160911.fb2 Дело о девушке с обложки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Дело о девушке с обложки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

- И, подбежав к ней, увидели, что она уже пришла в себя?

- Да.

- А вы имели возможность рассмотреть ее, когда она была без сознания?

- Нет. Рассмотреть ее я смог только позже, уже в машине. Она очень миловидна, достаточно молода, наверное лет двадцать пять, шатенка с рыжеватым отливом. Глаза, по-моему, темно-карие. У нее ровные белые зубы, сверкающие при улыбке, а улыбалась она достаточно часто.

- Не сможете ли вы вспомнить, какие на ней были туфли?

- Туфли? Почему именно туфли?

- Я просто спрашиваю.

- Как будто коричневые. Во всяком случае, темные, с открытыми мысками.

- Хорошо. Она заявила вам, что не будет показываться доктору. Пусть теперь повторит то же самое мне. Я позвоню, представлюсь как ваш адвокат и скажу, что направляю к ней доктора, так как хочу быть уверенным в том, что она не получила травм.

- Она откажется.

- Ну что ж. Понимаете, в данный момент существует только ваше слово против ее. А если она подтвердит свой отказ мне, вашему адвокату, это уже доказательство. Поищи Беатрис Корнелл, - обратился Мейсон к Делле Стрит. Если в телефонной книге нет ее имени, то можно попробовать дозвониться через коммутатор "Анкордиа Апартментс".

Делла кивнула, поднялась и пошла к телефонной будке. Немного погодя она подозвала Перри Мейсона и, когда тот подошел, сказала в трубку:

- Могу я поговорить с мисс Беатрис Корнелл? Да... Это мисс Стрит. Я секретарь мистера Перри Мейсона, адвоката. Он хочет поговорить с вами... Да, Перри Мейсон. Нет, я не шучу. Пожалуйста, не вешайте трубку. Да, Моя фамилия Стрит. Я говорю по поручению мистера Мейсона. Он стоит рядом со мной. Не кладите трубку, пожалуйста.

Мейсон вошел в будку.

- Мисс Корнелл? - спросил он.

- Да.

- Я Перри Мейсон, адвокат.

- Скажите, это что, розыгрыш? - требовательно спросил голос в трубке. - Я думала, что знаю все розыгрыши, но это что-то новенькое.

- А почему вы решили, что вас разыгрывают? - спросил Мейсон.

В приятном голосе его собеседницы явно звучало недоверие.

- Всем известно, как я восхищаюсь мистером Мейсоном. А вот теперь начались розыгрыши. Ну, продолжайте в том же духе, не возражаю. Предположим, что вы адвокат Мейсон. Как мы будем действовать, исходя из этих позиций?

- Дело в том, - сказал Мейсон, - что я звоню вам в интересах моего клиента.

Недоверие в голосе пропало, в нем прозвучало искреннее любопытство:

- Как зовут вашего клиента?

- Джордж Анслей, - ответил Мейсон. - Вам это имя о чем-нибудь говорит?

- А должно?

- Да.

- Не говорит.

- Он тот, кто совсем недавно привез вас домой.

- Привез меня домой?

- После автомобильной катастрофы.

- О какой автомобильной катастрофе вы говорите, мистер Мейсон?

- О катастрофе, в которой ваша машина перевернулась. У вас есть "кадиллак", номер CVX-266?

Она засмеялась.

- Я сама зарабатываю себе на жизнь, мистер Мейсон, и машины не имею. Можно сказать, что у меня самый тесный контакт с общественным транспортом. Сегодня я весь вечер провела в своей квартире, читала, по случайному совпадению, таинственную историю и, уж конечно, не могла предвидеть, что мне позвонят в связи с подобным делом.

- Вы живете в "Анкордиа Апартментс"?

- Да.

- Мисс Корнелл, дело может оказаться достаточно важным, поэтому не будете ли вы так добры описать себя?

- Зачем это?

- Затем, что, как я уже вам сказал, дело может оказаться важным. Я думаю, кто-то воспользовался вашим именем.

Она поколебалась с минуту.

- Вероятно, вы действительно мистер Перри Мейсон, поэтому отвечу. Мне тридцать три года, я брюнетка с темными глазами, во мне пять футов четыре дюйма роста, вешу я сто двадцать два фунта, пять из них пытаюсь сбросить. Этого достаточно?

- Благодарю вас. Вы оказали мне огромную помощь. Боюсь, кто-то на самом деле использовал ваше имя. У вас нет предположений, кто бы мог это сделать?

- Нет.

- Может быть, кто-нибудь из ваших соседей?

- Я никого не знаю, мистер Мейсон... Скажите, это не розыгрыш? Это действительно вы?

- Не розыгрыш, - ответил Мейсон. - Сегодня вечером одна молодая женщина попала в автомобильную катастрофу. Мистер Анслей предложил довезти ее до дома. Она назвала ему имя Беатрис Корнелл и адрес "Анкордиа Апартментс". Он отвез ее по этому адресу. Она поблагодарила его и вошла в дом.

- Вы не могли бы описать ее? Мейсон насторожился.

- Мой клиент еще не рассказал, как она выглядит, но я могу позвонить вам попозже, допустим завтра.

- Надеюсь, что позвоните. Мне очень интересно, и если я говорю действительно с Перри Мейсоном, пожалуйста, примите мои извинения за то, что сначала не поверила вам. Понимаете, всем моим друзьям известно, что я ваша поклонница, что знаю все дела, которые вы вели, и получаю наслаждение, читая о них в газетах.