160864.fb2
- Осторожнее, это может быть и КГБ! - предостерег Джеймс Барри.
Крис Джонс и Милтон Брабек выскочили с обеих сторон сразу, наводя автоматы "Узи". Мотоциклисты остановились.
В ту же минуту из будки у ворот базы вышел невысокий мужчина в военной форме и вперевалку направился к "бьюику". Джеймс Барри издал звук, какой производит лопнувший мяч.
- Начинается! Это генерал Диас из ГИУО!
Храня на лице непроницаемое выражение, начальник ГИУО приблизился к ним. Навстречу ему двинулся Джеймс Барри. Указав пальцем на Григория Кирсанова, офицер произнес по-английски:
- Я хочу побеседовать с этим господином.
Крис и Милтон тихонько убрали свою артиллерию.
Добрый десяток вооруженных солдат, выскочивших из караульного помещения, окружил машину.
- Этот господин направляется в американскую часть базы, где должен встретиться с одним человеком, - заявил Джеймс Барри.
Генерал Диас медленно покачал головой.
- Весьма сожалею, но вы пока еще находитесь на испанской территории. У меня есть основания полагать, что этот господин намеревается незаконно покинуть страну. Я не могу пропустить вас, но если он выйдет, вы и ваши друзья можете беспрепятственно ехать дальше.
- Да кто вы такой? - крикнул Кирсанов поверх опущенного стекла.
- Я работаю в министерстве внутренних дел, - невозмутимо отвечал генерал Диас. - А вот кто вы?
Не помня себя от ярости, Григорий выскочил из машины. Малко даже подумал, что он сейчас ударит генерала.
- Вам прекрасно известно, кто я! - выкрикнул Кирсанов. - Корреспондент агентства печати "Новости" в Мадриде Григорий Кирсанов!
- Являетесь ли вы также и офицером КГБ?
- Я - корреспондент агентства печати, - повторил Кирсанов, - я имею право ехать, куда мне заблагорассудится!
- Безусловно, однако у меня впечатление, что вы намереваетесь окончательно покинуть пределы страны. Между тем консульские соглашения, заключенные нами с Советским Союзом, обязывают нас поставить советскую сторону в известность и предоставить ей возможность встретиться с вами, прежде чем вам будет позволено выехать из страны...
- Но вопросы такого рода касаются министерства иностранных дел, прервал его Джеймс Барри, - а отнюдь не министерства внутренних дел.
Как и все, он взмок от пота, ибо разговор происходил на самом солнцепеке при температуре 45° по Цельсию.
Выдержка начинала изменять генералу. Метнув на Барри бешеный взгляд, он повысил голос:
- Сеньор Барри, вы не выполняете ваши обещания! Довольно ходить вокруг да около. Я просил вас придерживаться известного порядка, чтобы не ущемить ни одну из сторон.
Барри не успел ответить. Опередив его, Кирсанов бросил в лицо испанскому офицеру с явным намерением оскорбить:
- Вы подлый прислужник КГБ! Задерживаете нас здесь, чтобы они могли убить меня! Совсем недавно они уже пытались это сделать!
Генерал Диас побелел:
- Я запрещаю вам!
На выручку Кирсанову пришел Джеймс Барри:
- Это чистая правда, ему грозит смертельная опасность. Час назад его вновь пытались убить в Севильском соборе. Я был тому очевидец.
- Вы же сами их и подослали! - завопил Кирсанов.
Посинев от бешенства, он кинулся вдруг и, прежде чем кто-либо успел вмешаться, сдавил могучими руками горло испанского генерала, потчуя его русской и испанской бранью вперемежку.
К нему бросились солдаты, оба мотоциклиста и "гориллы". Генерал Диас высвободился, помятый, красный, как помидор, задыхающийся.
- Арестуйте этого господина! - крикнул он.
Джеймс Барри, побледнев, шагнул вперед и стал между солдатами и Кирсановым.
- Через мой труп! - решительно заявил он.
На мгновение воцарилось гробовое молчание. Крис и Милтон вскинули свои "узи", готовые ко всему. Запахло побоищем. Бледный от ярости генерал Диас поправил галстук.
- Я подам рапорт о случившемся, - уже не так громко промолвил он. Возвращайтесь в Севилью и не пытайтесь проникнуть на базу через другие ворота. Там тоже выставлена охрана. Мне известно о событиях в храме, но это ничего не меняет.
- Ступайте в машину! - приказал Барри Кирсанову.
Русский беспрекословно подчинился. Все уселись в машину, Малко развернулся под носом у испанцев, мотоциклисты незамедлительно пристроились им в хвост.
- Что вы намерены делать? - спросил Кирсанов.
- Вступить в переговоры и отстоять вас, - с живостью отвечал Джеймс Барри. - Даю вам слово, что в очень скором времени вы покинете пределы Испании, даже если придется согласиться на эту пресс-конференцию.
- И слышать не хочу! - вскипел русский. - Если это не прекратится, я попрошу политического убежища у испанцев. На вас надежда плохая.
- Ради Бога, если хотите подписать свой смертный приговор! - отрезал американец.
Наступило тягостное молчание. Тем временем "бьюик" набирал скорость. На сей раз подсолнечники не показались Малко такими уж красивыми. Час спустя они въехали в пригороды Севильи и наконец остановились у "Альфонса XIII".
Умирая от жажды, все поспешили в бар. Малко сделал попытку дозвониться до Исабель, но ее не оказалось дома.
Он взял в регистратуре ключ от своего номера, оставив Кирсанова под опекой "горилл". Войдя к себе, он застыл на месте. На кровати, с книгой в руке, лежала Исабель дель Рио в розовой с черным грации, черных чулках и черных туфельках. Она подошла к нему, виляя бедрами, со своенравной улыбкой на губах.
- Ну что? Избавились от Бугая?
Малко не успел ответить. С треском отшвырнув дверь к стене, в номер ворвался Григорий Кирсанов и с рычанием набросился на молодую испанку.
* * *
Исабель дель Рио хрипло вскрикнула, когда его руки сдавили ей горло. Малко попытался оттащить его сзади, но получил такой удар локтем, что у него перехватило дыхание. Однако Кирсанов отпустил Исабель и обратил свою ярость против Малко. Выбросив перед собой руки, он с безумным взором кинулся на него с явным намерением придушить.