160415.fb2
Голос у Говарда был неестественно высок, будто от страха. Да, он, кажется, очень многих боится.
Лайнус Бек улыбнулся мне. Когда он заговорил, его голос оказался до ужаса неподходящим высоким сопрано.
- Я так рад познакомиться с вами, Анита. Очень редко я встречаю коллегу по искусствам.
- Мы занимаемся разными видами искусств, Лайнус.
- Вы так уверены? - спросил он.
- Более чем. - Даже стоя, мне приходилось задирать голову, чтобы видеть его лицо. - Зачем это Найли нужны первоклассные ясновидец и чернокнижник?
Лайнус Бек улыбнулся, кажется, искренне.
- Вы знаете правильное название. Мне это приятно.
- Рада слышать. А теперь ответьте на вопрос.
- Как только я проверю, что на вас нет микрофонов, я отвечу на любые вопросы.
Глядя на эти огромные белые руки, я не испытывала никакого желания подвергаться их прикосновениям. На них не было волос, даже на предплечьях. Как у младенца. Что-то у меня в голове щелкнуло, и я посмотрела прямо на него. Может быть, это отразилось у меня на лице, а может, он прочел мои мысли. Хотя вряд ли.
- Своею мужественностью я пожертвовал много лет назад, чтобы лучше служить моему господину.
Я заморгала:
- Вы евнух?
Он слегка кивнул.
Я хотела спросить, зачем это надо было, но не стала. Ни один ответ не имел бы смысла, так чего воздух сотрясать?
- А у вас какой диагноз: социопатия, психопатия, шизофрения?
Он моргнул глазками, улыбка его растаяла.
- Заблуждающиеся говорили мне, Анита, что я безумен. Но я действительно слышал голоса - голос моего господина.
- Ну да, но сперва это был голос господина или химический сбой в работе мозга?
Он нахмурился:
- Я не понимаю, что вы говорите.
Я вздохнула. Наверное, он действительно не понимал. Чернокнижники обретают магию посредством демонических сил, а то и еще худших. Они продают душу за деньги, комфорт, утоление похоти, власть. Но некоторые из них в той или иной степени одержимы: люди, ослабленные каким-то дефектом. Душевной болезнью или даже каким-то недостатком характера. Некоторые из этих недостатков привлекают к себе Зло.
Из-за угла появился Найли с остальными мужчинами. Они с Ричардом больше не держались за ручки. У Ричарда лицо натянулось от злости. Лица Шанг-Да и Майло не выражали ничего, будто ничего и не случилось. Найли был весел и доволен собой. Лайнуса Бека он хлопнул по спине, и евнух поцеловал ему руку.
Наверное, я знала о евнухах меньше, чем мне казалось. Я думала, что они равнодушны к половым вопросам. Может быть, я ошибалась.
- Лайнус вас обыщет и проверит, что на вас нет микрофонов, а потом мы поговорим.
- Я не хочу, чтобы он меня трогал. Извините, Лайнус, ничего личного.
- Вы боитесь моего господина, - сказал он.
- Это точно, - кивнула я.
- Я вынужден настаивать, чтобы это был Лайнус - на случай, если при вас есть что-нибудь магическое, что может доставить нам неприятности.
Я сдвинула брови:
- Например, что? Священная ручная граната?
Найли оставил эту реплику без внимания:
- Лайнус должен вас обыскать, но если вам хочется, один из ваших людей может вас сопроводить.
Мне совсем не хотелось, но вряд ли удалось бы выговорить что-нибудь лучшее. Тут подошла официантка принять заказ, и я поняла, что проголодалась. В нашем деле приходится научиться есть посреди разгрома и крови, иначе лучше сменить область деятельности. Здесь завтрак подавали целый день, и я заказала блинчики и бекон в кленовом соусе.
- Как ты можешь есть? - удивился Ричард.
- Либо привыкаешь есть посреди бардака, либо надо искать другую работу, Ричард.
- Очень практично, миз Блейк, - отметил Найли.
Я повернулась к нему и сама почувствовала, как у меня губы сводит ледяной неприятной улыбочкой.
- В последнее время, мистер Найли, я стала очень, очень практичной.
- Это хорошо, - ответил он. - Очень хорошо. Стало быть, мы понимаем друг друга.
Я покачала головой:
- Нет, мистер Найли, я вас не понимаю. Я знаю, кто вы, знаю, что вы делаете, но не могу понять, зачем.
- И кто же я, миз Блейк?
Я улыбнулась чуть шире:
- Плохой парень, мистер Найли. Вы - плохой парень.
Он кивнул:
- Это правда, миз Блейк. Я очень, очень плохой.
- Значит, мы автоматически становимся хорошими парнями.