160998.fb2
- Попытался следовать за ним.
- Вам это удалось?
- Нет, сэр.
- Почему?
- Он гнал как сумасшедший. Несколько раз проскочил на красный свет, едва не врезался во встречную машину. В конце концов я попал в пробку и упустил его.
- Что же вы сделали?
- Вернулся к телефонной кабине, снял магнитофон и прослушал запись в надежде обнаружить какую-нибудь зацепку и узнать, где можно снова пересечься с объектом слежки.
- Магнитофонная запись у вас с собой?
- Да.
- Если суд не возражает, - произнес Бейли, - мы хотели бы продемонстрировать это вещественное доказательство.
- Возражений нет, - ответил Мейсон. Несколько театральным жестом Бейли извлек магнитофон и включил запись. В тишине послышалось потрескивание, затем раздался мужской голос:
"Алло, что нового? Вы меня узнали?.. Я звонил по другому номеру, и мне сказали перезвонить сюда... Да, я заплачу пять тысяч долларов, если вы все сделаете честь по чести". Пауза. "Повторите еще раз.... Седьмая лунка на поле для гольфа в загородном "Барклай-клубе"? Почему именно там? Ну ладно, ладно, сейчас выезжаю. Да, ключ у меня есть". Затем щелчок, стук захлопнувшейся двери телефонной кабины.
Бейли снова повернулся к свидетелю.
- Что вы предприняли, прослушав разговор?
- Немедленно отправился к "Барклай-клубу".
- И что вы там обнаружили?
- На стоянке был припаркован автомобиль подсудимого.
- Сколько времени вам потребовалось, чтобы добраться туда?
- Минут пятнадцать.
- И что потом?
- Дверь клуба была заперта, так что мне пришлось дожидаться снаружи.
- Как долго?
- Я приехал в десять минут одиннадцатого. Подсудимый вышел в десять двадцать две.
- Давайте еще раз уточним время. Вы попытались следовать за мистером Даттоном?
- Да, верно.
- Но он ехал очень быстро, по вашему собственному выражению, "как сумасшедший". И вы упустили его?
- Именно так.
- Вы вернулись на станцию техобслуживания к телефонной кабине и прослушали запись разговора?
- Да, сэр.
- Сколько прошло времени после того, как вы попытались ехать следом за мистером Даттоном?
- Думаю, минут пять.
- И затем вы сразу же направились к "Барклай-клубу"?
- Да.
- И одиннадцать - двенадцать минут ждали, пока выйдет мистер Даттон?
- Да, сэр.
- Что же он сделал потом?
- Сел в свою машину, проехал одну и три десятых мили. Затем резко остановился и немного подал назад.
- А что делали вы?
- Я ехал позади на некотором расстоянии, чтобы не вызвать подозрений. Когда он притормозил, я проехал вперед с полмили, остановился на обочине, вышел из машины и сделал вид, будто у меня что-то случилось с мотором.
- Как же обстояло дело дальше?
- Через несколько секунд автомобиль подсудимого снова обогнал меня, двигаясь на большой скорости.
- Что делали вы?
- Захлопнул крышку капота, сел в машину и продолжил преследование.
- Вам удалось не потерять его из виду?
- Да, сэр.
- И куда направлялся подсудимый?
- В Энсенаду. Он остановился в мотеле "Сиеста дель Тарде".
- И что сделали вы?
- Позвонил своему шефу, Полу Дрейку, и сообщил, что объект зарегистрировался в мотеле под именем Фрэнк Керри.