160888.fb2 Дело нервного соучастника - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

Дело нервного соучастника - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

- Что вы сделали с этим пистолетом?

- Я взял его в свою лабораторию и проверил на отпечатки пальцев, но ничего не нашел. Я также проверил патроны в нем.

- Сколько там было патронов?

- Шесть. В барабане было три целых патрона и три разряженных.

- Что вы узнали по пустым гильзам?

- Две из них - системы "петерс", тридцать восьмого калибра. Одна "Ю.М.К.".

- Вы взвешивали пули из неразряженных патронов?

- Да.

- Что вы обнаружили?

- Что патроны "петерс" содержали свинцовые пули весом сто пятьдесят восемь граммов каждая.

- Вы проверяли извлеченную из тела пулю?

- Да.

- Каким способом?

- Вначале я замерил следы от нарезки и проанализировал смолу, чтобы определить вид оружия, из которого выстрелена пуля.

- Что это было за оружие?

- Пуля была выстрелена из револьвера "смит-и-вессон" тридцать восьмого калибра.

- Вы затем проверяли, из того ли револьвера, что вы нашли в описанном вами месте, была выстрелена пуля?

- Да. Проверка показала, что человек был убит пулей из этого револьвера.

- Этот револьвер сейчас у вас?

- Да.

- Вношу предложение,- заявил Гамильтон Бюргер,- называть извлеченную из убитого пулю "вещественным доказательством В", а револьвер "вещественным доказательством Г". Есть возражения со стороны защиты?

- Нет, ваша честь,- ответил Мейсон.

- Расскажите о гильзах, найденных вами в барабане пистолета.

- Я сфотографировал патроны на месте, так что их положение можно определить. На патронах мною нацарапаны номера - 1, 2, 3, 4, 5 и 6 - и проставлены соответствующие номера на барабане револьвера, так что положение патронов можно восстановить.

- У вас есть фотографии?

- Да.

- Что на них показано?

- На них показан барабан револьвера. Камера номер шесть, расположенная в верхней части барабана, содержала патрон "Ю.М.К.". Это, должно быть, последний выстреленный патрон.

- Что вы сделали с гильзами?

- Я поместил их в коробки, пронумеровав в соответствии с положением гильз в барабане.

- Я прошу, чтобы все они, наряду с фотографиями, были приняты как вещественные доказательства с присвоением соответствующего номера,- заявил Гамильтон Бюргер.

- Нет возражений,- откликнулся Мейсон.

- Тогда все,- сказал Бюргер.

- Нет и перекрестных вопросов,- добавил Мейсон.

Судья Хойт откашлялся:

- Мистер Мейсон.

- Да, ваша честь.

- Суду известны факты, когда адвокаты пытаются воспользоваться судом.

- Да, ваша честь.

- Я вас в этом не обвиняю.

- Спасибо, ваша честь.

- Однако я знаю, что в отчаянном положении находчивый адвокат может попытаться уклониться от перекрестного допроса свидетеля, заявив впоследствии, что был запуган замечаниями обвинителя и суда. Поэтому я предупреждаю вас, мистер Мейсон, что суд не только не пытается оградить вас от уместного перекрестного допроса свидетелей, но считает, что ваша обязанность как адвоката - задавать перекрестные вопросы свидетелям, дающим показания против вашего подзащитного. В свете этого заявления вы хотите задать вопрос кому-либо из выступивших свидетелей?

- Нет, ваша честь.

- Давайте запишем в протокол,- сказал судья Хойт,- что суд вновь предоставил защите возможность перекрестного допроса свидетелей, но адвокат отказался от него.

- Нет возражений,- весело сообщил Мейсон.

Гамильтон Бюргер сердито посмотрел на него.

- Вызывается Гарольд Огелсби,- объявил Гамильтон Бюргер.

На место свидетеля вышел Огелсби, принес присягу и представился как полицейский-детектив.

- Вы допрашивали обвиняемую утром четвертого числа этого месяца?

- Да, сэр.