160803.fb2 Девушка с пухлыми коленками - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 35

Девушка с пухлыми коленками - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 35

- Эта.

- Что говорить?

Я достал номер телефона Болла, и мы пошли к будке. Дав ей номер и монету, я рассказал, что она должна говорить по телефону, какие могут быть ответы, что, возможно, ещё надо будет спросить и когда повесить трубку.

- Говори тоном выше, - сказал я ей.

Она все прорепетировала, как артистка.

- Все?

- Да. Подожди. Мне надо идти с тобой, чтобы слышать, что он говорит. Никаких грязных дел, обещаю.

Она испытующе взглянула на меня и кивнула.

- Хорошо. Пошли.

Мы вошли в телефонную будку. Она набрала номер и держала трубку так, чтобы и она могла говорить, и я мог слышать.

Она звонила три раза подряд, пока не дозвонилась до Винса. Голос Винса в трубке сказал:

- Да?

- Винс, - сказала она. - Это Патриция.

- Ну, - буркнул он, - что тебе надо?

- Мне надо поговорить с тобой. Приезжай ко мне.

- Не могу. Я набираю колонку. Освобожусь только через час.

- Приезжай сейчас, - сказала блондинка. - Я услышала кое-какие новости и нервничаю.

Блондинка повесила трубку.

- Жаль, - сказала она. - Забыла сказать: "Захвати бутылку".

Я протянул ей пятьдесят долларов.

- Не надо, - сказала она.

- Ты их заработала.

- Спасибо. Я пойду, ладно?.

Я вынул два доллара на такси, а остальные отдал ей.

- Мне надо остаться здесь. Если хочешь, подожди у меня в машине.

Она зашла в будку вызвать такси, а я развернул машину так, чтобы её не было заметно со стороны Лаурел Каньон, и в то же время, чтобы я ясно видел единственный выход Винса Болла с холма.

Девушка вернулась и села в машину с книгой в руке.

- Для чего тебе нужен этот парень? - спросила она.

- Для отличной шутки.

- О-о..., - протянула она и спросила: - Что означает слово "неотвратимый "?

- Не знаю.

Хотел бы ответить, но не знал. Я чувствовал в этом слове что-то таинственное, но как это объяснить, не знал. Подъехало такси. Она отдала мне фонарь.

- Спасибо. Нужно будет - ты знаешь, где меня найти.

- Ты будешь первой.

Приложив кончики пальцев к губам, она повернулась и пошла к такси. Она выглядела великолепно в обтягивающем тело трико. Ее бедра, намекая на что-то неприличное, раздвигались у крестовидной арки. Я попытался придумать причину вернуть её, чтобы ещё раз посмотреть на её походку, но водитель такси ждал. Она села в такси и исчезла, навсегда исчезла из моей жизни.

Я решил, что на статью Боллу понадобится немало времени.

Холод глубоко проник в мои кости. Я негромко включил радио и слушал разные короткие передачи, прогуливаясь каждые пять минут вокруг машины, чтобы не застывала кровь и не закрывались глаза. Последний раз я проверил часы по радио.

Было три часа. Машины проезжали по Лаурел Каньон почти через каждые пятнадцать минут.

В три часа двадцать минут, "шеви" Винса наконец нырнула в Каньон и свернула в направлении к Сансет. Я следовал за ним с выключенными фарами. Потом включил, так как машина сзади обогнала меня и разделила нас. "Шеви "повернула на Сансет возле аптеки Шваба. Я тоже повернул за угол. Болл подкатил к будке на остановке. Я видел, как он доставал деньги и большой пакет, и решил, что он отсылает свою статью в редакцию.

Недалеко от аптеки Шваба находилось круглосуточное кафе. Винс вошел в него и сидел за чашкой кофе десять минут. Затем вышел, сел в "шеви" и направился к западу по Сансет. Транспорта все ещё было мало, и я не боялся потерять его из вида, легко следуя за ним.

Он ехал далеко впереди по Стрип, через Беверли Хиллз, потом крутанул направо, к Пэсифик Палисейд. Если он ехал не к Патриции, значит сбивал меня с пути.

Он держал путь к Тихому океану и повернул на север, на шоссе вдоль побережья, по направлению к Малибу. Было уже больше четырех часов. Транспорта совсем не попадалось. Пришлось отстать от него подальше.

Мы проехали темные улицы Малибу и ещё около трех миль за него, когда он начал вытворять что-то непонятное. Что он делал?! Съехал с шоссе налево и поехал к пляжу. Так он ехал недолго, однако я понял, подниматься на шоссе он не собирается. Беда была в том, что я не мог следовать за ним по этой длинной боковой дороге незаметно.

Я остановился у валуна и посмотрел назад, вниз. Между горной дорогой и пляжем раскинулась глубокая плоская равнина, на которой тут и там были разбросаны домишки. Хотя я и следил за фарами машины Винса, но не мог точно сказать, возле какого дома она остановилась, когда погасли фары.

Я подождал пять минут, затем круто развернулся и поехал несколько наискосок к той дороге, по которой ехал Винс. Дома дверями выходили на узкую улицу. Это были дорогие пляжные дома, отстоящие далеко друг от друга.

Возле каждого дома был гараж на две - три машины. Все они заперты. Нигде никого не было. Их хозяева не оставались у моря в такое время.

Я увидел машину в пятидесяти ярдах от меня, выключил фары и мотор. Подождал. Потом вышел из машины. Дул ветер, приносящий с моря свежий соленый запах. Всюду на пляже возвышались песчаные холмы.

Я шел, осторожно прижимаясь к гаражам и домам. Машина стояла перед закрытым гаражом и я не мог понять, где у него вход. В соседнем доме зажегся свет. Между мной и домом был пустой участок земли. За домом простирался темный пляж.

Я пошел по пустоши и увидел, как со стороны пляжа тяжелой поступью шел мужчина, по-собачьи карабкаясь на песчаные холмы. Он направлялся прямо к освещенному окну. Мы одновременно увидели друг-друга. Я остановился. Он продолжал идти.

Это был Джаспер Ко. Одет он был так же, как и при нашей последней встрече. Небритый. С ружьем в правой руке.