161004.fb2
- Но ведь я был один!- сказал Клейн. Мэллоу ударил ладонью по ляжке.
- Ах да, разумеется. Я и забыл, что вы были один. А вы из тех людей, которые никогда не разговаривают сами с собой. Итак, вы обнаружили труп. Что вы делали потом?
- Моим первым порывом было выйти из комнаты и погасить свет, но я подумал, что мне будет трудно найти телефон в этом квартале.
- Вы, конечно, знали, что не имели права дотрагиваться до чего-либо?
- Да, но я знал также о своем долге немедленно предупредить полицию.
- Я понимаю. Вы стояли перед дилеммой.
- И более того, я не хотел, чтобы кто-то увидел, что я гашу свет и покидаю помещение, в котором лежит труп только что убитого человека...
- Понимаю... Я могу поставить себя на ваше место. Вы могли оказаться в щекотливом положении. Значит, вы решили позвонить, и в тот момент вы обнаружили пулю в перегородке. Вы, разумеется, заметили также кровать и консервные банки. Что вы предположили?
- Я подумал, что здесь кто-то живет.
- Кто-то... Вам не пришло в голову, кто бы это мог быть?
- Нет.
- Вы не подумали, что Эдвард Гарольд, убив одного из компаньонов КИПИ, мог взять у него связку ключей, среди которых был и ключ от склада?
- Нет.
- Однако, учитывая, что Гарольд бежал, можно было предположить, что склад представлял собою идеальное место для укрытия, вы не находите?
- Инспектор, эти выводы легко делает полицейский, которому поручена поимка Эдварда Гарольда, я же лицо гражданское. У меня был утомительный лень, и я предпочел бы пойти спать.
- Да, я понимаю ваше состояние. Не успели вы вернуться, как оказались замешаны в убийстве... У меня к вам еще несколько вопросов, потерпите немного. Значит, вам не приходило в голову, что Эдвард Гарольд мог скрываться на складе, и вы не думали встретиться здесь с ним?
- Инспектор, я не знаю Гарольда, я никогда не встречался с ним. Я приехал сюда по звонку Глостера.
- Да, да... Вы уверены, что были один?
- Да.
- И с вами не было женщины?
- Нет.
- Очень странно. И у вас не было с собой ничего, что могло бы принадлежать женщине?
- Разумеется, нет.
Мэллоу неожиданно повернулся к одному из полицейских со словами:
- Дайте мне сумочку.
Полицейский протянул ему черную дамскую сумочку. Клейн сразу узнал ее. Он видел эту сумку сегодня вечером у Синтии Рентон.
- Вы не будете отрицать, что эта сумка может принадлежать только женщине? Кстати, в ней лежат водительские права, выданные на имя Синтии Рентон, и две тысячи пятьсот долларов в двадцатидолларовых купюрах. Это не вы привезли сюда сумочку?
Клейн отрицательно покачал головой.
- Вы не знаете, как она сюда попала? Клейн снова покачал головой.
- В котором часу вы приехали сюда?
- Около полуночи. Минут пять первого.
- Вы не видели женщины?
- Нет.
- Но вы знакомы с Синтией Рентон?
- Да, конечно, и очень хорошо.
- Вы были очень близки, не так ли? Вы часто появлялись в ее обществе до отъезда в Китай.
- Именно так.
- Вы уверены, что она не скрывалась здесь с Гарольдом и что это не она вам звонила отсюда?
- Абсолютно уверен.
- Вы знали Глостера? Вы уверены, что разговаривали именно с ним?
- Да.
- Когда вы видели его в последний раз?
- Сегодня вечером.
- Очень интересно! Теперь вы видите, почему я люблю задавать вопросы, касающиеся разных мелочей. По какому поводу вы встречались с Глостером?
- У меня была назначена встреча с ним, со Стейси Невисом и Рикардо Таононом. Последний, однако, не явился, и я беседовал только с двумя другими.
- И о чем же?
- О делах.
- Все они компаньоны КИПИ?
- Да.