Таксист. Российская империя - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Глава 5

Перед каждым игроком лежали около тридцати фишек, с нарисованными десяткой и сотней.

Сдав им по паре карт, я перевёл взгляд на девушку.

— Я жду ответа госпожа Юсупова, — выкладывая на стол семёрку червей, туза трефей и короля пик.

Девушка посмотрев в свои карты и скинув на стол несколько фишек, посмотрела на меня.

— Вы получите в своё распоряжение активы поверженных врагов, — после небольшой паузы произнесла девушка.

А я лишь подавил усмешку, дождавшись новых ставок, выложил десятку пик.

Первый американец скинул свои карты, как и Чан. В игре остались Юсупова, Виктор и ещё один аристократ. И они задумались, смотря, то друг на друга, то в карты.

— Забавное предложение, — произнёс я задумчиво. — Чан, а вы будете ездить в Россию и управлять бизнесом? — перевёл я на неговзгляд.

— Туда уедет мой сын, — ответил он, пожимая плечами.

Виктор и Анжела поддержали американца, которые сделал ещё одну ставку. А я выложил на стол туза пик. Анжела сразу же скинула свои карты, а между Виктором и американцем завязалась немая битва взглядов. Сделав ещё одну ставку, они вскрыли карты.

У американца оказалось две десятки, а Виктор улыбался с двумя тузами.

— Легчайшая, — улыбнулся Кавендиш.

— Так и всё же? Ради какого-то теоретического бизнеса, хотите принять участие в войнушке? — усмехнулся я.

— Не только бизнес, нам достанутся огромные бонусы, — добавил американец. — Моя семья может без проблем закупать мобильные доспехи в России. Лорд Кавендиш получает несколько алмазных шахт в Сибири. Мой друг, — кивнул он на второго американца. — Получает доступ к оружию. Российская империя, это лучшее оружие и боевые роботы, а мы будем покупать всё без наценок. По прайсу завода. Поверьте граф, это того стоит. Да даже вы получите какой-то бонус, если согласитесь на помощь.

— Вы ошибаетесь, — сухо ответил я.

Перетасовав карты, я начал новую раздачу.

— Почему господин Смит ошибается? — задал вопрос Чан, сбрасывая карты. Две двойки.

— У меня нет интересов в Российской империи. Тем более учитывая, что на троне сидит какая-то малолетка, которая разбазарила всю страну. Она сегодня вам обещает, а завтра отберёт, — усмехнулся я, выкладывая на стол двойку тройку четвёрку.

— Ты говоришь об императрице свой страны! Поимей уважение, — процедила девушка, бросая несколько фишек на стол.

— Ты сейчас защищаешь девку, которая растоптала в грязи твоего мужа. Тебе ли говорить об уважение? Я встречался не так давно с Дамиром, много интересного рассказал, — прищурил я глаза, приукрашивая встречу, с Болконским.

А девушка дёрнула, головой, будто от пощёчины.

— Ты видел Дамира? — прошептала удивлённо Анжела.

— Видел, — кивнул я. — Много интересного про вас рассказал.

— Макс, прекрати. — произнёс спокойно Виктор.

— Да я-то чё? — пожал я плечами и выложил на стол четвёртую карту. Пятёрку пик.

Чан, улыбнувшись коварной улыбкой, сделал ставку. А вот остальные просто сбросили карты. Раунд остался за китайцем.

Следующие две игры они просто посвятили разговору о помощи, которую эти рода могут принести империи. Американцы пообещали пилотов для боевых роботов и шагоходов, а также солдат. Чан дал слово, что китайские войска, которые захватили несколько территорий страны, будут испытывать проблемы с поступлением продовольствия и оружия. А Виктор дал согласие поговорить с английским и французскими кабинетами министров, чтобы они повлияли на Германию и бывшую Польшу.

— Братец, а чем ты модель помочь короне? — внимательно посмотрела девушка, откидывая свои карты.

— Ничем. Мне это не интересно, — произнёс я, выкладывая на стол новую карту, валет червей.

— И позвольте спросить, граф. А почему вас это не интересно? Как мы выяснили недавно, вы брат этой девушки, — начал загибать один из американцев пальцы. — Вы являетесь аристократом Российской Империи, — загнул он другой. — И вы сейчас стоите тут, — загнул он третий и отложил карты, с интересом взглянув на меня.

