160771.fb2
— Вот и хорошо.
— Ну а ты? Чем теперь станешь заниматься?
— Пока не знаю. Магазин скоро открывается. Работы там много. А вообще как-то еще всерьез не задумывался о будущем. Просто времени до сих пор не было.
— А тебе не понадобится помощь? Вдруг Ренуик предпримет какой-нибудь новый ход?
— Нет. Все будет нормально. Правда, есть предчувствие, что мы с ним скоро увидимся. Но я… подготовлюсь к этой встрече.
— Что ж, мы тоже стали его искать. — Дженнифер взяла сумку. — Непременно сообщу тебе, если мы найдем Ренуика. Ну, мне пора.
— Да, конечно, — кивнул Том, поцеловал Дженнифер в лоб, потом в губы. И они крепко обнялись.
— Береги себя, — шепнула она на прощание. Дженнифер двинулась к терминалу, но неожиданно обернулась и шагнула к Тому.
— Кстати, — сказала она. — Твой друг Пайпер уволился. Вышел в отставку. Секретарь министерства финансов был не в восторге, выяснив, что ему лгали. И пока будешь молчать об операции «Кентавр», наша сделка остается в силе. А по возвращении домой твой друг Кларк расстелет перед тобой красную ковровую дорожку.
— Замечательно! — Впрочем, Том сомневался в этом.
— Секретарь даже предложил нечто вроде вознаграждения или премии для тебя. Но я вспомнила, что ты не любишь работать на правительство, так что, наверное, ничего не захочешь взять.
Том улыбнулся:
— Ну разве лишь воспоминания…
— Прощай, Том. — Глаза Дженнифер как-то странно мерцали.
— Может, все-таки «до свидания»? — шепнул он себе под нос, когда она прошла к выходу.
18.39
— Ну что, с глаз долой — из сердца вон? — раздался знакомый насмешливый голос Арчи. — Слава тебе, Господи!
Том покачал головой, недоверчиво улыбнулся:
— Просто случайно проходил мимо, как всегда? — Том не сводил взгляда с дверей, где скрылась Дженнифер.
Арчи шагнул к низенькому металлическому ограждению, на которое опирался Том. Он был в костюме и галстуке, в одной руке портфель, под мышкой другой зажата «Файнэншнл таймс». В общем, обычный бизнесмен, каких в аэропорту много.
— Кто-то же должен прикрывать тебе задницу, — проворчал он с набитым ртом.
Только теперь Том заметил у него в правой руке огромный сандвич. Желтая оберточная бумага в тон галстуку. Арчи откусил еще кусок.
— Последний раз ты прикрывал мне задницу, когда отправил на дело в Амстердаме. И меня едва не застрелили, — с сарказмом проговорил Том.
Арчи скроил трагическую мину.
— До сих пор не могу опомниться, друг. До сих пор. Ужасно!
— Что ты здесь делаешь?
— Хочу проследить за тем, чтобы ты не совершил поступка, о котором позже сильно пожалеешь. Ну, к примеру, сесть на тот же самолет.
— Это, по-твоему, плохая идея? — задумчиво спросил Том.
— Да! — выпалил Арчи и откусил еще кусок. — Во-первых, она из ФБР. Это скверно, особенно если ты вор. Во-вторых, живет в Америке. Слишком далеко. И в-третьих, больно уж она крутая штучка для таких разгильдяев, как ты.
— Видимо, ты прав, — усмехнулся Том.
Он выпрямился, развернулся, привалился к ограждению спиной рядом с Арчи, засунул руки глубоко в карманы. И вдруг нащупал в глубине левого кармана какой-то незнакомый предмет. Медленно и осторожно вытащил его.
Часы «Ролекс принсис» 1934 года выпуска, в изящном продолговатом футляре из нержавеющей стали. Те самые, которыми любовалась Дженнифер в витрине магазина утром, когда они познакомились. Те самые, которые незаметно сунула ему в карман, когда они обнялись на прощание. Воспользовалась тем же приемом, что и Амин Мадхави в Стамбуле.
— Славная игрушка, — промолвил Арчи. — А знаешь, есть человек, который с удовольствием купит их у тебя, когда захочешь сбыть с рук.
— Нет, спасибо. — Том смотрел, как самолет Дженнифер выруливает на взлетно-посадочную полосу. Он представил, как она сидит в кресле и нервно сжимает кулачки, готовясь к взлету. — Они мне и самому пригодятся.
Вокруг царила типичная для аэропортов суета, верещали дети, скрипели багажные тележки, звонили мобильные телефоны. Арчи кашлянул, поправил галстук.
— Вообще-то, Том, я здесь по еще одной причине, — осторожно начал он.
— Ну вот опять! — Том картинно закатил глаза. — Что стряслось на сей раз?
— Да ничего. Просто пришла в голову грандиозная идея. Сам прикинь. Ты и я. Кирк и Конноли. Короче, мы вместе в бизнесе.
Том вздохнул и двинулся на выход.
— Постой, куда ты? — Арчи поспешил за ним. — Твое мастерство, знания, мои связи, да мы вместе горы свернем! Ты только вдумайся!
— Арчи, я ведь тебе уже говорил. Больше никаких работенок.
— Ты меня неправильно понял! Это будет самый настоящий бизнес. Все чисто, по закону. Ну, в одном месте покупаем, в другом продаем, помогаем людям вернуть разные ценные вещицы. Да на этом можно целое состояние сколотить! Надо же побыть и хорошими парнями, хотя бы ради разнообразия.
— Арчи, — произнес Том и обнял его за плечи, — если в деле ты, разве получится быть хорошими парнями?
Тот резко остановился, на лице появилось обиженное выражение.
— Не надо так говорить, приятель. Мне больно это слышать.
Том засмеялся:
— Ладно, перестань. Может, пинта пива поможет смягчить удар?
— Ну разве что в том случае, если оно у них здесь нормальное, а не какое-нибудь там иностранное пойло.
Единственное, чего нам следует страшиться, — самого страха.