160888.fb2
- Не совсем так,- сказал Мейсон.- Меня интересуете вы.
- Спасибо. Думаете, я смогу заинтересовать своего мужа снова?
- Однажды вы это сделали,- сказал Мейсон. Она кивнула:
- Это было пять лет назад. Сейчас я собираюсь устроить моему оппоненту препятствие на шестом году.
- Вы можете это сделать,- произнес Мейсон.- Где Клаффин взяла все деньги? Страховка, имущество или...
Золотодобыча,- прервала Харлан. Мейсон удивленно глянул на женщину:
- Думаю, она крепко стоит на ногах, судя по вашему тону.
- Предполагается, что да. Но где она это взяла... или где берет?
- Нет алиментов?
- Ни цента. Ей ничего не досталось.
- Инвестиции?
- Сейчас у нее есть инвестиции, но откуда взялась исходная сумма, неизвестно. Она азартный игрок, и сейчас она преуспевает.
- Думаете, ваш муж вложил деньги?
- Нет. Сейчас - может быть. Но когда начались их отношения, они были чисто деловыми. Но долго это не продолжалось. Можете поверить Рокси.
Мейсон внимательно посмотрел на ее сердитый профиль.
Она свернула с автострады, проехала по разбитой дороге, резко свернула, и машина поползла на подъем.
- Это здесь,- сказала Харлан, указывая на трехэтажный дом, который в свое время был великолепным особняком, а сейчас находился в жалком состоянии.- Этот дом предстоит снести. Те груды хлама - остатки лачуг. Весь этот хлам годится, пожалуй, только на растопку. Компания продаст его за любую цену. Она развесила объявления о продаже старой подержанной мебели.
Сибил Харлан остановила машину. Мейсон открыл дверцу и вышел наружу.
- Хотите зайти в дом?- спросила она. Мейсон кивнул:
- Давайте посмотрим.
Она открыла бардачок в машине, достала оттуда кожаный кошелек для ключей и кожаный футляр для бинокля.
- А что сзади?- резко спросил Мейсон. Она захлопнула крышку бардачка.
- Пистолет,- осторожно сказала она.
- Зачем?
- Для защиты.
- Чьей защиты?
- Моей. Это один из пистолетов Энни.
- Один из пистолетов?
- Да, у него их целая коллекция. Он не любит сидеть дома и... много охотится.
- А откуда необходимость в защите?- спросил Мейсон.
- Я приезжаю сюда довольно часто, а здесь всегда пусто. Вот я и кладу пистолет в свою сумочку, когда иду в дом. Начиталась рассказов о нападениях на женщин, поэтому не хочу испытывать судьбу.
Они прошли от машины к дому. Миссис Харлан открыла кошелек, подобрала ключ к замку и открыла его.
- Работает плавно,- заметил Мейсон.
- Я смазала его маслом.
- Можно посмотреть ключи?
Она заколебалась. Мейсон протянул руку, настаивая на своем.
- Ну ладно,- сказала она и дала ему кожаный кошелек.
Мейсон просмотрел ключи.
- Это все - отмычки,- заметил он.
- Да.
- Откуда вы их взяли?
- Боже мой, мистер Мейсон, не будьте наивным. Каждый эксперт по недвижимости имеет коллекцию отмычек. Я их выкрала из машины Энни.
- Он их искал?
- Да, но он не знает, кто их взял. У него есть другие.
- В чем же ваша идея?
- Я собиралась вам показать,- ответила она,- но сейчас я вам расскажу. Отсюда с третьего этажа виден дом на участке Рокси. Можно рассмотреть внутренний дворик и плавательный бассейн. Это отвечает на ваш вопрос, мистер Мейсон?
- Вы следите за своим мужем?
- Точно.
- Вы что-нибудь видели?