160911.fb2
- Знаком.
- Она когда-нибудь работала у вас?
- Работала. - Когда?
- Примерно три года назад она работала у нас в течение... кажется, что-то около шести месяцев.
- Работала ли у вас Дон Меннинг в то время, когда была обнаружена пропажа кольта номер 613096?
- Минутку, - вмешался Гамильтон Бюргер. - Перекрестный допрос не должен касаться этой темы; более того, это попытка косвенного обвинения, это несущественно и не имеет отношения к делу.
- Возражение отклоняется, - покачал головой судья. - Свидетель, отвечайте на вопрос.
- В то время она работала у нас, - ответил Деннисон.
- Дон Меннинг - ее девичье имя?
- Да.
- Вы знаете, когда она вышла замуж?
- Я не могу назвать вам точную дату, но по крайней мере она работала у нас до тех пор, пока не вышла замуж. После замужества она оставила работу.
- Вы знаете имя мужчины, за которого она вышла замуж?
- Я не помню.
- Спасибо, - поблагодарил Мейсон, - это все.
- Нет, теперь подождите минутку, - сердито сказал Бюргер. - Было косвенно высказано обвинение, якобы Дон Меннинг украла этот пистолет. Мистер Деннисон, есть ли у вас какие-либо основания поверить в то, что она взяла пистолет?
- Совершенно никаких, - ответил Деннисон и твердо добавил:
- По-моему, Дон Меннинг вполне достойная...
- Ваше мнение не спрашивают, - прервал свидетеля Эрвуд. - Вы должны только отвечать на вопросы.
- Вам когда-нибудь случалось сомневаться в ее честности? - спросил окружной прокурор.
- Никогда.
- Это все, - резко и зло произнес Бюргер. Мейсон улыбнулся.
- У вас есть еще вопросы? - обратился к нему Эрвуд.
Все так же улыбаясь, Мейсон сказал:
- Вам не случалось сомневаться в честности Дон Меннинг, и тем не менее она работала у вас в то время, когда исчез пистолет. Я задам вам еще один вопрос, мистер Деннисон. Джордж Анслей, обвиняемый, когда-нибудь работал у вас?
- Ваша честь! - закричал Гамильтон Бюргер. - Это же не по правилам, это явное нарушение, это не истинный перекрестный допрос!
Судья Эрвуд не смог сдержать улыбку:
- Насколько я могу судить, вопрос стоящий. Свидетель может ответить "да" или "нет".
- Нет, - сказал Деннисон. - Джордж Анслей у нас не работал.
- Бывал ли он когда-нибудь в вашем магазине?
- Нет.
- Это все, - закончил Мейсон.
- Больше вопросов нет. - Гамильтон Бюргер был так зол, что с трудом выдавливал из себя слова.
Судья Эрвуд, все еще слегка улыбаясь, произнес:
- Спасибо, мистер Деннисон, вы свободны. Можете покинуть свидетельское место.
Дру и Бюргер снова посовещались шепотом, затем Дру встал.
- По нашему мнению, ваша честь, несмотря на отчаянные попытки защиты вмешать в дело другое лицо, обвиняемый все-таки не имеет алиби и, как показывают доказательства, не может его иметь. Совершенно очевидно, что Меридит Борден, найденный мертвым в студии, был убит с помощью оружия, которое затем было обнаружено у обвиняемого. Доказано также, что обвиняемый грозил убить Бордена и имел повод и возможность привести угрозу в исполнение. Поскольку идет предварительное слушание дела, считаю, что выдвинутых нами доказательств более чем достаточно для вывода о причастности обвиняемого к преступлению.
Судья после некоторых колебаний медленно кивнул.
- Одну минуту, - возразил Мейсон. - Не думаю, что дело дошло до стадии, когда можно начинать прения сторон. Обвинение основывается на доказательствах, которые можно опровергнуть.
- И тем не менее дело выиграли мы, - заявил Дру.
- В таком случае, - любезно ответил Мейсон, - я буду вынужден снова доказывать свою правоту. Вызываю на свидетельское место Лоретту Харпер.
- Свидетельница, будьте добры пройти сюда и принести присягу, распорядился судья Эрвуд.
Лоретта Харпер, подняв кверху подбородок и решительно сжав губы, вышла вперед и принесла присягу.
- Вас зовут Лоретта Харпер? - спросил Мейсон.
- Правильно.
- Где вы живете?
- В Меса-Виста.
- Это неподалеку от владения Меридита Бордена?
- Примерно мили полторы оттуда.