Я лишь вздохнул и отложив колоду карт, опёрся о стол руками.

— Я прожил всю свою жизнь, после убийства родителей в детском доме. Мне не помогла не семья сестры и уж тем более, мне не помог император. Про свой бизнес в России я промолчу. Там ясам сглупил, но в то время, я считал, что делаю правильно. Далее, — взмахнул я рукой, прервав попытку Анжелики, что-то сказать. — Титул? Так мне плевать на титул. Это наследство и не более. А тут я стою потому, что лорд Кавендиш, попросил меня об этом. Единственное, что меня интересует, этотот человек, который отдал мой бизнес. И не более. Надеюсь, я достаточно, ясно обозначил свою позицию?

— Мы не знали о тебе, твоих родителей выгнали из рода, — быстро произнесла девушка, стоило мне замолчать.

— А теперь, я оказался вам нужен, — горько усмехнулся я. — Так это не работает.

— Мы услышали твою позицию и поняли, — сказал Виктор. — На этом предлагаю пригласить крупье и других гостей к столу. Графу ещё нужно уделить внимание гостям.

Подхватив бокал у проходящего официанта, я отправился к столу закусками. Где перекусив несколькими блюдами, подхватил стакан виски, отправился ходить по залу. Проходя возле одной пары, из числа моих работников, услышал, как муж жаловался жене.

— Сьюз, у меня, похоже, мигрень, — произнёс парень.

— Майкл, мигрень у аристократов, а у тебя просто башка болит, — засмеялась девушка. Но дальше шутить не стала и куда-то потащила своего мужа.

Через несколько минут меня поймали несколько мужчин.

— Граф, спасибо да приглашение. И примите наше поздравления с получением официального титула, — произнёс один из них, с итальянским акцентом.

— И вам спасибо, что пришли. Извините, что не могу уделить время каждому. Для меня это пока в диковинку, — ответил я и посмотрел на говорившего. — А Тони не ваш сын? Глава клуба техников.

— Мой, — улыбнулся мужчина. — Я Энцо Биното. А это, — обвёл он руками стоявших рядом мужчин. Луго Эриксон.

— Я отец Кристофера, — протянул мне руку. Мужчина высокого роста и подтянутым телосложением.

— Я Гарри Нэвил, отец Тома, — произнёс ещё один мужчина, американец техасец. В традиционных джинсах, заправленные в высокие сапоги со шпорами и шляпе.

— Ямота Сато, отец Сона, — поклонился мне японец в традиционном кимоно.

— А я Иван Борисович Дмитриев— отец Александра, — протянул мне руку полноватый мужчина в очках, с чёрными волосами и бородой.

— Примите от нас поздравления и выразить восхищение за вашу придумку с гусеницей, — произнёс русский.

— Да мелочь, им нужен был свежий взгляд, — смутился я и оставив их, отправился дальше по залу.

Гуляя по залу и перекатываясь короткими фразами с гостями о приёме. Я увидел Лёвина рядом с мэром города. Они о чём-то оживлённо беседовали. Интересно только, о чём? На правах хозяина приёма, я направился к ним. Но был остановлен светящимся от радости Галлахером.

— Граф! — развёл он руки в сторону. одной из них был неизменный бокал виски.

— Да? — склонил я голову набок, посматривая в сторону интересующий меня парочки.

— Я твой должник! — счастливо произнёс Ирландец. — Ты не представляешь, сколько богатеев, узнав, что это мой виски, заказали поставки.

— Осилишь? — посмотрел я на него.

— В теории, — пожал он плечами и направился к одной из стен, где стояла его девушка, у стола с закусками. — На практике сложнее нужно делать заказы товара, а лучше бы вообще производство сюда перенести. Но это не допустят, наша винокурня-одна из старейших в мире, ещё Яков первый даровал моим предкам лицензию на производство. И переносить из дома сюда… — помотал он головой.

— Мне казалось, что этотвой виски, — удивился я. Встав у стола.

— Он мой, — развёл руки по сторонам ирландец. — Ясам лично отбирал поставщиков сырья, сам лично потратил несколько лет для создания своего рецепта. Но производство идёт на винокурне моей семьи.

