160588.fb2
- Ни один вертолет в грозу не полетит. Наверняка из дядюшкиных подвалов. Хотя... Сколько же он за все содрал?
- Вас это не должно беспокоить, - галантно возразил Котов, - вы подарили мне такую ночь и такой день, что я их буду помнить всю жизнь. Чудо - за чудо!
- Вообще-то, чудо - это ты, - усмехнулась И. - Не думаю, что в мире найдется хотя бы один мужчина, который сравнится с тобой по потенции. Тебя нужно занести в книгу Гиннеса.
- Тогда считайте мой стол легким дополнением к предыдущему чуду. С вашего разрешения, я открываю шампанское, миледи!
Котов умело и элегантно, как профессиональный официант, добыл шампанское из ведерка со льдом, несколькими ловкими движениями распечатал его, не пролив ни капли, распределил по высоким фужерам, которые были сотворены им уже после прихода Тань незаметно для их глаз.
- За то, чтоб наша жизнь была полной и насыщенной, чтобы мы не жалели о том, что родились на свет в этой стране, где вроде бы всего много, но на всех почему-то не хватает! - высокопарно провозгласил Котов.
Благородная пена тихонько шипела, пузырьки, лопаясь, выбрасывали вверх микроскопические капельки. Фужеры, поднятые на уровень глаз, сошлись в одну точку, соприкоснулись.
- До дна! - предупредил Котов, опрокидывая бокал. Тани не стали нарушать этого условия.
- Сколько всего! - откровенно ослепленная великолепием, пробормотала Е. - И виноград, и персики... Но мандарины! Ведь они к зиме созревают...
- Ничего, они и летом неплохо съедаются.
- А мы ведь все не съедим, - сказала И, - ты перестарался.
- Ничего, не обеднею, - отмахнулся Владислав. - Ешьте, сколько сможете.
- А я бы еще шампанского выпила... - Таня-И склонила голову набок, полотенце чуть сползло.
- Хочешь, подарю тебе халатик? - предложил Котов. - Такой же, как у нее?
- Давай... Мы ведь одинаковые, а халат только один.
Котов мысленно приказал непонятным силам положить пакет с халатом между своей спиной и спинкой кресла. Уже через секунду спина его ощутила скользкий холодок от полиэтилена. Он достал халат и преподнес И.
Та распечатала пакет, накинула халатик, запахнулась...
- Ой, прямо как на меня сшит... То есть погоди-ка... Ведь тот, что на ней, я сама шила...
- Да-а, - подтвердила Е, - он не покупной... Где-то прошлым летом я... или она, уж не знаю кто, но сшила этот халат. Сама выкройки делала, сама кроила... По себе.
- Странные вы, девочки! Тому, что сами раздвоились, вы удивлялись недолго, а вот халатик вас озадачит на полгода.
- Но халат был один, - упрямо сказала И, - раздвоилось только то, что было на острове.
- Выпьем для ясности, - предложил Котов. - А то шампанское выдохнется... За то, чтобы все необъясненное и необъяснимое никогда нас не огорчало, а только радовало!
Звякнули бокалы, золотистый напиток разлил по телам веселость и легкость.
- И персики - чудо! - сказала И. - И вообще - все чудесно! Ты - чудо, Котов. Хотя, наверное, большой жулик. Потому что только очень большие жулики могут в июле доставать сорта винограда, которые собирают в октябре, мандарины, которые...
- А может, я волшебник? - прищурился Котов. - Хотите, подарю каждой все, что она больше всего желает?
- Прямо сейчас? - в один голос удивились Тани.
- Именно! Вот пусть каждая загадает, а я попытаюсь это уловить...
Котов решил поставить эксперимент. Он хотел выяснить, какими еще возможностями обладает та сила, которая ему помогает. И потому пожелал узнать, что загадали девушки. Ответ пришел мгновенно. Желания оказались идентичными и примитивными: обе Тани хотели получить по букету ярко-алых роз, по большой хрустальной вазе для этих роз, по флакону французских духов "Шанель №5" и по золотому колечку с маленькими бриллиантами. Котов так отчетливо увидел все эти вещи, что ему даже на секунду показалось, будто они уже появились.
Впрочем, едва Котов дал соответствующую команду, как блеснула очередная вспышка и все возникло на столе: и вазы с розами, и упаковки с духами, и колечки в маленьких коробочках, внутри отделанных красным бархатом...
- Ой... - сказала И растерянно. - Это и правда волшебство!
- А как ты угадал? - спросила Е.
- По фамилии, - усмехнулся Котов, - вы же Хрусталевы - значит, хрусталь. Розы - потому что они означают любовь, а красные - потому что наша любовь страстная. Колечки - символ соединения, с бриллиантами - потому что вы у меня бриллиантовые...
