Хозяйка разрушенного замка, или попаданкам больше не наливать - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Глава 21

Вдалеке показалась карета, двигающаяся медленно по разрушенной подъездной дороге. Ее громоздкий силуэт контрастировал с окружающей природой, словно существовал в другом измерении. Роскошная карета совершенно не вписывалась в ветхий и заброшенный пейзаж этого места. Она приближалась все ближе и ближе, и я могла различить изящных лошадей, которые с лёгкостью тащили её. Копыта звонко стучали по оставшимся от дороги камням. Карета выглядела роскошно, но она не оправдала моих ожиданий. Транспорт был более скромным, чем я себе представляла, и поэтому внутри меня нарастало разочарование. Где вся эта помпезность, которую показываю в наших земных фильмах? Где отряд бравых рыцарей, охраняющий своего монарха. Где свита, в конце концов?!

Когда карета подъехала ближе, я заметила роскошные узоры на боках и крыше, детально вырезанные из дерева, но это были все украшения. Ни тебе фамильного герба, но роскошной позолоты. Ни-че-го. Окна были закрыты, и я не могла увидеть, кто находится внутри, но мне стало интересно, как может выглядеть король? Может быть, он старый обрюзгший лысеющий деспот, который направо и налево раздаёт приказы о завоевании понравившихся земель, а ещё казнит неугодных прямо на месте? Я живо нарисовала в своём воображении подобную персону, но тут же отмела этот вариант. Маркиз, граф и король учились в одной магической академии, что автоматически означает их равный, плюс-минус год, возраст. Говорят, он не женат и успешно избегает этой обязанности, а значит, весьма умён и хитёр. Женское любопытство разыгралось не на шутку, и я с нетерпением ожидала появления венценосного гостя, который, судя по всему, путешествует инкогнито.

Карета остановилась у порога замка, и я услышала скрип открываемой дверцы. Мужчина, покинувший салон дорожного транспорта, показался мне весьма молодым. Он был одет в простую темную дорожную одежду, которая не привлекла бы излишнего внимания к своему владельцу. Волосы были зачёсаны назад и закреплены то ли магией, то ли каким-то местным лаком. Его лицо имело характерные аристократические черты. Он стоял у кареты, гордо расправив плечи, и молча наблюдал за проходящими вокруг. Кстати, когда это весёленькая компашка из лагеря маркиза успела в полном составе переместиться ко входу в замок? Видимо, я так сильно отвлеклась на карету, что не заметила сего манёвра.

Глаза короля были ясные и пронзительные, словно они могли проникнуть в самые глубины души. И меня это немного пугало, но монарх он и есть монарх. Ему по статусу положено уметь разбираться в людях. Мужчина был высоким и худощавым, с крепкими и грациозными руками, говорящими о его силе, выносливости и занятии фехтованием. Он держал тёмные перчатки, которые совсем недавно снял.

Весь его вид кричал о том, что молодой мужчина обладает чем-то особенным, необычным и притягательным. Его осанка, внимательный взгляд глаз, аура, которую он излучал на инстинктивном уровне, не позволяли мне заблуждаться. Передо мной стоял король Руберт аста Ритория. Хозяин королевства Ритория.

— Виконтесса де Морр, позвольте представить вам графа Руберта де Флана, — первым заговорил маркиз.

Я повернула к нему голову и вскинула вверх бровь. Серьёзно? Они решили представить короля как графа или это проверка для меня? Что ж, начинать рабочие отношения с обмана — идея так себе. Я нацепила дружелюбную улыбку, пообещав ещё припомнить Люку эту проверку на прочность. Ухватила подол платья и сделала подобающий этикету приветственный поклон.

— Рада приветствовать Вас на моей земле, Ваше Величество Руберт аста Ритория. Виконтесса Катрина де Морр к вашим услугам, — чётко произнесла я, смотря в пол и ожидая момента, когда смогу подняться и взглянуть на реакцию остальных.

Судя по тому, как заливался замковый элементаль, позабыв о своей недавней панической истерике, отклик был ещё тот. К слову, интересно кто это там, помимо моего замка, старательно подавляет приступы смеха. Хотя примерно догадываюсь. Король. Кто ж ещё.

— Рад познакомится с тобой, виконтесса де Морр. Как ты догадалась о моей настоящей личности?

На лице правителя сияла довольная улыбка, но глаза были серьёзными. Он с любопытством наблюдал за мной.

— По множеству косвенных признаков, — уклонилась я от прямого ответа.

Мужчина хмыкнул, но дальше расспрашивать не стал. В принципе, что-то утаивать от него я не собиралась. Выложу все карты на стол, когда начнём переговоры по поводу совместного бизнеса. Доверие и покровительство короля нужно заслужить, и я собиралась это сделать, рассказав свою историю. Это нужно сделать, пока удалось привлечь его внимание.

— Прошу прощения, Ваше Величество. Замок всё ещё находится в неподходящем для приёма гостей состоянии.

— Эй, — оскорбленно воскликнул элементаль, но я его проигнорировала.

— Надеюсь на ваше понимание и благосклонность. Комната для вас скоро будет подготовлена, — как ни в чём не бывало продолжила свою речь.

— Я всё прекрасно понимаю и по мере возможности окажу посильную поддержку. Ведь именно для этого я сюда и прибыл лично.

— Это было весьма кстати, Ваше Величество. Я прикажу подготовить завтрак. Вы, наверно, устали от долгой дороги, — сказала я, прекрасно понимая, что никакой долгой дороги не могло быть и в помине. Синий артефакт портала, висящий на груди мужчины, практически не излучал энергии, а значит, был разряжен из-за недавнего использования.

— Леди Катрин, мне бы не хотелось вас утруждать. Посему давайте обойдёмся чаепитием во дворе.