— Сложно как-то, — задумчиво произнёс я. — Ты извини, но я пойду, гостей желающих получить моё внимание, не становится меньше, — с грустью произнёс я, смотря, как целенаправленно движется ко мне мэр и начальник полиции.

— Держись там, — усмехнулся Галлахер и обняв свою девушку, натянул на лицо самую добродушную улыбку, — Господин Бах, господин Асандж как я рад вас видеть!

— Жаль это не взаимно Галлахер, — поджал губы шеф полиции города.

— Кстати, я же совсем забыл. Поздравляю вас с назначением на должность. Какая карьера…какая карьера, — не унимался ирландец.

— Ты закончил? — сухо спросил Бах.

— Господа, тут не место для ваших споров — негромко произнёс я. Под одобрительный взгляд мэра Нью-Йорка.

— Вы правы граф, — повернулся он ко мне и обняв Кэт за талию, ушёл в другой конец зала.

— Ваше близкие отношения с этим человек, не кончится ничем хорошим, — не отрывая взгляд от этой парочки, произнёс Бах.

— Извините? — приподнял я бровь, давая ему возможности исправить сказанное.

— Я сказал, что зря вы якшаетесь с этим мусором. Дружба с мафией, кончается очень плохо, — произнёс чуть громче руководитель полиции города, не отрывая взгляда от Галлахера, к которому подошёл Чан. — Ещё и триады…Вы решили совсем на дне побираться граф? Может, Кастор Трой правильно поступил с вами… — пожевав губу, он повернулся ко мне, с насмешкой смотря на меня.

— На колени! — процедил я.

— Граф, прошу, остановитесь! — подал голос мэр, с тревогой смотря на задрожавшего полицейского.

— Я сказал, на колени! — повторил я чуть громче, не отрываясь от Баха.

А на нас обратили внимание в зале. Все с удивлением и абсолютной тишине смотрели как, дрожащий начальник полиции встаёт передо мной на колени.

— Ничтожество… — произнёс я со злостью, смотря на этого наглого и зарвавшегося человека. — Пошёл вон с моих глаз! На коленях!

И он пополз, с трудом, сопротивляюсь, но полз. Люди, которые, стояли на его пути лишь молча расходились, образуя коридор.

— Очень жаль, что вы позволили себе такое отношение к представителю власти, — осуждающе произнёс Асандж.

— Очень жаль, что мэр города назначает таких людей на высокие должности, — парировал я, пожав плечами.

— Отец! — раздался голос Александры. И к мужчине бросилась девушка. — Отец, что с тобой?

— Отмените свой голос граф, не позорьте его, — произнёс мэр серьёзным тоном.

— И этоему урок, — ответил я и взмахнул рукой, снимая своё влияние с того несчастного.

— Отец! — тормошила девушка, залитого потом отца.

Люди, которые стояли рядом, лишь молча взбирались на это. Никто не протянул руку помощи. У некоторых на лице сияла улыбка и презрение к новому шефу полиции.

— Зря ты так Макс, — произнёс Виктор, подходя ко мне со спины.

— Лорд Кавендиш! — повернулся к нему градоначальник. — Вы совершенно правы. Я уже выразил похожую точку зрения.

— Да плевать, — пожал плечами. — Я не позволю оскорблять моих гостей, в моём доме! — добавил уже громче.

А люди, стоявшие неподалёку и услышав это, лишь ещё больше усмехались и с ещё большим презрением смотрели на сидевшего на полу человека.

Не сомневаюсь, что через пару часов, весь город будет знать о произошедшем.

Олег и его дочь, поднявшись с пола, направились на выход из моего дома.

— Он вам не простит, — заметил Джулиан Асандж, стоя рядом со мной.

— Если он идиот и не проглотит это. Он сядет рядом с его бывшим начальником, — заметил Кавендиш. — Графу Юсупову, стоит лишь сказать, что очередной полицейский начинает лезть в его жизнь и все аристократы поднимут такой бунт, что вам и не снилось Джулиан. И вам, как главе города предстоит это популярно донести до Баха. Если он не хочет лишиться своей должности и сесть рядом со своим старым начальником.

— Я разочарован вашей позицией Кавендиш, — с грустью произнёс мэр города.

— В первую очередь, я аристократ и забочусь о своей выгоде, на ваши выборные должности мне плевать. Сегодня вы мэр, завтра могу стать я, — ответил Виктор.

