16045.fb2
Я был готов на смерть и муку
И целый мир на битву звать,
Чтобы твою младую руку
Безумец - лишний раз пожать!
Да это только малая часть совпадений, которые позволяют считать, что стихотворение имеет много общего с поэзией Лермонтова. И разве герой этих строф, бросающий вызов царям земным и небесному, не похож на героя лермонтовских юношеских стихов, который говорит о себе, что он "для мира и небес чужой"? Не мудрено, что Павлу Алексеевичу Куште стихи к Н. Ф. И., которые он услышал тогда по радио, напомнили стихотворение "Mon Dieu"! Настолько они похожи! И в то же время... есть в них что-то не лермонтовское! Какой-то не присущий его поэзии декларативный пафос! И наряду с очень "лермонтовскими" строчками какие-то очень на него непохожие:
Что мне снаряды боевые?
Кому? Демону? Нет, тут что-то еще неясно!
ОБРАЩАЮСЬ ЗА ПОМОЩЬЮ
В вопросах литературных стилей высший авторитет - выдающийся наш филолог академик Виктор Владимирович Виноградов, блистательный исследователь и знаток стилей русских писателей и целых литературных школ.
Встретились. Показал стихотворение ему. Как всегда, глядя задумчиво вдаль, мигая медленно и спокойно, Виноградов, обдумав вопрос, обращает глаза ко мне:
- Это в духе поэзии Лермонтова. Но строки "Ее не вырвут у меня" и "Разорвет мое блаженство" для тридцатых годов не характерны. Они ближе к словосочетанию сороковых. Окончательно трудно сказать - это надо внимательно поглядеть,- но мне думается, что стихотворение написано не Лермонтовым. И даже не при Лермонтове. А позже. На несколько лет.
- Не Лермонтов?!
- Да. Я не думаю.
- А как же другие все элементы стиля? - спрашиваю я.- Почти дословные совпадения? Излюбленные приемы Лермонтова?
- Это же все атрибуты романтического стиля,- отводит мои доводы Виноградов.- Я не отрицаю сходства с поэтикой Лермонтова. Но после него эти элементы становятся особо распространенными...
Да, не обрадовал меня Виктор Владимирович! Но в этих вопросах важны ведь не радости, не огорчения, а факты. С тех пор как, студентом еще, я слушал лекции этого замечательного ученого, я привык считаться с его суждениями, даже и с беглыми. Да что - я! С его словами считаются филологи всего мира! Виноградов с высокой точностью определяет время создания вещи на основании анализа стиля.
- Вам нужно посмотреть поэтов сороковых годов,- советует Виноградов.Особенно подражателей Лермонтова. И постараться привлечь новые факты.
Привлечь? Каким образом?
Подумал, подумал я и решил перепечатать стихотворение в "Неделе". И обратиться за советом к читателям.
Хотите знать результаты?
Если бы целая бригада выясняла его историю, то и нескольких лет, наверное, было бы не довольно, чтобы узнать, что я узнал из писем и телефонных звонков подписчиков журнала "Неделя".
"Стихотворение "Краса природы, совершенство" я слышал от своей тетки: она пела его под гитару. Было это в Днепропетровске (тогда еще Екатеринославе) ". (А. М. Шевченко.)
"В 1908 году в харьковской больнице крестьянский парень целыми днями распевал песню "Краса природы, совершенство". (Пенсионер И. Сидоров.)
"50 лет назад моя мать в Рязани пела это стихотворение. Говорила, что Лермонтов написал. Отец ворчал:
"В кутузке насидимся из-за тебя". (Н. А. Бобров.)
"Эту песню с ее бунтарским содержанием я услышал впервые в Одессе от моей покойной жены". (В. А. Чернецкий.)
"Эту песню пела мне мама, когда я была девочкой. Ее адрес Ростов-Дон... Если я не перепутала, эту песню пели в тюрьме..." (Е. А. Дудошкина.)
"В начало двадцатых годов я видел это стихотворение в альбоме "губернской барышни" в Семипалатинске". (С. Соколов.)
"Моя бабушка - старая москвичка. Ей 80 лет. Она и сейчас помнит эту песню. Я записала для вас мелодию". (Ученица Центральной музыкальной школы Люда Шевченко.)
Оказывается, романс "Краса природы, совершенство..." пели в гостиных. Пели на семенных и на студенческих вечеринках. Делали добавления от себя:
И если царь тогда подпишет,
Чтоб жизнь с позором кончил я,
Я так скажу, чтоб всякий слышал!
"Она моя, она моя!"
Екатеринослав, Харьков, Одесса, Ростов, Рязань, Семипалатинск, Москва, больницы, тюрьмы, гостиные, студенческие и семейные вечеринки - вот где исполнялось это стихотворение, вот что выяснилось с помощью читателей "Недели".
Но это еще не все!
"В 1912-1917 годах мой друг служил мальчиком для посылок в "Европейской гостинице" в Киеве. Однажды ему дали конверт с надписью "Прочитай и передай товарищу". В нем он нашел "Неизданное стихотворение Лермонтова":
"Пусть бог с лазурного чертога придет меня с ней разлучить". (Подпись неразборчива.)
"Уважаемый товарищ Андроников! В журнале "Сибирский архив" за 1911 год я встретил заметку, которую посылаю вам:
"В 70-х годах прошлого столетия иркутская обывательница княжна Ю. А. Ланская приобрела в Германии лейпцигское издание сочинений М. Ю. Лермонтова. Интересно отметить, что в этом заграничном издании есть строфы, каких нет в русском издании. Например, в "Демоне" были стихи:
Краса природы! совершенство!
Она моя! она моя!
Кто разорвет мое блаженство?
Кто вырвет деву у меня?
К сожалению, сама книжка произведений Лермонтова лейпцигского издания затерялась". (В. Русин.)
"Перелистайте роман Д. Мережковского про Александра Первого: это стихотворение приводится, по-моему, там". (Н. Курасов.)
Вот они - новые факты!
СТИХОТВОРЕНИЕ КАЖЕТСЯ ЗАКОЛДОВАННЫМ
Еще письмо - из Казахстана. Из города Темир-Тау. От инженера-статистика Ольги Дмитриевны Каревой.