16045.fb2
Когда с насмешкой проклянет
Ничтожный мир мое названье!
И побоишься защитить,
Чтобы в преступном состраданье
Вновь обвиняемой не быть!
Значит, эта девушка понимала Лермонтова, была его задушевным другом. Кто-то, видимо, даже упрекал ее за сочувствие к поэту...
Я не знаю, почему Лермонтов ни разу не написал ее имени. Я не знаю, почему за сто лет эту загадку не удалось разгадать ни одному биографу Лермонтова. Я знаю только одно, что в новом издании сочинений Лермонтова надо сделать точное и краткое примечание: "Посвящено такой-то".
И я принялся за работу.
ДНЕВНИК В СТИХАХ
И вот уже которую ночь сижу я за письменным столом и при ярком свете настольной лампы перелистываю томик юношеских стихотворений Лермонтова. Внимательно прочитываю каждое, сравниваю отдельные строчки.
Вот, например, в стихотворении, которое носит заглавие "К ***", Лермонтов пишет:
Я помню, сорвал я обманом раз
Цветок, хранивший яд страданья,
С невинных уст твоих в прощальный час
Непринужденное лобзанье...
"Надо заметить,- думаю я,- что о прощальном поцелуе в этом стихотворении сказано почти так же, как в стихах, обращенных к Н. И. Написаны же они почти в одно время".
Так, может быть, и это стихотворение обращено к ней? Может быть, под тремя звездочками скрывается все та же Н. Ф. И.? Тогда, наверно, ей адресовано и другое стихотворение "К ***":
Не ты, но судьба виновата была,
Что скоро ты мне изменила...
Она тебе прелести женщин дала,
Но женское сердце вложила.
А в таком случае о ней же, видимо, идет речь в стихотворениях: "Видение", "Ночь", "Сентября 28", "О, не скрывай! ты плакала об нем...", "Стансы", "Гость" и во многих других. Потому что в них тоже говорится о любви и об измене.
Я перечитываю их подряд. Получается целый стихотворный дневник, в котором отразились события этого горестного романа.
Да, теперь уже понятно, что Лермонтов посвятил неведомой нам Н. Ф. И. не четыре, а целых тридцать стихотворений. Непонятно только, как звали эту Н. Ф. И., и еще менее понятно, как я смогу это узнать.
И вот я снова перечитываю все, что Лермонтов создал в это время.
Летом того же 1831 года Лермонтов написал драму "Странный человек". Он рассказал в ней о трагической судьбе молодого поэта Владимира Арбенина. Арбенин любит прелестную девушку Наталью Федоровну Загорскину. Любит и она его. Но вот она увлеклась другим, забыла Арбенина, изменила своему слову. В конце пьесы Арбенин сходит с ума и погибает накануне свадьбы Загорскиной.
И тут, в этой пьесе, как и в стихах, Лермонтов рассказывает об измене.
"Мы должны расстаться: я люблю другого!.. я подам вам пример: я вас забуду!" - говорит Наташа Загорскина Арбенину.
"Ты меня забудешь? - ты? - переспрашивает Арбенин в бесконечном отчаянии,- о, не думай: совесть вернее памяти; не любовь, раскаяние будет тебе напоминать обо мне!.."
Совсем как в стихах "К Н. И...":
Тебя раскаянье кольнет...
Прямо поразительно, до чего речи Арбенина напоминают послание Лермонтова к Н. Ф. И.! Но вот стихотворение Арбенина:
Когда одни воспоминанья
О днях безумства и страстей
На место славного названья
Твой друг оставит меж людей,
Когда с насмешкой ядовитой
Осудят жизнь его порой,
Ты будешь ли его защитой
Перед бесчувственной толпой?
Это стихотворение Арбенин посвятил Загорскиной. Но так и кажется, что последние четыре строчки я уже где-то читал, в каком-то другом стихотворении Лермонтова... Впрочем, я, кажется, совсем сошел с ума! Ведь это же "Романс к И..."!
Сравниваю оба стихотворения: так и есть! Сначала Лермонтов вписал в черновик "Странного человека" "Романс к И...". А потом первые строчки переменил.
Значит, Арбенин посвящает Наталье Федоровне Загорскиной как раз те самые стихи, которые Лермонтов посвящал Н. Ф. И. Так, наверно, в "Странном человеке" он и рассказывает о своих отношениях с Н. Ф. И.?
"Постой,- говорю я себе,- ключ где-то здесь... Если в "Странном человеке" Лермонтов изобразил свои отношения с Н. Ф. И., а Загорскину зовут Наталией Федоровной, то... может быть, и Н. Ф. И. звали Наталией Федоровной? Очевидно, это имя Лермонтов выбрал для пьесы не случайно?
Чувствую, что разгадка близко, а в чем она заключается - понять не могу... "Дай,- думаю,- перечитаю всё сначала! "
Открываю "Странного человека". На первой странице - предисловие Лермонтова. Сколько раз я читал его! А тут вдруг словно в первый раз понимаю его конкретный смысл. Лермонтов пишет:
"Я решился изложить драматически происшествие истинное, которое долго беспокоило меня, и всю жизнь, может быть, занимать не перестанет. Лица, изображенные мною, все взяты с природы; и я желал бы, чтоб они были узнаны..."
Как я раньше не понял этого! Лермонтов изобразил в своей драме подлинные события и живых людей. Мало того: он хотел, чтобы они были узнаны. Сам Лермонтов, можно сказать, велит мне узнать имя Н. Ф. И. и выяснить подлинные события!
ИСТИННОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ НА КЛЯЗЬМЕ