160415.fb2 Голубая луна (перевод Б Левина) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

Голубая луна (перевод Б Левина) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

Джейсон напялил на себя шорты, которые в молодости были джинсами. Края обтрепались бахромой, будто он их дергал. Еще он надел кроссовки на босу ногу - и ничего больше. Джейсон лежал на животе, подняв к нам голову, и, подложив под подбородок одну из моих подушек, он согнул колени и медленно болтал ногами в воздухе.

Мы хотели привести на урок Натэниела, но его не удалось найти. Это мне не очень нравилось, и я собиралась было организовать поисковую партию, но Зейн, оказывается, видел, как Натэниел ушел куда-то с одной из вервольфиц. Так что вряд ли они хотят, чтобы их находили. Поиски отменились, но все равно мне это не нравилось. Почему - я сама до конца не понимала, но не нравилось - и все.

Натэниелу надо будет знать какие-то зачатки приветствий, потому что он принадлежит мне. Никто еще никогда не встречал лупы, которая заодно была бы Нимир-ра у пардов, но Верн решил, что леопардов надо включить в состав, поскольку они мои. Значит, какой-то ликбез по приветствиям Натэниел должен пройти, и я послала Ашера и Дамиана его искать. В стае Верна никто не думал, что вампиры должны принимать участие в ритуале приветствия. Даже попросили, чтобы вампиры не касались никого из вервольфов, пока им не предложат. Настоятельно попросили.

Так что всего четверо нас смотрели, как расхаживает Джемиль. Наконец он остановился передо мной.

- Встань.

По-моему, это было слишком похоже на приказ, но я встала, глядя на него.

- Ричард сказал, что у тебя диплом по биологии.

Не то начало, которого я ждала, но я кивнула.

- По противоестественной биологии. Да, есть.

- Много ли ты знаешь о естественных волках?

- Я читала Меха, - ответила я.

Джемиль чуть расширил глаза:

- Л. Дэвида Меха?

- Да, а что тебя удивляет? Он один из ведущих авторитетов по поведению волков.

- А зачем ты его читала? - спросил Джемиль.

Я пожала плечами:

- Я - лупа стаи вервольфов, но не вервольф. По вервольфам хороших книг нет, так что лучшее, что я смогла сделать, - изучать настоящих волков.

- Что ты еще читала? - спросил он.

- "О волках и людях" Барри Холстена Лопеса. И еще несколько книг, но эти две лучшие.

Джемиль улыбнулся - чуть показал зубы.

- Ты мне очень облегчила работу.

Я нахмурилась.

- Официальное приветствие - в точности как дружественный волк приветствует другого волка. Главное - попасть носом точно сюда.

Он чуть коснулся моей головы за ухом.

- И вы третесь щекой о щеку партнера, как настоящие волки? Я имею в виду, в человеческом виде у вас же нет кожных желез, выделяющих метки на кожу другого волка.

Он посмотрел на меня чуть ли не торжественно и кивнул:

- Да, щеками надо тереться даже в человеческом виде. Потом тыкаешься носом в волосы за ухом.

- А у Верна большая стая? - спросила я.

- Пятьдесят два волка, - ответил Джемиль.

Я приподняла брови.

- Только не говори мне, что я должна тереться щеками с каждым из них.

Джемиль улыбнулся, но глаза его остались серьезными. Он о чем-то думал, и мне хотелось бы знать, о чем.

- Не со всеми, только с альфами.

- А сколько их?

- Девять.

- Что ж, справлюсь, думаю. - Я посмотрела в его задумчивое лицо и спросила прямо: - О чем ты так усиленно думаешь, Джемиль?

Он моргнул:

- А что...

- Только не говори, что ни о чем. Ты уже пять минут как углубился в себя. В чем дело?

Он посмотрел на меня сверху вниз.

- Меня поразило, что ты не поленилась почитать о естественных волках.

- Ты уже третий раз употребляешь термин "естественные волки". Я его никогда раньше не слышала.

Джейсон скатился с кровати и встал.

- Мы бываем настоящими волками только временно. Мы - не естественны.

Я обернулась на Джемиля, и он кивнул.

- Значит, назвать вас настоящими волками - оскорбление?

- Да, - ответил Джемиль.

- За чем еще я должна проследить?

Джемиль посмотрел на Джейсона. Они обменялись взглядом, который заставил меня почувствовать себя вне разговора. Будто грядет какой-то неприятный сюрприз, и мне никто не хочет говорить.

- Что еще? - спросила я.