160998.fb2
- Подводя итог всему вышесказанному, можно говорить о том, что обвиняемый дал вам револьвер. Но вы не знаете, что он дал именно этот револьвер.
- Не могу этого утверждать.
- В таком случае, мисс, после принесения вами присяги лучше не утверждать чего-либо, в чем вы не совсем уверены.
Видя, что девушка растерялась, Бюргер снова пошел в атаку:
- Не приходил ли обвиняемый в ваш дом, перед тем как вы обнаружили пропажу револьвера?
- Да, приходил.
- Не входил ли он в ту комнату, где вы хранили револьвер? Подумайте хорошенько, прежде чем ответить.
- Он дрался с Фредом Хедли.- Где?
- В моем доме.
- Я имею в виду, где именно?
- Драка закончилась в моей спальне.
- В вашей спальне!
- Да.
- Там, где вы хранили револьвер?
- Да, сэр.
- И обвиняемый тоже был там?
- Да, сэр.
- Когда происходила эта драка?
- Вечером двадцать первого сентября.
- В день убийства?
- Да.
- Итак, в тот вечер, когда произошло убийство, ваш поверенный нашел способ попасть в вашу комнату, а затем быстро удалился. Впоследствии вы обнаружили пропажу револьвера. Правильно?
- Не совсем так...
- Отвечайте: да или нет, - перебил девушку Бюргер.
- Да.
- У меня все, - бросил Бюргер, возвращаясь на свое место.
- Еще один вопрос, - вмешался тотчас Мейсон. - Кто начал драку?
- Фред Хедли.
- Кто первый забежал в ту комнату, где был револьвер?
- Фред Хедли.
- И у меня все, благодарю вас, - сказал Мейсон, улыбаясь. - Защита просит предоставить слово обвиняемому, советнику по капиталовложениям Керри Даттону.
Наклонившись к своему клиенту, Мейсон прошептал:
- Теперь все зависит только от вас. Если выдержите удар, вы спасены: в противном случае вас осудят.
Даттон кивнул и пошел к скамье свидетелей. Закончив необходимые формальности, он оказался лицом к лицу с Перри Мейсоном. Мейсон очень искусно направлял допрос, заставляя Даттона рассказать о своих занятиях, об отношениях с отцом Дезире, который сделал его опекуном дочери.
Затем адвокат спросил:
- Какова стоимость ценных бумаг, которые перешли в ваше распоряжение?
- Примерно сто тысяч долларов.
- И каков срок действия поручительства?
- До момента, когда наследнице исполнится двадцать семь лет.
- В завещании покойного Темплтона Эллиса указано, что цель опеки защита интересов мисс Эллис от нее самой, поскольку она излишне доверчива и абсолютно не разбирается в финансовых вопросах. Я прав?
- Да.
- Вы когда-либо обсуждали с мисс Эллис свою стратегию управления ее деньгами?
- Да, сэр.
- Давайте вспомним ваш первый разговор на эту тему. - Мейсон поднял указательный палец левой руки вверх. - Что вы ей сказали?
- Я сообщил ей, какой доход сможет обеспечить ей этот капитал, если его правильно разместить. Сказал, что ей придется привыкать к более скромной жизни и что она, скорее всего, выйдет замуж раньше, чем закончится срок поручительства. Я предложил мисс Эллис выделять ей на месяц сумму, приблизительно равную сумме ежемесячных вложений за четыре года. С этими деньгами она могла бы себе позволить хорошую одежду, путешествия, общение с равными ей по достатку и положению людьми...
- Одним словом, - закончил эту мысль Мейсон, - мисс Эллис могла бы быть аппетитным товаром на рынке невест.
Даттон смутился.
- Я этого не говорил, - попытался возразить он. Мейсон пропустил эти слова мимо ушей.
- Так сколько денег вы давали в среднем мисс Эллис в год?