160928.fb2 Дело о кричащей женщине - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Дело о кричащей женщине - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

- Завтракаешь? - спросил Мейсон, услышав голос Деллы Стрит.

- Собираюсь ехать в офис.

- Я еду к Кирби. Жди меня возле своего дома. У тебя все с собой?

- Полный портфель. Я спущусь через десять минут.

- Умница, - похвалил ее Мейсон и обратился к Дрейку: - Номер Кирби у твоей телефонистки есть, если произойдет что-либо важное, позвони мне туда. В противном случае, я сам тебе позвоню. Вернусь в свой офис к десяти.

Мейсон спустился на лифте, подошел к своей машине на стоянке и через двенадцать минуть уже подъезжал к дому Деллы Стрит. Она ждала его у края тротуара в состоянии боевой готовности, рука в перчатке сжимала ручку кожаного чемоданчика. Мейсон остановился и открыл дверцу машины.

- Какие новости, шеф? - спросила она.

- Сущая ерунда, - ответил Мейсон. - А вот ты сегодня утром выглядишь просто превосходно.

- Спасибо.

- Замечательно, когда у человека есть такая помощница как ты, Делла. Очень хотел бы объяснить, что я имею в виду.

- Но не можешь? - спросила она, захлопнув дверцу.

- Не словами.

- В таком случае, ты в любой момент можешь хотя бы попытаться, улыбнулась она. - Слух очень чуток к словам такого сорта - адекватны они твоим поступкам или нет?

- Ну, ладно, - усмехнулся Мейсон. - Хорошо, что ты рядом. Хорошо, что я могу положиться на тебя в трудную минуту, что ты знаешь меня настолько хорошо, что будешь действовать в любых обстоятельствах так, как поступил бы я сам. Ты честный, надежный человек и невероятно наблюдательна.

- Что ж, - сказала она. - Эти слова нельзя назвать неадекватными. Спасибо, шеф.

Мейсон на некоторое время задумался, потом сказал:

- Кирби отсутствовал всю прошлую ночь. Предположительно, совершал деловую поездку. Если бы мы не знали, что он звонил Норе Логан, я бы относился к нему с большим доверием.

- Я обращу на это внимание во время нашей встречи с мистером Кирби. Ты прочитаешь ему лекцию на тему, как опасно лгать своему адвокату?

- Если будет время. Но крылья этой пташке мы должны немного подпалить.

- Для чего? - спросила она.

- Чтобы выяснить, представляю ли я его права, как адвокат. В конце концов, он всего лишь один раз появился в моем офисе и поведал нам небылицу, которую мне предстояло проверить. Всю остальную работу я выполнил сам. Я потратил уйму времени, мотаясь по городу, словно простой детектив.

- Возможно следует подождать, пока ты не будешь уверены в том, как построить разговор?

- Думаю строить с точки зрения долларов и центов. Но это мне не по душе, Делла. Я хочу защищать клиента, а не сидеть в кабинете, массируя себе большие пальцы, в ожидая формального подтверждения своего принятия на работу, в то время как дело само по себе может в любую минуту буквально лопнуть. Я предпочитаю рискнуть.

- Это та услуга, которую ты оказываешь своим клиентам дополнительно.

- Часть той услуги, которую я пытаюсь оказать клиенту. Конечно, в такой игре поражений не избежать, но я считаю, что в длинной гонке таким способом можно набрать много премиальных очков. - Через два квартала Мейсон продолжал: - Судя по названиям, Делла, это где-то поблизости.

Мейсон свернул направо и проехал еще три квартала.

- Кажется, вот тот дом на левой стороне.

- Еще _к_а_к_о_й_ дом! - подтвердила Делла.

- Я позволю себе заметить, что мистер Кирби неплохо относится к самому себе. Ну да ладно, очень скоро мы много чего узнаем, как о нем, так и о деле.

Мейсон припарковал машину перед самым домом, и они с Деллой Стрит поднялись по цементной дорожке к парадной двери. Мейсон нажал перламутровую кнопку звонка. Звук доносился из прихожей весьма отчетливо. Но никаких шагов или суеты в ответ на звонок не последовало.

- Ерунда какая-то, - нахмурился Мейсон, глядя на часы. - Секунды так и бегут, а они там слоняются по дому и не могут открыть дверь.

- Они в курсе того, что ты приедешь?

- Да, я сказал Кирби, чтобы он ждал меня дома и... - Мейсон сердито впился пальцем в кнопку звонка, выдавливая из него двойные призывы к Джону Кирби.

- Что ж, - через какое-то время произнесла Делла Стрит. - Вопрос не только в том, чтобы дождаться ответа на звонок. Скорее всего, никого дома нет.

- Он что там, пудрит нос? - Мейсон не собирался сдаваться так быстро.

- А где же миссис Кирби?

- С ней я не разговаривал. Знаю только, что они втроем всю ночь отсутствовали. И появились дома с полчаса назад.

- А кто третий?

- Ронсон.

- Ну, конечно. Они уезжали все вместе?

- Правильно.

- Как мы поступим? - поинтересовалась Делла Стрит. - Будем ждать или поедем в свой офис?

- Мне не нравится ни то, ни другое, - заметил Мейсон. - Если мы поедем в офис, мы наверняка потеряем отпущенный нам лимит времени. Мне необходимо найти Кирби! Он наверное решил дать мне понять, что он большой начальник и сам себе мыслитель. Он-то считает, что я ничего не знаю ни про доктора Бэбба, ни про те новые детали его вчерашних похождений на автостраде. Давай-ка заглянем в гараж, Делла.

Мейсон сбежал вниз с крыльца и пошел через лужайку к гаражу на три машины. Он посмотрел, нельзя ли открыть дверь, но обнаружил лишь замок с секретом. Так же закрыты оказались вторая и третья двери.

- Ну что же, теперь и я склоняюсь к мысли, что нам лучше дождаться одного из хозяев дома. Пойдем в машину Делла и подождем несколько минут.

Они сделали всего несколько шагов по направлению припаркованной машины. Неожиданно Мейсон повернулся, услышав за своей спиной какой-то звук. Двери гаража поднялись вверх: в одной из ячеек оставалось вакантное место для машины.

- Что это значит? - удивленно выдохнула Делла. - Как эти двери открылись?

- За мной, - Мейсон уже возвращался к гаражу. Делла Стрит последовала за ним.

- Что это было? - спросила она. - Нас кто-то увидел из окна?..

- Светочувствительные элементы. Подъезжаешь к гаражу на машине и через какое-то время дверь открывается сама. Возможно, они открываются не более, чем на шестьдесят секунд.