— Как скажите.

Разговор был завершён, и я вернулась в замок, игнорируя несколько удивленных, шокированных и заинтересованных взглядов в спину. С чего следует начать? Наверное, найти дворецкого, а значит, мой путь лежит на кухню.

Ромео нашёлся там, где я и ожидала. Он активно помогал матери, пока та занималась выпечкой. На кухне стоял потрясающий аромат свежих булочек, наполняя всё пространство уютом и теплотой. Желудок тут же отозвался на съедобную какофонию запахов. Ну да, я же ещё не ела.

— Ромео, к нам пожаловал особый гость. Нужно подготовить для него комнату. Поэтому оставь пока работу здесь и пойдём со мной.

Мужчина остановился и поставил ящик, который держал в руках, на пол. Затем развернулся ко мне и кивнул, готовый приступить к новой работе.

— Мэри, подготовь булочки и чай для нашего гостя. У нас есть какой-нибудь?

— Только травяной, миледи, — виновато произнесла она, хотя и не была ни в чем виноватой.

— Подойдёт. Скоро сможем закупить и обычный чёрный, а пока пусть довольствуются тем, что есть. Ромео, пойдёмте. Мэри, как закончишь, попроси дворецкого маркиза тебе помочь.

Мы вышли из кухни и разделились. Молодой мужчина отправился за водой и уборочным инвентарем, а я пошла прятать свой матрас и убирать пыль в комнате. Интересно, как она преобразилась?

Своё спальное место мне удалось вернуть туда, откуда его и взяла. В чулан под лестницей. Мана была ещё при мне, и поэтому перетаскивание матраса не отняло у меня много времени. Закончив с этим, отправилась на второй этаж. Прошла ту самую статую, что была входом в потайные туннели. Повернула налево и оказалась в новом коридоре. Он был пыльным и запахом гари. Видимо, маркиз прошёлся и здесь. В стене слева выделялась дверь, которой здесь ещё утром не было. Я несколько раз проходилась по коридору и у большинства помещений дверные проёмы сверкали пустотой. Я опустила изящную резную ручку и вошла в комнату.

Просторная комната для гостей выглядела очень хорошо. Можно даже сказать свежо, если не считать пыли и грязи, от которых мы с Ромео в скором времени избавимся. Высокие потолки, которые еще утром зияли просветами. Массивные стены создавали ощущение уютного убежища от внешнего мира. Входная дверь из дуба с резными узорами и позолоченными ручками защищала комнату от нежелательных посетителей. Несмотря на то, что замок частично разрушен и разграблен, в комнате было множество украшений и мебели, которые элементаль создал, опираясь на свою память о былых временах.

На белом ковре стояла массивная кровать с темно-оранжевым шелковым постельным бельём и вышитыми подушками. Рядом со спальным местом расположился широкий массивный комод из темного дерева, украшенный керамическими вазами и статуэтками. Не хватало свежих букетов, но это тоже поправимо. У стен замка растут целые поля разнообразных цветов. В противоположном углу комнаты находился камин.

У окон находились два удобных кресла, в которых можно было расслабиться и насладиться прекрасным видом на сады замка, но это тоже в будущем. Пока можно было любоваться только зарослями. В комнате было еще несколько столов, кресел, а также шкафов с книгами. Откуда здесь они? Всё убранство комнаты создавало ощущение уюта и комфорта. Надеюсь, королю здесь понравится, а пока займусь уборкой пыли.

Я успела избавиться от всей грязи до прихода дворецкого. Вместе с ним мы занялись отмывание оставшейся грязи. Это не заняло слишком много времени, и мы закончили работу как раз в тот миг, когда на пороге комнаты появился дворецкий маркиза. Я отложила тряпки в сторону и приготовилась топать на своё первое в этом мире чаепитие с королём, но сначала нужно привести себя в порядок. Как минимум мне нужно умыться и помыть руки.

— Загляни за дверь рядом со шкафом, — произнёс голос Морринеса.

Я стала осматривать комнату в поисках указанного и не хило так удивилась, заметив, что из помещения был ещё один выход. Потянув ручку, шагнула в неизвестность. Новая комната оказалась ванной.

Переступив порог, я ощутила приятное уютное тепло, которое царило здесь. Пол и стены были покрыты красивой плиткой, которая была очень похожа на ту, что использовали на земле. Её расцветка была под мрамор. На полу лежали мягкие на вид коврики с длинным ворсом.

Над просторной ванной, которая занимала центр комнаты, висела красивая массивная люстра из прозрачного хрусталя. У стены заняла своё место белоснежная раковина со шкафчиком, который по цвету сочетался с кроватью и сделанный из того же материала. Над ней висело большое круглое зеркало.

В углу комнаты стоял небольшой столик с ароматическими маслами, свечами и ещё какими-то баночками. Воздух в комнате был наполнен легким ароматом цитрусовых.

За перегородкой справа был скрыт нужник. Его наличие очень сильно меня удивило. Закончив с осмотром, я вернулась к раковине и прикоснулась к синему кружочку, который был выгравирован на поверхности. К моему удивлению, мана из руки переместилась в камень, из которого появился небольшой кран. Холодная вода опалила пальцы, приводя меня в чувство. Вот это сюрприз!

— Морринес, это твоих рук дело? — тихонько произнесла я, боясь быть услышанной.

— Ага! Позаимствовал идею из твоих воспоминаний. Правда, теперь в течение недели не смогу магию использовать, но это пустяки. Как тебе?

— Класс. Спасибо тебе.

Я, наконец, привела себя в порядок и вышла к ожидающему дворецкому маркиза.

— Идёмте, — произнесла, наполненная решимостью провести хорошие переговоры.