160912.fb2 Дело о длинноногих блондинках - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

Дело о длинноногих блондинках - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

- Нет. Он остался в ящике письменного стола.

- Ясно. А где в это время находилась ваша жена?

- Там, где полагается жене в такое время, - дома, ждала меня. Она, правда, дулась на меня за то, что в наш медовый месяц я бегаю по делам.

- Когда вы вернулись, она была дома?

- Разумеется.

- В котором часу вы вернулись?

- Примерно в десять. Точно не помню. Было довольно поздно.

- Все это время ваш револьвер лежал у вас в конторе?

- Да. Когда я отправился домой, то вынул его из ящика и взял с собой.

- А у вашей жены есть ключ от конторы? Гарвин заколебался.

- Так как же? - повторил свой вопрос Мейсон. - Есть или нет?

- К несчастью, есть. Но она им никогда не пользовалась. Бросьте, Мейсон. Повторяю - она сидела дома!

- Хорошо, пусть будет так.

- Вся загвоздка в том, что она не может это доказать.

- И не надо, - сказал Мейсон. - Тот, кто предъявит ей обвинение, пусть докажет, что ее не было дома.

- Да, это так, но есть одно осложнение...

- Какое?

- В тот вечер я звонил домой, но, видимо, набрал не правильный номер никто не ответил...

- Совсем необязательно об этом сообщать кому-нибудь, - заметил адвокат.

- Это касалось нашей сделки. Понимаете, во время разговора с этим человеком понадобились кое-какие цифры касательно моих счетов. Они указаны в записной книжке, которую, как мне казалось, я прихватил с собой, но она осталась дома на туалетном столике.

Тогда вы позвонили жене?

- Да.

- Никто не ответил?

Гарвин молча кивнул, потом повторил:

- Скорее всего, попал не туда.

- Вы звонили только раз?

- Нет. Дважды.

- И опять никто не ответил?

- Никто.

- Сколько времени прошло между звонками?

- Минут пять - десять. Поймите, Мейсон, я переехал на эту квартиру всего две недели назад, так что легко мог перепутать цифры. Это однозначно, потому что Дон наверняка была дома. Она не из тех, кто способен лгать. У нее есть одна отличительная черта всегда режет правду в глаза.

- Тот человек, с которым вы встречались, знал, что вы звоните домой?

- В том-то и дело, что знал, черт бы его побрал! Но он, конечно, не мог знать, что я ошибся номером.

- Но ведь вы набирали номер и вам никто не ответил?

- Вот именно.

- Выходит, тот человек был уверен в том, что вы звоните домой и никто не подходит к телефону?

- Да.

- Наверное, вы что-то сказали ему по поводу того, что жена не отвечает по телефону?

- По-моему, да.

- В котором часу вы звонили домой?

- Что-то около девяти.

- Когда вы ушли из дому?

- Меня не было весь вечер. Сначала пришлось показывать машину одному важному покупателю... потом проводили совещание... потом подвернулась возможность купить эту партию машин, и я помчался к этому парню, пока другие не опередили. По дороге остановился, чтобы перекусить. Взял бутерброд - вся моя еда за день. В принципе я собирался вернуться домой пораньше и отвести Дон в какое-нибудь приличное место пообедать.

- Но вернулись позднее, чем планировали? - Да.

И съели только этот бутерброд?

- Да.

- Вы предложили жене поехать куда-нибудь пообедать?

- Да.

- А что она?

- Она рассердилась на меня за то, что я не приехал к обеду и что занимаюсь делами больше, чем женой. Короче говоря, малость повздорили.