160762.fb2 Двойник (Настоящий преступник) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 66

Двойник (Настоящий преступник) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 66

- Я подумал, если стану заниматься этим только в Чикаго...

- Кэнди Уолкера нет в Чикаго. Я вздохнул.

- Тогда я вообще ничего не смогу сделать.

- Тебе придется побывать среди очень жестких парней, чтобы что-то узнать об этой девушке. И ты, конечно, не должен там появляться под своим именем. Как тебя зовут? Имя, а не фамилия?

- Натан.

- Надеюсь, ты не желаешь "сыграть в ящик"? Поэтому ты не можешь там фигурировать как Натан Геллер, частный детектив, который помог изловить Диллинджера.

- Понимаю.

- У тебя есть какие-нибудь идеи?

Я снова вздохнул.

- Мог бы работать под вымышленным именем. Ну, вы понимаете, под прикрытием. Нитти поднял брови и кивнул.

- Ну да, как тот фэбээровец, которого твой дружок Несс послал последить за Алом. Этот парень выглядел и вел себя как настоящий итальяшка.

Я кивнул головой.

- Да, и его показания очень помогли упрятать в тюрьму Аль Капоне. Нитти улыбнулся.

- Может, мне стоило бы поблагодарить того парня? Ведь из-за него я стал именно тем, кем являюсь сейчас.

- Некоторые считают, что Капоне, даже сидя за решеткой, до сих пор руководит своей работой.

- Он сейчас в Алькатрасе, оттуда не просочится даже дерьмо.

- Но мне стоит попробовать действовать под вымышленным именем.

- Да, но, черт побери, это опасно. Я стану, малыш, тебя уважать еще больше, если сможешь все проделать.

- Вы поможете в этом?

Нитти продолжал улыбаться, откинув назад голову и прищурив глаза.

- Каким образом?

- Посоветуйте, каким именем я мог бы воспользоваться, и дайте некоторые сведения из жизни этого человека. Было бы хорошо, если бы этот человек находился сейчас, например, в тюрьме. Я назовусь его именем без риска, что Кэнди Уолкер или кто другой из его окружения когда-то встречал этого парня. Это должен быть человек, о котором слышали, но не смогли бы что-либо проверить. Мне тогда удалось бы остаться живым и забрать эту девицу.

- Да, это возможно, мне нужно только позвонить, - сказал он, кивая головой.

Нитти встал и вышел из комнаты. Я слышал его приглушенный голос, но не мог разобрать слов. Он вернулся, улыбаясь, и сел на свое место.

- Все устроено. Я нашел имя, которое ты можешь использовать.

- Хорошо. Кто-то сидит в тюрьме?

- Еще лучше, он - мертв. Я удивился.

- Примерно год назад этот парень работал в восточных штатах, а потом начал работать на нас.

- Кэнди Уолкер встречал его? Нитти отрицательно покачал головой.

- Уолкер слышал о нем. Но они ни разу не встречались.

- А вдруг Уолкер все-таки его видел?

- У парня была пластическая операция. Вот тебе и объяснение, если возникнут вопросы.

- Хорошо, но как я докажу, что я и есть тот парень?

- Я все тебе расскажу о нем и постараюсь, чтобы завтра утром в офис тебе принесли его водительское удостоверение. Все сработает, дело - верняк.

- Ну, спасибо. Я очень ценю это, Фрэнк.

- Не стоит, это ты мне делаешь одолжение.

- Каким образом?

- Парень, которого ты станешь изображать, мертв, но об этом никто не знает. Или, точнее, мало кто знает. Было бы хорошо, если бы он снова проявился. Как будто остался в живых.

Я не все понял, но на всякий случай согласно кивнул головой.

- Вот адрес, - продолжал Нитти. Он написал его в белом блокноте, лежавшем на кофейном столике перед ним. - Это - многоквартирный дом. Тебе нужно встретиться с деревенской старухой, живущей на нижнем этаже. Ее имя Кейт Баркер.

- Кейт Баркер? Она как-то связана с Баркерами?

Нитти сухо кивнул.

- Это их мать.

Ни в одной газетной статье не упоминалось о старухе, связанной с бандой Баркер - Карпис.

- Она знает, чем занимаются ее детки? - спросил я.

- О да!

- И одобряет это?

- Она считает, что сыновья не могут делать ничего дурного. Старуха даже иногда ездит с ними, как мне сказали. Но временами ей это надоедает, и тогда она живет в квартире в "большом городе". Когда к ней придешь, просто скажи, что хочешь связаться с ее сыновьями и с Уолкером. Если вдруг она засомневается, то я тебе дам имя одного из моих помощников. Пусть все проверит.

Он вырвал страницу из блокнота с адресом и передал ее мне.

Я увидел адрес: Пайн-Гроув, 3967.