160979.fb2 Дело об испуганной машинистке - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

Дело об испуганной машинистке - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

- И что тогда произошло?

- Ничего. Спустя несколько часов человек, который взял у меня напрокат лодку, вернул ее мне.

- С ним был еще кто-нибудь?

- Нет, он был один.

- Что вы сделали?

- Я спросил его, брал ли он с собой кого-нибудь по пути, а он...

- Возражаю против пересказа какого-либо разговора при котором не было обвиняемого, - заявил Мейсон.

- Сейчас, - стал нетерпеливым Гамильтон Бергер. - Снимаю этот вопрос до того времени, когда связь его с личностью обвиняемого станет очевидной. Мистер Джилли, вы узнали второго мужчину, который находился в лодке вместе с неизвестным?

- Тогда нет. До того времени я его никогда не видел.

- А позже вы его видели?

- Да.

- Кто этот мужчина?

- Это обвиняемый.

- То, что вы сказали относится к обвиняемому, Дэвиду Джефферсону, который в настоящую минуту сидит в этом зале?

- Да.

- Вы можете со всей уверенностью опознать его?

- Минуточку, - не дал возможности ответить свидетелю Мейсон. Возражаю, потому что прокурор старается взять в перекрестный допрос собственного свидетеля.

- Отклоняю протест, - решил судья Хартли. - Пусть свидетель ответит на вопрос.

- Да. Я уверен.

- Вы наблюдали за всеми этими событиями в бинокль?

- Да.

- Это сильный бинокль?

- Семь на пятьдесят.

- Хороший бинокль?

- О, да!

- С противосолнечными стеклами?

- Да.

- Вы могли в этот бинокль видеть лица людей, находившихся в лодке?

- Да.

- Ну, хорошо. Когда лодка была возвращена, вы заметили на ней какие-нибудь пятна?

- Да.

- Какого рода?

- Пятна крови, которая...

- Нет, нет, - перебил его Гамильтон Бергер. - Прошу только описать эти пятна. Вы не можете быть уверенными в том, что это была кровь.

- Они выглядели кровавыми.

- Прошу описать эти пятна, - настаивал Гамильтон Бергер, желая показать себя беспристрастным.

- Это были красноватые пятна. Темнокрасные.

- Где они находились?

- С наружной стороны лодки, пониже верхней части борта и внутри лодки, с той стороны, где происходило... ну, то, о чем я говорил.

- Когда вы увидели в первый раз эти пятна?

- Как только мне вернули лодку.

- Тогда они были еще свежими?

- Вношу протест, потому что вопрос заставляет свидетеля делать выводы, - заявил Мейсон.

- Протест принимается, - решил судья Хартли.

- Как эти пятна выглядели по-вашему?

- Протестую по той же самой причине.

- Протест принят.

- Прошу вас, - зашел с другой стороны Гамильтон Бергер, - вы длительное время занимаетесь сдачей напрокат рыбацкого инвентаря для отпускников, верно?

- Да.

- В этот период вам случалось заметить следы крови на лодках?