невообразимо вкусными. Все похоже на сон.

- Виски? Тоник? Водка? - спрашивает седой господин.

Люська, тронутая галантным обхождением и стараясь хоть немного соответствовать, поправляет челку; похоже, стесняясь своего пожелтевшего фонаря, она пытается его скрыть.

- Водка? - переспрашивает аристократ.

- Виски! - чуть с вызовом говорит Люська.

Негр в белом пиджаке, улыбаясь, что-то спрашивает у нее по-английски. Люська не понимает.

- Со льдом или без? - переводит седой господин.

Люська с презрением смотрит на негра с подносом в руках. Тот перестает улыбаться. Озадаченно, чуть конфузясь, смотрит на патрона.

- Без! - грубо произносит Люська, отчего негр едва не роняет поднос.

Седой господин улыбается. Что-то говорит негру по-английски. Тот уходит.

- Что привело вас ко мне? - обращается он к Люське.

- Митька в беде! - режет напрямую Люська.

- Кто такой Митька?

- Вы у него картину купили за двести баксов. И водки дали дорогой.

- Эту? - седой господин показывает на картину за спиной.

Люська смотрит на рисунок. Затем на седого господина. Она в восторге. Рисунок Мити в такой красивой рамке, в английском посольстве! Люська не в силах скрыть своего счастья.

Снова заходит негр. На подносе в хрустальном графинчике виски и рюмка. Он ставит перед Люськой рюмку и, приложив к графинчику белоснежное полотенце, наливает виски. Люська, бросив взгляд на его черное лицо, выпивает виски и вытирается рукавом. Негр таращит глаза, кажется, даже ему хочется бросить что-нибудь в рот, но Люська не закусывает.

- Прошу, сэндвич, печень, икра, - улыбаясь, предлагает седой господин.

- Я не голодна. Дело не ждет. Говорю вам, Митька в беде. Ему помочь надо, - торопится Люська.

- Расскажите все спокойно.

Седой господин встает из-за стола, подходит к Люське и предлагает ей сигарету. Люська по привычке вытягивает пару, механически пряча одну за пазуху. Седой господин снова улыбается. Кажется, немного опасаясь, с осуждающим лицом, негр подносит Люське зажженную зажигалку. Люська, уже не обращая на него внимания, прикуривает.

- Итак, я вас внимательно слушаю, - говорит седой господин.

И Люська рассказывает ему всю Митину историю.

Выслушав Люську, седой господин поднимается из-за стола.

- Я обещаю вам найти пути вмешательства в это дело и надеюсь решить его положительно и, по возможности, безотлагательно.

Люська покидает гостиную. Ее снова везет швейцар. Уже в дверях она поворачивает голову к стоящему у стола седому господину.

- А водка ваша, я тебя скажу, дерьмовая, наша лучше, - улыбаясь, говорит она.

Седой господин тоже улыбается. Негр-официант озадачен, не понимает, о чем речь. Люська бросает на на него недовольный взгляд. Затем снова смотрит на седого господина. За его спиной на стене Митин рисунок. Господин прощально показывает глазами: "Все будет хорошо".

*

Улицами города едет автомобиль посла. На заднем сиденье сидят посол и его элегантный молодой помощник. Они разговаривают по-английски. Идет синхронный русский перевод. Молодой человек смотрит в окно.

- У вас действительно серьезные намерения оформить визу этому русскому художнику?

- Вполне. Он будет весьма интересен моим друзьям из Лондонского клуба искусств. Но сначала нужно каким-то образом вытащить его из больницы.

- У вас есть мысли по этому поводу?

- Пока нет.