160993.fb2
Мейсон, по пятам которого следовала Делла Стрит, взбежал по ступенькам.
- Что случилось? - спросила миссис Балфур.
- Полиция уже приезжала?
- Боже, нет!
- Они скоро будут здесь, - сообщил Мейсон. - У нас на счету каждая минута. Пойдемте посмотрим комнату Теда.
- Но почему, мистер Мейсон?
- Вы знаете Джексона Эгана?
- Джексона Эгана? - повторила она. - Нет, не думаю.
- Когда-нибудь слышали о нем?
Она покачала головой, указывая путь вверх по лестнице.
- Нет, - бросила она через плечо. - Я уверена, что ничего не слышала ни о каком Джексоне Эгане. А в чем дело?
- Джексон Эган - это труп, - объяснил Мейсон. - Он зарегистрировался в мотеле "Берлога". Его убили.
- Каким образом?
- Пустили пулю в голову.
- Они уверены?
- Пуля все еще оставалась в черепной коробке, когда тело эксгумировали.
- О! - только и смогла сказать она.
Миссис Балфур взлетела по широкой дубовой лестнице и поспешила по коридору к угловой комнате. Она распахнула дверь в просторную спальню.
- Вот комната Теда, - сообщила миссис Балфур.
Мейсон оглядел фотографии в рамках, висевшие на стене: армейские снимки, снимки во время учебы в колледже, встречи старых друзей. Также на стену были приклеены фотографии кинозвезд и каких-то красоток, вырезанные из журналов. Фотографии девушек крепились по бокам огромного зеркала.
В одном углу комнаты стоял шкафчик со стеклянными дверцами, в котором хранилось оружие. В другом углу - разнообразные клюшки для игры в гольф и две теннисные ракетки в чехлах.
Мейсон попробовал дверцы шкафа. Они оказались закрыты.
- У вас есть ключ? - обратился он к миссис Балфур.
Она покачала головой.
- Я практически ничего не могу сказать вам об этой комнате, мистер Мейсон. Если шкафчик закрыт, то единственный ключ находится у Теда.
Мейсон с минуту изучал замок, потом открыл перочинный нож и попытался ввести кончик лезвия в щель между дверцами. Ему это удалось и он начал вдвигать язычок в замок на столько, на сколько это было возможно.
- Надо, чтобы что-то держало язычок, - через какое-то время сказал адвокат.
- Пилка для ногтей подойдет? - спросила Делла Стрит, доставая ее из сумочки.
- Наверное, да.
Мейсон придержал язычок пилкой и переставил нож, затем продолжал вдвигать язычок в замок. Через пару минут послышался щелчок и дверца распахнулась.
Мейсон быстро осмотрел малокалиберные винтовки, не обращая никакого внимания на крупнокалиберные и дробовики.
- Итак? - спросила миссис Балфур после того, как Мейсон понюхал все стволы.
- Похоже, что ни из одного из них в последнее время не стреляли, решил Мейсон. - Конечно, их могли и почистить.
Адвокат открыл выдвигающийся ящик в котором лежало с полдюжины револьверов и пистолетов. Мейсон взял в руки один из них, двадцать второго калибра, и понюхал конец ствола с задумчивым видом.
- Ну? - снова спросила миссис Балфур.
- Может, и этот, - сказал Мейсон.
Он вернул оружие обратно в ящик, задвинул его и закрыл стеклянные дверцы. Замок щелкнул.
Мейсон заглянул в выложенную кафелем ванную, перебрал аптечку, вернулся в комнату и осмотрел шкаф, в котором висело множество различных костюмов.
- Вечером девятнадцатого сентября устраивалась вечеринка в честь вашего мужа и вас перед вашим отъездом? - уточнил Мейсон.
Миссис Балфур кивнула.
- Именно там Тед...
- Почувствовал себя плохо, - перебила она адвоката уверенным голосом.
- Почувствовал себя плохо, - подтвердил Мейсон. - А вы случайно не помните, во что он тогда был одет?
Миссис Балфур покачала головой.
- Нет, к сожалению, нет.
- Требовалось какое-то соблюдение протокола или каждый мог приходить, в чем пожелает?
- Кто в чем пожелает. Ничего официального. Мы с мужем на поезде отправлялись в Мексику.
- Вы его сопровождали?
- Да. Он собирался поехать один, а я планировала проводить его до Пасадены. Однако, в последний момент он изменил решение и попросил меня следовать за ним до пункта назначения. У меня не было с собой никаких вещей! Я... ну, в общем, пришлось испытать кое-какие неудобства.