160998.fb2 Дело обеспокоенного опекуна (Дело о заботливом опекуне) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 42

Дело обеспокоенного опекуна (Дело о заботливом опекуне) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 42

- В этом не было необходимости, вот и все.

- Даже чтобы осветить человека, когда вы его нашли?

- Мне не нужен был свет, чтобы понять, что он мертв.

- А для того, чтобы опознать его?

- Я не был знаком с Роджером Палмером и никогда его не видел, только говорил с ним по телефону.

- Вы просто предположили, что это именно он?

- Да.

- Но это мог быть и кто-то другой?

- Да.

- И вы не проявили любопытства и не посмотрели на него при свете?

- Нет.

- Другими словами, вы знали, чей это труп, мистер Даттон, не правда ли?

- Нет, я только предполагал, что это он.

- Но когда вы нашли револьвер, вы осмотрели его с помощью фонарика, да?

- Да.

- Для того чтобы убедиться, что это действительно ваш револьвер? Вы посмотрели на его номер?

- Да, кажется, посмотрел.

- И вы заметили, что одного патрона не хватает?

- Да.

- И что вы сделали?

- Я протер его носовым платком.

- Но вы ведь стерли с него все отпечатки пальцев, в том числе и чужие, если они на нем были?!

- Боюсь, что да, сэр.

- И после этого вы нам рассказываете, что не способны утаить улики?

- О нет, великий Боже!

- Тогда зачем вы обтерли этот револьвер?

- Я не хотел, чтобы на нем остались мои отпечатки.

- Почему?

- Я боялся, что меня обвинят в этом преступлении.

- Ах вот как! Только тут вы поняли, что вас могут счесть виновным? У вас не возникло такого опасения, когда вы нашли свой револьвер рядом с трупом?

- Послушайте, а как бы вы себя чувствовали, если б нашли свой револьвер рядом с трупом?

- Как бы я себя чувствовал? - переспросил Гамильтон Бюргер, расправляя плечи. - Я бы чувствовал себя как любой законопослушный гражданин. Подумал бы, что нужно немедленно предупредить полицию и принять все меры для того, чтобы сохранить отпечатки пальцев убийцы на оружии. Я поспешил бы к ближайшему телефону и сказал: "Я предполагаю, что это мой револьвер. На нем должны быть мои отпечатки, но также и отпечатки убийцы!" Я не схватился бы за платок, чтобы стереть все отпечатки... я не стал бы прятать этот револьвер в трубу... Вот так вот, мистер Даттон, вы задали мне вопрос, и я ответил, хотя мог бы и не отвечать. Здесь вопросы задаю я. И теперь отвечайте, что вы сделали после того, как вытерли револьвер?

- Побежал к своей машине.

- Нет! По вашим же собственным словам, вы были там еще по крайней мере четырнадцать минут! Что вы там делали?

- Я вытирал револьвер!

- Энергично терли?

- Да.

- И дышали на него, чтобы получше снять отпечатки?

- По-видимому, да.

- Очень подходящее поведение для человека, который не хочет, чтобы его заподозрили в сокрытии улик!

Бюргер горестно закрыл глаза, разведя руки и качая головой. Затем он направился к своему месту, но вдруг обернулся, словно вспомнив что-то особенно важное:

- Кстати, о поручительстве, мистер Даттон! Вы нам сказали, что сумма наследства составляла сто тысяч долларов, из которых вы передали наследнице девяносто шесть тысяч, а после всего этого осталось около двухсот пятидесяти тысяч.

- Да.

- И вы должны были встретиться с этим человеком, Роджером Палмером, чтобы обсудить некую сделку, связанную с пакетом этих акций?

- Да, сэр.

- Я что-то не совсем понимаю, - сказал Бюргер.- Вы ведь продали акции "Стар ридж ойл"?

- Да, но у меня был другой пакет.

- Другой?

- Да.

- Ну и ну! Расскажите же нам о нем.