160888.fb2 Дело нервного соучастника - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 65

Дело нервного соучастника - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 65

- Это дело штата, ваша честь. Обвинительная часть завершена.

- Продолжает защита,- объявил судья Седгвик.

- Да, ваша честь,- отозвался Мейсон.

- Вызывайте своего первого свидетеля,- распорядился судья Седгвик.Или вы вначале хотите сказать вступительное слово?

- Нет, ваша честь. Я пропускаю свое вступительное слово, так как вызываю своего первого свидетеля...- Он обвел взглядом зал суда.- Энрайта Харлана.

На лице Гамильтона Бюргера отразилось явное удивление.

- Выйдите и займите свидетельское место, мистер Харлан,- указал судья Седгвик.

Энрайт Харлан вышел вперед, поднял правую руку и принес присягу.

- Ваше имя Энрайт Харлан? Вы муж обвиняемой на этом процессе?

- Да, сэр.

- Вы проживаете в этом городе на Ламисон-авеню, 609?

- Да, сэр.

- Вы спортсмен, любитель подышать свежим воздухом, охотник?

- Я часто хожу на охоту и на рыбалку.

- Вы занимаетесь бизнесом по недвижимости?

- Да.

- Как агент по продаже недвижимости, вы продали миссис Рокси Клаффин земельный участок к северу от участка "Силван Глэйд девелопмент компани"?

- Минутку,- раздался голос Гамильтона Бюргера.- Я протестую, это неправомерно, неуместно и необоснованно.

- Это предварительный этап,- возразил Мейсон.

- С позволения суда замечу,- продолжал протестовать Гамильтон Бюргер,этого свидетеля я не мог бы вызвать. Закон особо оговаривает, что в деле такого рода муж не может свидетельствовать на процессе над его женой без согласия последней. Поэтому защита вызывает этого свидетеля, расположенного весьма и весьма дружески к обвиняемой. И я настаиваю, чтобы допрос проводился строго в рамках, оговоренных законом.

Судья Седгвик вынес решение:

- Совершенно очевидно, что вопрос предварительный. Свидетель может на него ответить.

- Да,- сказал Энрайт Харлан,- я выполнял определенную работу для миссис Клаффин.

- Когда вы впервые встретились с миссис Клаффин?

- Примерно... примерно восемь-десять месяцев назад.

- Как вы с ней встретились?

- Она сама ко мне обратилась.

- Вы не были представлены ей кем-либо из директоров "Силван Глэйд девелопмент компани"?

- Нет,- Харлан слабо улыбнулся.- Ситуация была совершенно противоположная. Она представила меня одному из директоров, Герберту Докси.

- Она вас знакомила с кем-нибудь еще из директоров компании?

- Нет.

- У вас есть коллекция револьверов?

- Да, у меня семь револьверов.

- Сколько их у вас сейчас?

- У меня они все на месте, кроме одного, изъятого полицией. Он представлен в этом деле как орудие убийства.

- Итак, у вас осталось шесть пистолетов?

- Верно.

- Вы слышали заключение о револьвере, представленном в качестве вещественного доказательства, который считается орудием убийства в настоящем деле?

- Да.

- Это ваш пистолет?

- Мистер Мейсон,- сказал свидетель,- вы ставите меня в неловкое положение. Я не хочу свидетельствовать против своей жены в этом деле, и я...

- Тем не менее,- настаивал Мейсон,- нравится вам это или нет, но я прошу вас отвечать на вопросы.

- Ну, я... да, это мой пистолет. Я послал за ним свою секретаршу, когда покупал его. Поэтому подпись в журнале регистрации оружия сделана не моей рукой.

- Теперь,- сказал Мейсон,- вы довольно хорошо знаете миссис Клаффин в связи с вашим бизнесом?

- Что вы имеете в виду?

- Вы много занимались с ней бизнесом?

- У нее были некоторые вопросы относительно недвижимости и...

- Отвечайте на вопрос. Вы много помогали ей в бизнесе?

- Довольно много, да.

- Она жила одна в доме, расположенном к северу от владений "Силван Глэйд девелопмент компани"?