160883.fb2
- Попросила билет до Сан-Франциско.
- А потом?
- Сказала: "Я расплачусь кредитной карточкой Американского банка". Она подняла свою сумочку, так что я мельком взглянула на содержимое, и тут же убрала ее из моего поля зрения.
- Вы употребили выражение "тут же"?
- Тут же. И она смутилась при этом.
- У нее имелись для этого основания?
- В сумочке лежал револьвер.
- Какого типа?
- С длинным стволом и деревянной рукояткой.
- Что произошло потом?
- Она порылась в сумочке, держа ее под стойкой, чтобы я не могла заглянуть внутрь, а потом заявила: "Я куда-то дела свою кредитную карточку". Она подумала несколько секунд и поинтересовалась: "А мистер Перри Мейсон, адвокат, случайно, не оставлял для меня билета?" Я ответила, что мистер Мейсон заказывал два билета и просил отнести их на его счет. Один билет он использовал сам, а второй оставил для Дианы Дуглас. Она вздохнула с облегчением и сказала: "Я - Диана Дуглас. Дайте мне, пожалуйста, тот билет".
- И вы отдали ей билет?
- Да.
- А потом?
- Она отошла от стойки. Я посмотрела ей вслед и обратила особое внимание на ее сумочку. Револьвер искажал форму сумочки и...
- Я возражаю, - встал со своего места Мейсон.- Это вывод свидетельницы.
- Последнее предложение будет вычеркнуто из протокола, - постановил судья Эллиотт после секундного колебания. - Свидетельница имеет право только сказать, что форма сумочки была искажена.
- В сумочке лежал какой-то продолговатый предмет, так что она изменила форму. Его, определенно, с трудом засунули внутрь.
- Вы можете проводить перекрестный допрос,- повернулся Флойд к Мейсону.
- Вы когда-нибудь опознавали обвиняемую в ряду других женщин? спросил Мейсон.
- Нет.
- Вы ни разу не видели обвиняемую с тех пор, как разговаривали с ней у стойки в аэропорту, до того как пришли сегодня в зал суда?
- Я идентифицировала ее фотографию.
- Но вы не выбирали ее из ряда других женщин?
- Нет. В этом не было необходимости, мистер Мейсон. Она обратила на себя мое внимание. Я узнала бы ее где угодно.
- У меня все, - объявил Мейсон.
Заместитель окружного прокурора приглашал своего следующего свидетеля с победным выражением на лице. Это оказался мужчина средних лет, заявивший, что работает уборщиком самолетов компании "Юнайтед эйрлайнз".
- Вы знаете самолет, вылетевший из аэропорта Лос-Анджелеса в восемь часов вечера в четверг, двенадцатого числа текущего месяца, и приземлившийся в Сан-Франциско примерно час спустя?
- Вы убирали тот самолет?
- Вы нашли что-нибудь необычное?
- Что именно?
- Револьвер.
- Где вы его нашли?
- В отверстии под грудой полотенец в одном из туалетов. Эти полотенца укладываются в контейнеры и по мере использования добавляются новые. В тот день мне требовалось проверить одно подсоединение в системе канализации. Для этого мне пришлось снять контейнеры с полотенцами и засунуть руку в отверстие за контейнером. Я сразу же почувствовал, что там лежит какой-то инородный предмет. Я его вынул. Это оказался револьвер.
- Вы его как-то идентифицировали?
- Я отнес его своему начальнику.
- А что сделал ваш начальник?
- Он позвонил в полицию. Полицейские велели нам записать все данные по револьверу.
- И что вы записали?
- Что это револьвер простого действия 22-го калибра с деревянной рукояткой. Длина ствола - 938 дюйма. На нем был выбит номер - 139573, производитель - Стурм - с-т-у-р-м - Ругер - р-у-г-е-р - и местонахождение компании - Саутпорт, Коннектикут. На деревянной рукоятке вырезаны инициалы - "Э.Д.".
- Взгляните, пожалуйста, вот на этот револьвер. Вы его тогда нашли? Ральф Флойд протянул револьвер свидетелю.
Диана Дуглас впилась Мейсону в ногу. Ногти вошли так глубоко, что адвокату пришлось украдкой опустить свою руку, чтобы убрать Дианину. У Дианы Дуглас побелели губы.
Мужчина в свидетельской ложе повертел револьвер в руках, потом кивнул и заявил:
- Он самый.
- В каком состоянии вы нашли револьвер? - про- , должал заместитель окружного прокурора.
- Он оказался заряжен, один патрон отсутствовал.
- Это револьвер простого действия, другими словами, его необходимо сначала взвести и только затем нажимать на курок. Это не самовзводный револьвер?
- Нет, сэр. Это револьвер простого действия.
- Вы можете проводить перекрестный допрос,- повернулся Ральф Флойд к Мейсону.