160861.fb2 Дело искривленной свечи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

Дело искривленной свечи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

- Вы можете поговорить с лейтенантом.

- Хорошо, давайте я поговорю с лейтенантом.

- Он примет меня, когда будет готов.

- Он "примет вас"? Ну, а нам-то что от этого?

- Извините, оговорился... Он примет вас, когда будет готов к этому.

- Я готова сейчас и разговариваю не с лейтенантом, а с вами.

- Я всего лишь выполняю распоряжения. Делла Стрит покачала головой:

- Вы можете оказаться в затруднительном положении. Мистеру Перри Мейсону эта история очень не понравится.

- Мадам, лейтенанту ровным счетом наплевать, понравится это Перри Мейсону или нет!

- А когда ему что-то не нравится, - не обращая внимания на его слова, продолжала Делла Стрит, - он непременно реагирует должным образом. Возможно, он предъявит обвинение именно вам.

Полицейский с грохотом опустил ноги на пол и повернулся, чтобы посмотреть на Деллу.

- Мне? - переспросил он.

- Естественно.

- На каком основании?

- За отказ разрешить мне связаться с адвокатом, за то, что вы не согласились без проволочек отвезти меня к судье.

- Обождите минуточку! Вы ведь не арестованы!

- Тогда на каком основании вы нас здесь держите?

- С вами хочет побеседовать окружной прокурор.

- А я не желаю с ним беседовать!

- Значит, вам не повезло!

- Вы хотите сказать, что я здесь в качестве свидетеля?

- Ну, отчасти. Расследуется преступление.

- Если я задержана как свидетель, - заявила Делла Стрит, - вы должны предъявить мне судебное решение по соответствующему делу. Если же я арестована, вы обязаны незамедлительно отвезти меня к судье.

- Вот мы как раз и ждем судью! - с улыбкой заявил полицейский.

- Можете поступать по-своему, - холодно заявила Делла Стрит. - Но когда вам предъявят обвинение, не жалуйтесь и не говорите, что вас не предупреждали, у вас вид человека, прослужившего много лет в полиции. Было бы очень обидно, если бы вы сейчас сделали что-то такое, что лишило бы вас пенсии.

- Послушайте, о чем вы говорите?

- Всего лишь о том, что вы сознательно ущемляете мои права.

- Постойте! Я всего лишь выполняю приказ.

- Вам приказали держать меня за решеткой, не дав возможности связаться с моим адвокатом?

- Нет, просто велели держать... сказали, что вы должны находиться здесь.

Делла Стрит победоносно улыбнулась:

- Вы не хуже меня знаете, как будет вести себя ваше начальство. Оно непременно заявит: "Мы же просто проинструктировали данного офицера усадить женщин в приемной. Мы ему не говорили, что они арестованы. Мы считаем, что они остались там добровольно, чтобы помочь правосудию разобраться в совершенном преступлении. Мы, само собой разумеется, не говорили ему, будто они не имеют права связаться со своим адвокатом. Мы имели все основания предполагать, что, поскольку он уже давно служит в полиции, он знает, что запрещается кого-либо лишать его конституционных прав. Так что если он и нарушил закон, то исключительно по собственной инициативе. Мы ему подобных указаний не давали!"

Полицейский переполошился:

- Обождите минуточку! Ну вы совсем как моя жена: не даете мне даже рта раскрыть. Видать, все женщины одинаковы!

Он отставил зад и с хмурым видом неуклюже двинулся к двери.

Кэрол Бербенк прошептала: - Молодец, мисс Стрит! Он перетрусил... Полицейский закричал:

- Эй, Джим!

Минут пять девушки оставались в одиночестве, затем дверь снова отворилась, и он сообщил:

- Лейтенант вас сейчас примет.

- Мне не о чем с ним говорить.

- Но вы же хотели позвонить по телефону, верно?

- Да.

- Ну, так вы желаете пройти в комнату с телефоном или нет?

- Желаю.

- В таком случае пройдите.

Девушки поднялись, прошли следом за полицейским по коридору, в котором гулко отдавались их шаги... Полицейский распахнул дверь и с явным облегчением заявил:

- О'кей, лейтенант, вот они!

Лейтенант Трэгг сидел за простым дубовым столом с некоторыми претензиями на письменный. Перед столом полукругом были поставлены три стула.

- Садитесь, пожалуйста! - вежливо предложил он им. Делла Стрит заявила:

- Я хочу позвонить мистеру Мейсону.