160380.fb2 Голдмейкер - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Голдмейкер - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

- Анна Андреевна, вас можно на минуточку?

- Конечно, Марк Ефимович, - хозяйка выпорхнула из комнаты, сказав посетителям. - Я сейчас вернусь.

Когда Джоан и Андрей остались одни, русский шепотом сказал своей спутнице:

- Надо послать их к черту с их дополнительными документами, думают, что у нас денег куры не клюют. У Батона они никогда не задерживались. Как говорится: "Украл, вышел, сел в тюрьму - романтика! Одно слово - джентльмен удачи".

Американка в ответ только пожала плечами.

- У вас воров называют джентльменами удачи?

Вскоре брюнетка возвратилась на свое место.

- Так как с дополнительными документами?

- Для какой цели они требуются? - поинтересовался Андрей.

- Видите ли, когда будете получать въездную визу в США, вам придется пройти собеседование в американском посольстве, таков установленный ими порядок. Довольно часто они отказывают в визе, основываясь на том, что не уверены в вашем возвращении обратно. Чтобы убедить их в обратном и требуются дополнительные документы.

- Мы не нуждаемся в этом, - твердо сказал Андрей.

- Как хотите, - сожалеюще улыбнулась брюнетка. - Значит, с вас тысяча двести долларов. Когда будет готов паспорт - тысячу, а готов он будет через два дня. По прохождению собеседования и получении визы - еще двести, но это не раньше, чем через неделю. И тогда, может быть, нам придется вернуться к вопросу о дополнительных документах.

- Поживем - увидим, - пробормотал негромко кандидат на поездку в Америку. Видно было, что он не согласиться на дополнительные расходы.

Анна Андреевна достала из рабочего стола несколько бланков и обратилась к клиенту:

- Сейчас под мою диктовку вы заполните эти анкеты.

- Извините, нельзя ли ускорить процесс? - спросила американка. - И есть ли гарантии конечного результата?

- Загранпаспорт вам гарантирован в любом случае, - пояснила сотрудница чудного туристического агентства. - А конечный результат будет зависеть от качества вашего бизнес-вызова. Если компания, приславшая вызов, действительно действующая и солидная, то я уверена, проблем не будет.

- Вы так могущественны, - заявила американка с невинным видом. - Может быть, и бизнес-вызов для вас сделать не представляется сложным? Естественно, за дополнительную плату.

По губам Анны Андреевны скользнула змеиная улыбка. Она ответила в тон заданному вопросу:

- Видите ли, все бизнес-предложения находятся в памяти польского компьютера. А мы пока не имеем туда доступ.

Автомобиль Джоан остановился около нового торгового центра "Садко-Аркада" на Краснопресненской набережной. Американка чуть ли не силой тащила русского бой-френда сменить его гардероб.

- Андрей, сейчас ты одет, как говорилось в одной вашей очень смешной книге "с вызывающей роскошью", - тараторила она, направляя Андрея твердой рукой к входу в торговый центр. - Не забывай, тебе придется проходить собеседование в нашем посольстве. Хорош бизнесмен, выезжающий на срочные деловые переговоры!

- Ты делаешь из меня второсортного альфонса, - лепетал смущенный ученый муж, припоминая, что слова "о вызывающей роскоши" принадлежали Остапу Бендеру из "Золотого теленка", когда он характеризовал внешний вид "еще одного гениального слепого" - Паниковского.

- Вот как? А я-то себе представлялась как сказочная фея, исполняющая желания!

Торговый центр был разбит на множество отдельных магазинчиков-бутиков, где торговали одеждой, обувью, электронной аппаратурой и множеством других товаров. И все это было отменного качества, но и цены были на все это высшей пробы. Андрей с любопытством рассматривал этот фасад рыночной российской экономики, но в душе у него сидела какая-то заноза - лица пожилых демонстрантов, которых он встретил сегодня утром. Похоже, они были чужими на этом празднике жизни, как говаривал незабвенный великий комбинатор.

Джоан и Андрей вошли в один из бутиков, торговавшем мужской одеждой и обувью. Там их встретила молоденькая хорошенькая продавщица:

- К вашим услугам.

- Вы могли бы помочь одеть вот этого мальчика? - пытливо спросила американка.

- С удовольствием, - улыбнулась девушка.

Ученый тоже с удовольствием отметил про себя, что продавщица не демонстрировала удивления при работе с контрастной парочкой, в отличие от кабацких и гостиничных работников. Может быть, она просто не показывала вида, но ему все равно было приятно.

Через короткий отрезок времени Андрей смотрел в большое зеркало в специальном примерочном боксе бутика. Там стоял его двойник в великолепном костюме, рубашке и галстуке. Рядом была Джоан и молоденькая продавщица с электронным калькулятором в руках.

Американка расправила складки на пиджаке и обратилась к продавщице:

- По-моему, блестяще!

- Да, вам очень идет, - сказала девушка ученому.

- Сколько все это будет стоить? - спросила Джоан.

- Девятьсот семьдесят девять долларов, ответила продавщица, взглянув на калькулятор.

- Хорошо, мы берем это, - решила "сказочная фея". - А что вы можете предложить из обуви?

Компания "по исполнению желаний" продолжилась еще достаточно долго. Кроме парадно-выходного одеяния, Андрей получил два комплекта повседневной одежды: брюки, джинсы, рубашки, футболки, кроссовки. Не обошлось без нижнего белья, парфюмерии и средств личной гигиены. К финалу закупочной компании пластиковые пакеты не вмещались в обеих руках одариваемого. Пришлось многие покупки объединять и складывать два-три пакета в один.

Кроме магазинов, в торговом центре было множество ресторанов и кафе. Джоан и Андрей перекусили в швейцарском ресторане. Американка заказала запеченных виноградных улиток, фирменное швейцарское блюдо. К удивлению русского, блюдо оказалось весьма вкусным и съедобным. Подали его на специальном керамическом противне, где пресловутых моллюсков запекли в небольших углублениях по краям в специальном соусе. Керамический противень чем-то смахивал на палитру художника.

Американка взялась лично отвезти своего бой-френда к дому на Мазутке.

- Понимаешь, мой друг, у которого я остановился, будет волноваться, оправдывался Андрей, уставший от "праздника жизни", но не хотевший при этом об этом говорить. - А его телефон я забыл записать.

Когда они проезжали миом сгоревшего дома, ученый тихо сказал:

- Дом моего детства, здесь я вырос.

Американка оглянулась на обгорелые развалины и удивленно спросила:

- А где живет твоя семья теперь?

- Моя мать умерла раньше, чем сгорел этот дом. Отец ушел из семьи, когда я был еще очень маленьким. Больше у меня никого нет.

Джоан стало жаль своего любовника и чтобы как-нибудь сгладить тему, она полюбопытствовала:

- От чего сгорел твой дом, бытовая авария?

- Последствия нашей национальной игры, - горько улыбнулся ученый. - По дележу собственности, которая заканчивается новым дележом.

Американка промолчала, хотя все что происходило сейчас в России, напоминало какой-то мощный ураган, или очистящий эту страну от скверны отжившего, или разнесущий ее саму в клочья.