160911.fb2 Дело о девушке с обложки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

Дело о девушке с обложки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

- Мистер Деннисон может быть свободным, - сказал Бюргер. - Я вызываю Франка Ферни и должен заявить суду, что в какой-то степени мистер Ферни дает показания вопреки своему желанию. Насколько я понимаю, он всеми силами старается выгородить обвиняемую...

Мейсон встал.

- И возможно, мне придется задавать наводящие вопросы, - продолжал Бюргер, - для того, чтобы услышать правду. Я думаю, этот свидетель...

- Одну минуту, - вмешался Эрвуд. - Мистер Мейсон, вы хотели заявить возражение?

- Да, ваша честь. По-моему, окружной прокурор должен задавать наводящие вопросы, лишь если выяснится, что свидетель настроен враждебно. В настоящий момент я не нахожу, что у обвинения есть основания произносить подобную вступительную речь, которая, очевидно, имеет цель возбудить симпатии к свидетелю.

- Суд думает, что защитник прав, мистер Бюргер. Не задавайте наводящих вопросов.

- Хорошо. Вас зовут Франк Ферни? - Бюргер повернулся к свидетелю.

- Да, сэр.

- Вы работали у Меридита Бордена к моменту его смерти?

- Да.

- Теперь вспомните вечер, когда был убит Меридит Борден, то есть вечер восьмого числа. Находились ли вы тогда в доме Меридита Бордена?

- Да, сэр.

- Примерно в какое время?

- Одну минуту, - поднялся Мейсон. - С разрешения суда, именно здесь я хочу заявить возражение и просить, чтобы свидетелю дали указание не отвечать ни на какие вопросы, касающиеся того, что произошло вечером восьмого числа.

- На каком основании? - удивился Эрвуд.

- На том основании, что свидетель и обвиняемая связаны супружескими узами, и следовательно, мужа без согласия жены не могут спрашивать ни о чем, что было бы в ее интересах или наоборот.

- Минутку, - попросил Бюргер. - Сейчас все выяснится. Вы женаты на обвиняемой, мистер Ферни?

- Нет, сэр.

Ядовитая улыбка Бюргера была адресована Перри Мейсону.

- Ваша честь, могу я задать свидетелю вопрос по этому поводу? спросил Мейсон.

- Только по этому поводу, - разрешил судья.

- Вы были женаты на обвиняемой?

- Да, сэр.

- Когда?

- Примерно три года назад.

- Потом вы разъехались и какое-то время жили врозь?

- Да, сэр.

- Как долго?

- Около восемнадцати месяцев.

- А теперь вы развелись с обвиняемой?

- Да, сэр.

- Когда был оформлен развод?

- Вчера.

- Где?

- В Рино, штат Невада.

- Значит, вы летали в Рино, получили там постановление суда о разводе и вернулись, чтобы выступить свидетелем?

- Да, сэр.

- Насколько мне известно, вы подали прошение о разводе уже давно. Дело было начато, но до конца вы его не довели?

- Верно.

- Вы были женаты на обвиняемой вечером восьмого числа, когда произошло убийство?

- Да, сэр.

- Это все, ваша честь, - сказал Мейсон.

- Но вы не женаты на ней теперь? - спросил у Ферни Бюргер. - Теперь между вами нет супружеских отношений?

- Нет.

- С разрешения суда, - обратился прокурор к Эрвуду, - я готов оспаривать возражение адвоката. Разведенным супругам не запрещается давать любые показания о событиях, происходивших в период, когда они еще были женаты.

- А разве, например, разведенная жена вправе показывать что-либо о своих не подлежащих оглашению связях с обвиняемым в тот период, когда они были женаты? - спросил Мейсон.

- Кто же спрашивает о конфиденциальных связях? - закричал Гамильтон Бюргер. - Речь идет о фактах.

- А разве вы не собираетесь спросить свидетеля о том, как он постучал в дверь студии и услышал голос своей жены, крикнувшей: "Убирайтесь!"?

- Конечно собираюсь, - огрызнулся Бюргер.

- Но это же и будет вопрос о не подлежащих оглашению связях между бывшими супругами. И свидетель не имеет права давать показания по этому поводу, что гарантируется параграфом 1 части 188 Гражданского процессуального кодекса, равно как и частью 1332 Уголовного кодекса.