160415.fb2
- Ага, и я испек бы тебе пирог с напильником.
Тут улыбнулась я.
- Тебе не нужен напильник, Ричард. - Я притронулась к его рукам, и он слегка сжал мои руки. - Тебе нужен хороший адвокат, и я тебе его доставила.
Он отступил от решетки.
- Зачем мне адвокат, если я ни в чем не виноват?
Ответил Белизариус:
- Вас обвиняют в изнасиловании. Судья отказался выпустить вас под залог. Друг мой, если мы не сумеем разбить ее показания, вам светит от двух до пяти лет - если повезет. Снимки лежат в деле. Ее сильно избили. Она милая миниатюрная блондинка. Она придет в суд, одетая как любимая учительница младших классов. - Он встал и пошел к нам, говоря на ходу: Волосы мы вам отрежем...
- Отрежем? - воскликнула я.
Белизариус нахмурился, глянув на меня:
- Отрежем, оденем вас прилично. То, что вы белый и красивый, нам на пользу, но все равно вы крупный и с виду сильный мужчина. - Он покачал головой. - Нам не вашу невиновность надо доказывать, мистер Зееман. Нам надо доказывать виновность миз Шаффер.
- То есть? - нахмурился Ричард.
- Мы должны выставить ее Блудницей Вавилонской. Но сначала я подам ходатайство, что при первом правонарушении залог допустим всегда.
Черт побери, у вас даже штрафов нет за неправильную езду. Я вас вытащу под залог.
- И сколько времени это займет?
Белизариус посмотрел на меня чуть пристальнее.
- У нас есть ограничения по времени, о которых я не осведомлен?
Мы с Ричардом переглянулись, будто ища ответа друг у друга.
- Да, - сказал он.
- Нет, - сказала я одновременно с ним.
- Так как же, мальчики и девочки, да или нет? Есть что-то еще, что я должен знать?
Ричард посмотрел на меня, потом произнес:
- Нет, я думаю, что нет.
Белизариусу это не понравилось, но настаивать он не стал.
- Ладно, детки. Я поверю вам на слово, но если эти сведения, которых мне нет необходимости знать, вылезут и воткнутся мне в задницу, приятно мне не будет.
- Этого не случится, - сказала я.
Он покачал головой:
- А если случится, я брошу мистера Зеемана в том виде, в котором он будет. Вам придется искать себе нового адвоката быстрее, чем успеете произнести слова "исправительная тюрьма".
- Я ничего плохого не сделал, - сказал Ричард. - Как же такое могло случиться?
- Почему она обвинила тебя в изнасиловании? - спросила я.
- Кто-то это сделал, - сказал Белизариус. - Если не вы, то кто?
Ричард покачал головой.
- Бетти много с кем встречается. Я лично знаю еще троих, кроме себя.
- Нам нужны будут их имена.
- Зачем? - спросил Ричард.
- Слушайте, если вы будете препираться со мной по каждому поводу, толку не выйдет.
- Ричард, ты попал в беду, - сказала я. - Пожалуйста, не мешай Карлу делать его работу.
Ричард посмотрел на меня.
- Ты все бросила и поскакала меня выручать?
Я улыбнулась:
- Вроде того.
Он покачал головой:
- И что думает по этому поводу Жан-Клод?
Я отвернулась, не глядя ему в глаза.
- В восторг не пришел, но он хочет вытащить тебя из тюрьмы.
- Да уж, не сомневаюсь.
- Ребятки, у нас мало времени. Если вы никак не можете не цапаться по личным вопросам, наверное, Аните стоит уйти.
Я кивнула:
- Согласна. Ты будешь рассказывать подробности о миз Шаффер, которые мне слышать не хочется. А надо, чтобы ты мог о ней говорить свободно.
- Ревнуешь? - спросил Ричард.