- А "Шанель"?
- Ну, это совсем просто. Каждая женщина хочет иметь "Шанель № 5"!
Они засмеялись. Теперь им было все равно, как Котов угадал и откуда все это взялось. Шампанское ударило в головы, а Владислав разливал коньяк в маленькие рюмки.
- Обычно женщин напаивают перед тем, как... - Таня-И произнесла совсем простое русское слово, будто всю жизнь прожила в общежитии маляров-штукатуров. - А ты все делаешь наоборот!
- Это вы сделали наоборот, - возразил Котов, - и потом - кто вам сказал, что это уже "после того"? Можем мы позволить себе обеденный перерыв?
Они уже не спросили, откуда взялись чашки с горячим черным кофе, хотя Котов сотворил его прямо у них на глазах. В кофе добавили ликера и начали есть пирожные. Котов напоследок угостил девушек мороженым с дольками ананаса. Потом он отнес их, размякших, отяжелевших, одуревших и абсолютно покорных, на свежезастеленную кровать.
Солнце уже вовсю светило, когда Котов наконец начал ненавидеть партнерш и переходить грань.
- Стоп! - сказал Шамбалдыга, когда Котов взялся пороть Тань ремнем. Эдак ты их прибьешь, пожалуй. Рано, рано! Они еще пожить должны. Грехотонны наработать. Да и у самого еще маловато. Отбой!
Команда прошла, и Котов растянулся рядом с Танями. Все трое провалились в черноту глубокого сна.
УТРО СУТОЛОКИНОЙ
Александра Кузьминична, конечно, проспала завтрак и проснулась только к полудню. Но все равно она восприняла окружающий мир так, как его воспринимают те, кто просыпается свежим ранним утром и видит в розоватых лучах солнца какую-то скрытую надежду на нечто прекрасное, хотя и загадочное.
Сутолокина плохо помнила вчерашний вечер и ночь. Как улеглась спать? Каким образом вообще смогла добраться до дома отдыха с Перуновой горы? Именно так отпечаталось у нее в мозгу название того места, где она побывала и увидела свой странный сон. Впрочем, был ли это сон? Сметчица полагала, что да, сон, и ничего более. Однако Великая Женщина, которой Сутолокина себя ощущала там, на горе, была убеждена в том, что ее битва была реальностью... Эта Великая Женщина вселилась в ее сущность и постепенно вытесняла все глупое и суетное. Александра Кузьминична ощущала необыкновенный подъем и избыток сил, которые ей хотелось применить на общее благо, хотя о конкретном применении своей энергии она пока не думала.
Встав с постели и сделав несколько физических упражнений, что было само по себе удивительно, ибо Сутолокина не делала зарядки со времен рождения первой дочери, Александра Кузьминична подошла к зеркалу. Тут ее ожидало важное и весьма радостное открытие.
С лица исчезли следы неудачного сражения с Пузаковой. Более того, Сутолокина обнаружила, что лицо ее вообще выглядит как-то по-иному, совсем не так заезженно и устало, как прежде. Оно приобрело неуловимые новые черты, значительное число морщинок исчезло, пропали какие-то пупырышки и бородавочки, цвет лица стал более приятным, а кроме того, испарилось общее впечатление растрепанности, затюканности и неуверенности. Когда же Александра Кузьминична еще и причесалась, толково, в меру подкрасилась и припудрилась, то стала еще более привлекательной.
Однако Сутолокину это ничуть не смутило. Точнее, не заставило восторгаться. Она лишь отметила, что выглядит нормально, как будто всю жизнь была на сто процентов уверена в своей красоте. Да и вообще она не почувствовала никакого желания немедленно употребить свою неотразимость в корыстных целях. Александра Кузьминична ощутила, что создана для чего-то более высокого, чем простое охмурение холостых мужиков и уж тем более увода мужиков женатых. Пока это Предназначение ей еще не было ясно. Но в том, что таковое есть, и в том, то оно высокое и чистое, Сутолокина не сомневалась.
Поэтому она не удивилась, что, проснувшись, не ощущала никаких реальных или самовнушенных недомоганий, которые ее донимали по приезде. Между тем она знала старую поговорку: "Если вам за сорок и утром у вас ничего не болит, это значит, что вы умерли". Но в своем реальном существовании Сутолокина была убеждена прочно.
Еще более предвещало грядущие великие дела то, что Александра Кузьминична не обожглась утюгом, когда гладила платье, и не опрокинула стул с выстиранной одеждой. Впрочем, сегодня это было в порядке вещей, хотя вчера воспринималось бы как сенсация или нежданный подарок судьбы.