160854.fb2
- Правильно. А теперь я хочу, чтобы бутылочка была помечена так, чтобы ты мог снова узнать ее.
Мейсон взглянул на Германа Корбела. Тот протянул руку к ящику стола, выдвинул его, извлек оттуда колбу с бесцветной жидкостью и небольшую кисточку из верблюжьего волоса.
- Только не вылей ничего на себя,- предупредил он, а потом сказал:Мой юный друг, в этой колбе налита кислота. Будь внимателен и не пролей ни капли себе на кожу. Окуни осторожно внутрь колбы кисточку, пока не извлечешь оттуда часть кислоты, да, вот так, дай кисточке разгладиться до полной мягкости, а теперь мы перевернем эту бутылочку донышком вверх, и ты напишешь какую-нибудь цифру или инициалы.
Мальчик написал свои инициалы: "А. Ф.". И под действием кислоты донышко стало белым, как молоко.
- А теперь, Корбел,- сказал Мейсон химику,- вытрави собственные инициалы на пузырьке, но так, чтобы ты всегда смог узнать их, и я хотел, чтобы ты сказал, что там внутри.
- Об одной вещи я могу сказать сразу: в ней дробинки.
- Да. А что там еще?
- Какие-то белые таблетки.
- Выясни, что это за таблетки.
- Как быстро это нужно сделать?
- Как можно быстрей.
- А как мне тебя разыскать?
- Я сам буду звонить каждый час, пока мы это не выясним.
- За несколько часов это сделать нельзя.
- И даже если повезет?
- Если только очень повезет.
- Ну тогда,- сказал Мейсон,- пусть тебе очень повезет, потому что времени у нас очень мало.
Мейсон отвез Артура Фелтона домой, объехал квартал, удостоверился, что никто за ним не следует, и поехал на квартиру к Делле Стрит. Он позвонил, и она распахнула дверь.
- Какие-нибудь новости?- спросила она, запыхавшись.
- Кое-что есть,- уклончиво ответил Мейсон. Доктор Динэйр поднялся и пошел навстречу.
- Перри, твои дурацкие законы заставляют чувствовать себя преступником.
- Это не законы, а полиция.
Надин Фарр вышла, чтобы пожать Мейсону руку.
- Я вам причинила неприятности, да?
- Неприятности,- ухмыльнулся Мейсон,- это мой вечный спутник. Делла, доктору Динэйру и мне надо будет пройти на кухню для приватного совещания. А ты посиди здесь с мисс Фарр.
Делла с тревогой посмотрела на него.
- Все в порядке?- спросила она.
- Дела идут, Делла,- сказал Мейсон,- но, возможно, они идут и у других людей. В данный момент мы немного впереди.
Он позвал доктора Динэйра и первым пошел на кухоньку Деллы Стрит.
- Мейсон,- сказал доктор Динэйр,- ничего хуже придумать было нельзя. Девушка не такая, чтобы совершить убийство. Она не...
Ты думаешь, что яда не было?- перебил его Мейсон.
- Я думаю, что яд был, но убийства не было,- медленно сказал доктор Динэйр.
- Объясни-ка все поподробнее.
- Я пока еще не раздобыл все факты. Имея дело с таким пациентом, необходимо действовать не спеша. Сначала надо завоевать ее доверие, потом вести исследование мягко, но настойчиво, пока все не прояснится. Когда девушка пришла сегодня в мою контору, она была готова к разговору. К сожалению, события изменились, и мне пришлось вести с ней разговор в такси. Это, черт подери, еще то местечко для профессиональной беседы. Информация, которую я получил от нее, была весьма поверхностной и неполной.
- Но кое-что ты все же получил?- спросил Мейсон, и доктор Динэйр кивнул.- Ну тогда давай открывай секреты.
Надин Фарр была влюблена в Джона Локка, но Мошер Хигли стал всячески мешать этому союзу. Он настаивал на том, чтобы Надин Фарр исчезла и никогда больше не поддерживала связь с Джоном Локком.
- Мошер Хигли был ее родственником?
- Она называла его своим дядей. Это была одна из форм вежливости, но никакого кровного родства не было. Она жила с ним около двух лет, пока он не умер, ухаживала, заботилась о нем. Он был больным человеком.
- А возраст?
- За шестьдесят.
- У него были какие-нибудь романтические коллизии... я имею в виду - с Надин?
- Точно знаю, что нет Они ненавидели друг друга.
- Ну и что случилось потом?
- Он имел на нее определенное влияние, но пока я еще не выяснил, какое именно, но надо будет еще разок исследовать ее под воздействием наркотиков. Я должен буду узнать до конца ту зацепку, которую я получил во время первого исследования. Я бы это сделал в первый раз, если бы был уверен в сиделке, но мне не понравилось выражение ее лица. Она помолвлена и скоро выходит замуж за детектива из полиции.
- Ах ты, черт!- воскликнул Мейсон.
- Вот то-то и оно,- сухо прокомментировал доктор Динэйр.- Итак, Перри, слушай. Мошер Хигли был жестоким, властным, упрямым и черствым человеком. Он определил для Надин крайний срок. Она должна была исчезнуть и никогда больше не поддерживать связь с Локком. Бедная девушка не могла согласиться с таким решением и хотела покончить с собой. Она достала таблетки цианистого калия.
- Где же она их достала?
- Это довольно странно,- сказал доктор Динэйр,- но она достала их у... нет, скорее через Джона Локка, молодого человека, которого она любила.
- Это как же?