Асандж, вздохнув направился в толпу.

— Я не смогу вечно опекать тебя Макс, — произнёс тихо Виктор.

— А я не прошу тебя опекать меня! — резко развернувшись к нему, произнёс я, смотря в его глаза. — Свои проблемы я могу решать сам!

— Как скажешь, — пожал он плечами и направился на выход.

За ним, к моему удивлению, потянулись и другие гости. И лишь одно мне приходило на ум, смотря на это. Стадо и пастух.

А через час, в доме остались лишь мои работники, которые с удивлением осматривали пустой дом и не знали, что делать. Галлахер с Кэт и к моему удивлению, остался Кен. Который сказал, что у него есть предложение.

— Граф, нам тоже, наверное, пора? — робко произнёс кто-то из толпы.

— Если хотите, — пожал я плечами. — Я никого не гоню.

— У нас осталось много выпивки и красивые девушки. Что нам ещё нужно? — прогремел Галлахер и засмеялся, получив вбок локтем от своей девушке. — Ладно-ладно, поедем домой. Макс, спасибо за приглашение.

Чтобы всех проводить потребовалось ещё сорок минут. Пока за всеми приехали машины, пока они уселись.

Вернувшись в гостиную, привалившись к дверному проёму, я обратился к Кену.

— Что ты хотел предложить?

— Ну не только я, — смутился парень. — Мы хотели позвать тебя в клуб.

— О как. И кто это мы? — приподнял брови в удивление.

— Кир тоже в деле, — посмотрел они на меня.

— Чисто мужской компанией? — усмехнулся я.

— Да, Милана не захотела, — отвёл он взгляд.

— Хорошо, поехали, — кивнул я и достав телефон, вызвал нас такси.

Мы приехали первыми и заняв столик, ждали Кира. А к моменту приезда Кира, мы успели познакомиться с тремя девушками. К моему удивлению, Кир оказался зажатым и попросту стеснялся внимание к своей персоне от сидевшей рядом девушке. Которая с каждым часом всё больше грустила, бросая завистливые взгляды на своих подруг, которые все больше жались к нам с Кеном. Не знаю, чем закончилось знакомство у Кена. Но своё утро я встретил в компании длинноволосой брюнетки с ярко — зелёными глазами и коротко стриженной блондинки с чёрными глазами. Впрочем, и встреча восхода была отложена. Слишком аппетитно выглядят девушки, растянувшись на моей кровати. Отправив счастливых девушек, домой, я отправился в офис.

Дом лорда Виктора Кавендиша.

— Слишком мало людей согласны нам помогать, — произнесла Анжела Болконская, перелистывая бумаги.

— А вы рассчитывали, что все ринутся помогать? — усмехнулся Кавендиш сидевший рядом.

— Ну да, мы ведь хорошие условия предлагаем, — с удивлением проговорила девушка.

— Ваш брат, уже ответил на это. На вашу страну в принципе многим плевать. Это не наша война. Как и прав в том, что вообще не факт, что мы сможем победить, — пожал плечами Виктор.

— Если бы все согласились помочь, то мы бы точно победили, — возмутилась девушка.

А Виктор вздохнул и обвёл взглядом свой кабинет. Современный, с обилием стекла и хромированного железа и в белоснежных тонах.

— Вы слишком наивный, — ответил он девушке.

— Возможно, вы и правы, — сдалась девушка и обхватив голову руками, добавила. — Был бы рядом Дамир, было бы проще. А без него даже его княжество отказывается нам помогать.

— Так пусть Романова извинится перед ним. Лично приедет и извинится. А не отправляет людей, которые только от её имени говорят.

— Она на него злится. И мы не знаем где он. Он попросту исчез, — помотала она головой.

— Он в Токио. Ну раз злится, то пусть грызёт свои локти. Тут вариантов-то немного, — пожал плечами Виктор и подвинул к себе бумаги. — Нам нужно продолжить, времени катастрофически мало.

— А что с Дмитрием Левиным? Вы же говорили, что он может помочь, — спросила девушка.

— Я ошибся, он начинает слишком наглеть. Нам не нужен такой союзник, — пожал плечами Виктор.

— Как скажете, — пожала плечами девушка и отложила одну из папок в сторону.