161006.fb2 Дело очаровательного призрака - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

Дело очаровательного призрака - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

- И о чем шла речь?

- Я... в общем, Дуглас был у меня, а когда он ушел, я обратила внимание на то, что дверь в триста шестидесятую квартиру приоткрыта. Щель небольшая, но вполне достаточная для того, чтобы Элеонор Корбин могла видеть, как он проходил через холл и...

- А откуда вы знаете, что подзащитная вела за ним наблюдение?

- Потому ... ну, потому, что я знала, что она поселилась у Этель Билан, чтобы, шпионить за...

- Я не спрашиваю вас, зачем она там поселилась,- прервал ее прокурор.- Это может сказать лишь очевидец. Ваша честь, я прошу вас объяснить свидетельнице, чтобы она точно отвечала на поставленные мною вопросы и не давала дополнительной информации.

- Хорошо,- холодно заявила Сюзанна Гренджер.-Я знала, что подзащитная поселилась у Этель Билан. Я заметила также, что всякий раз, когда Дуглас уходил от меня, дверь в соседнюю квартиру была приоткрыта и за ней стояла Элеонор Корбин.

- Что же произошло потом?

- Однажды я сказала подзащитной, что она ведет себя глупо. Я сказала: "Вам таким способом мужчину не удержать. Вы ревнивая, безответственная дура, ~и я прошу вас в дальнейшем прекратить подслушивать разговоры, которые происходят в моей квартире. Я не намерена мириться с этим. По-моему, есть закон на этот счет и при случае я воспользуюсь им".

- И что вам на это ответила подзащитная?

- Она пришла в ярость. Сказала, что я потаскуха и что я пытаюсь украсть у нее Дугласа, что он изменник, как и все мужчины, и что я пользуюсь только удобным случаем.

- Она не сказала вам, что она замужем за Дугласом Хепнером?

- Нет, но она сказала, что собирается выйти за него замуж. Она заявила также, что если он ей не достанется, то не достанется никому.

- Выходит, она угрожала вам?

- О, я не помню всего ею сказанного. Да, она грозилась убить и его и меня. Она сказала, что убьет Дугласа, если я его отниму у нее.

- Подзащитная не говорила вам, как она собирается осуществить свою угрозу?

- Да, говорила. Она открыла свою сумочку. Потом вынула из нее револьвер и сказала, что она человек отчаянный и что стоять на ее пути небезопасно. В общем, что-то в этом духе.

- Теперь я прошу .вас ответить мне, видели ли вы этот револьвер раньше?

- Я не знаю. Я видена очень похожий на него.

- Где?

- В сумочке подзащитной.

- Вопросов не имею,- сказал Бергер.- Телерь ваша очередь, мистер Мейсон.

:С этими словами Хэмилтон Бергер повернулся и направился к своему столу. Удобно устроившись в кресле, он улыбнулся, и лицо его опять излучало полное довольство собой.

Мейсон спросил:

- Так, значит, разговор затеяли вы, мисс Гренджер?

- Разумеется. Мне просто надоело шпионство, и я решила положить этому конец.

- Кто-нибудь еще слышал ваш разговор с подзащитной? Мисс Билан, например, не присутствовала при этом?

- Мисс Билан не было дома. Подзащитная была в квартире одна.

- Иными словами,- заключил Мейсон с веселой улыбкой,против подзащитной свидетельствуют лишь ваши слова.

- Вы ошибаетесь,- саркастически ответила Сюзанна Гренджер.- Наш разговор подслушал мистер Ричи и, кстати, сделал мне внушение по этому поводу. Он заявил мне, что людям, живущим в таких фешенебельных домах, не позволительно учинять столь шумные скандалы...

- Меня не волнует, кто что кому сказал,- парировал Мейсон.- Это из области слухов. Я спрашиваю, присутствовал ли кто-нибудь еще при вашем разговоре?

- В этот момент в соседней квартире находился мистер Ричи. Дверь была открыта, и он слышал весь разговор.

- У меня нет вопросов,- объявил Мейсон.

- Одну минуту,- вступил Бергер.- Почему вы но сказали мне о том, что мистер Ричи слышал ваш разговор?

- Вы меня не спрашивали об этом.

- Мне кажется,- вмешался Мейсон,- что свидетельница уже все сказала. Она НЕ ЗНАЛА, что Ричи слышал их разговор.

- Ведь я объяснила, что он сделал мне замечание гораздо позже...

- Успокоитесь, успокойтесь, я не собираюсь больше вас ни о чем спрашивать,- заверил Бергер.- Ваша честь, я хочу обратить внимание на то, что этот факт знаменует собой начало новой и очень интересной фазы в нашем деле, о которой я даже не догадывался. Почему вы не рассказали мне об этом, мисс Гренджер?

- О чем не рассказала?

- О том, что кто-то присутствовал при вашем разговоре?

- А никто и не присутствовал. Просто мистер Ричи случайно подслушал. Кроме того, я не привыкла, когда мне не верят.

- Простите, но это суд,- заметил прокурор. Затем он посмотрел на часы и обратился я судье: - Ваша честь, я знаю, что еще не время, но обвинение просило бы вас объявить перерыв на несколько минут. За это время я хотел бы посоветоваться со своими помощниками, дабы убедиться в том, что обвинение представило суду всех своих свидетелей.

- Не возражаю,- согласился судья Моран.

Когда женщина в полицейской форме подошла к столу. чтобы сопроводить Элеонор Корбин в отведенное, для нее помещение, Мейсон обратится к ней со словами:

- Вы не возражаете, если я поговорю с моей подзащитной? Может быть, мы пройдем в комнату для свидетелей?

- Пожалуйста, мистер Мейсон,- сказала она.- Минут двадцать вам достаточно?

- Благодарю вас. Думаю, что этого хватит,- ответил Мейсон.

Он кивнул Делле Стрит и обратился к Элеонор:

- Прошу вас, миссис Хепнер, следуйте за мной.

Элеонор поднялась и вместе с Деллой Стрит и Мейсоном направилась в комнату для свидетелей. Войдя в помещение, Мейсон резко захлопнул за собой дверь.

- Вот так-то,- сказал он.