160923.fb2 Дело о колокольчиках - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 46

Дело о колокольчиках - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 46

- А что... я думаю...

- Он был у вас?

- Да.

- Вы уверены?

- Да.

- Вопросов больше нет, - сказал Ирвин и, повернувшись к Трентону, прошептал:

- Я боюсь допрашивать его дальше, он может нам все испортить.

- Одну минуту, - раздался голос окружного прокурора, когда Острандер уже поднялся со свидетельского места. - У меня есть несколько вопросов, имеющих прямое касательство к делу. Вы что-то начали говорить об автомобиле, который стал предметом вашего спора.

Что это за автомобиль?

- Протестую! Вопрос некомпетентный, несущественный и не относящийся к делу, - возразил Ирвин.

- Но, - вежливо продолжил окружной прокурор, - при перекрестном допросе вы скрыли сей факт. Начав обсуждать тему разговора, я намерен прояснить все до конца.

- Протест отклоняется, - решил судья. - Отвечайте на вопрос.

- Роберт Трентон решил, что автомобиль, который ему одолжила мисс Кэрролл, был использован... с нарушением закона, - смущенно пояснил Острандер.

- Вы имеете в виду контрабанду наркотиков?

- Да.

- Почему вы не сказали об этом сразу?

- Я... я не хотел бы говорить на эту тему.

- Мы расследуем убийство, - строго напомнил судья. - Ваши личные чувства лучше оставить при себе, сэр. Вы свидетель. Вам это понятно?

- Да, ваша честь, - сказал Острандер.

- Продолжайте, - велел судья.

- О чем шел разговор?

- Когда мы прибыли в порт назначения, мисс Линда Кэрролл обратилась к Роберту Трентону с просьбой перегнать ее автомобиль. Ее встречали друзья, и она попросила его забрать автомобиль к себе домой, с тем чтобы она позднее заехала за ним. Трентон рассказал, что в дороге у него лопнула шина и, меняя колесо, он случайно обнаружил выступ в днище автомобиля. Он взял стамеску, отковырнул металлический контейнер, приваренный к днищу... а там оказался героин.

- В самом деле? - с сарказмом спросил окружной прокурор. - А в разговоре с вами мистер Трентон не упомянул, что он сделал с героином?

- Он закопал его.

- И обвинил мисс Кэрролл в сговоре с контрабандистами?

- Нет, но он... он сказал, что пытался получить объяснение...

- И вы со спокойной совестью скрыли информацию от полиции, не так ли?

- Меня об этом не спрашивали.

- Понятно, - с нажимом произнес прокурор и добавил:

- А вам известно, где сейчас находится мисс Линда Кэрролл?

- Нет, сэр, неизвестно.

- Хорошо, у меня все, - сказал окружной прокурор.

Защита начала тихо совещаться.

- У защиты есть еще вопросы для перекрестного допроса?

- Нет, ваша честь, - поспешно ответил Ирвин.

- Вызывается Линда Мэй Кэрролл, - провозгласил окружной прокурор.

Линда Мэй Кэрролл принесла присягу, села на стул и повернулась к прокурору, сжав губы.

- Вы слышали показания мистера Мертона Острандера?

- Да.

- В них все верно?

- Да, полагаю, все.

- В котором часу происходил разговор с мистером Трентоном?

- Около двух часов ночи.

- И мистер Трентон показал вам пистолет?

- Да, он достал его.

- И что вы с ним сделали?

- Я велела Мертону Острандеру спрятать его. Мне не нравится, когда в доме размахивают оружием. Я спросила, заряжен ли он. Он вынул обойму и показал мне, что пистолет заряжен. Кажется, в обойме недоставало двух патронов. Я сказала, чтобы он вставил обойму обратно и спрятал пистолет.

- Что было потом?

- Я вспомнила, что ящик моего письменного стола запирается, и решила, что нужно спрятать пистолет туда.

Я предложила Мертону Острандеру взять ключ себе.